Текст песни NIGHTWISH - WanderlustМаЛяФкА16-03-2007 22:56
I want to see where the sirens sing
Hear how the wolves howl
Sail the dead calm waters of the Pacific
Dance in the fields of coral
Be blinded by the white
Discover the deepest jungle
I want to find The Secret Path
A bird delivered into my heart, so
It`s not the end
Not the kingdom come
It is the journey that matters, the distant wanderer
Call of the wild
In me forever and ever and ever forever
Wanderlust
I want to love by the Blue Lagoon
Kiss under the waning moon
Straying, claiming my place in this mortal coil
Riding the dolphins
Asking the mountains
Dreaming Alaska
The Earth can have but Earth
I want to find...
It`s not the end...
Drown into my eyes and see the wanderer
See the mirrors of a wolf behold the pathfinder
Master!
Apprentice!
Heartborne, 7th Seeker
Warrior!
Disciple!
In me the Wishmaster
Elbereth
Lorien
A dreamy-eyed child staring into night
On a journey to storyteller`s mind
Whispers a wish speaks with the stars the words are silent in him
Distant sigh from a lonely heart
"I`ll be with you soon, my Shalafi"
Grey Havens my destiny
Master!...
Silvara
Starbreeze
Sla-Mori the one known only by Him
To august realms, the sorcery within
If you hear the call of arcane lore,
Your world shall rest on Earth no more
A maiden elf calling with her cunning song
"Meet me at the Inn of Last Home"
Heartborne will find the way!
Master!...
Wishmaster
Crusade for Your will
A child, dreamfinder
The Apprentice becoming...
NIGHTWISH - Dead To The WorldМаЛяФкА16-03-2007 22:50
All the same take me away
We`re dead to the world
The child gave thought to the poet`s world
Gave comfort to the Fallen
(Heartfelt, lovelorn)
Remaining, yet still uninvited
Those words scented my soul
(Lonely soul, Ocean soul)
It`s not the monsters under your bed
It is the Man next door
That makes you fear, makes you cry,
Makes you cry for the child
All the wars are fought among those lonely men
Unarmed, unscarred
I don`t want to die a scarless man
A lonely soul
(Tell me now what to do)
I studied silence to learn the music
I joined the sinful to regain innocence
Heaven queen, cover me
In all that blue
Little boy, such precious joy
Is dead to the world
Heaven queen, carry me
Away from all pain
All the same take me away
We`re dead to the world
Dead, silent, constant
Yet always changing
- My favorite view of this world
As he died, he will return to die in me again
Weaving the cloth, giving birth to the Century Child
Who gave his life not for the world but for me
Innocence reborn once more
is me for forever
One of the lost ones
The one without a name
Without an honest heart as compass
This is me for forever
One without a name
These lines the last endeavor
To find the missing lifeline
Oh how I wish
For soothing rain
All I wish is to dream again
My loving heart
Lost in the dark
For hope I`d give my everything
Oh how I wish
For soothing rain
Oh how I wish to dream again
Once and for all
And all for once
Nemo my name forevermore
My flower, withered between
The pages 2 and 3
The once and forever bloom gone with my sins
Walk the dark path
Sleep with angels
Call the past for help
Touch me with your love
And reveal to me my true name
Вячеслав Бутусов, Наутилус Помпилиус — Я хочу быть с тобойМаЛяФкА16-03-2007 22:47
Am G/Н C Em
Я пытался уйти от любви
G C Am F E
Я брал острую бритву и правил себя
Am G/Н C/G
Я укрылся в подвале я резал
C Am F E
Кожанные ремни, стянувшие слабую грудь
Пр: C G C
Я хочу быть с тобой
C E7 Н Am Em G
Я хочу быть с тобой
C G C G
Я так хочу быть с тобой
C E7 Н Am G F E
Я хочу быть с тобой и я буду с тобой
Проигрыш: | Am | Em,G,F,E | C,Dm,Em,F | C,Dm,Em |
E/D Am/C G/Н C
Твое имя равно стало другим
C G Am F E
Глаза навсегда потеряли свой цвет
E/D Am C G/Н C
Старый врач мне сказал - тебя больше нет
C/G Am F Dm7 E
Пожарный выдал мне справку, что дом твой сгорел
Пр: C G C
Я хочу быть с тобой
C E7 Н Am Em G
Я хочу быть с тобой
C G C G
Я так хочу быть с тобой
C E7 Н Am G F E
Я хочу быть с тобой и я буду с тобой
Am G Am
В комнате с белым потолком
G F/Em F G F
С правом на надежду
Am G Am
В комнате с видом на огни
G Am
С верою в любовь.
Am G F
Я ломал стекло как шоколад в руке
Am G F E
Я резал эти пальцы за то, что они
F E
Не могут прикоснуться к тебе
Am G G/Н C
Я смотрел в эти лица и не мог им простить
G F E
Того, что у них нет тебя и они могут жить
Вячеслав Бутусов, Наутилус Помпилиус — Шар цвета хакиМаЛяФкА16-03-2007 22:46
Em C H Em
был бесцветным был безyпpечно чистым
C H Em
был пpозpачным стал абсолютно белым
H7/9
видно кто-то pешил что зима и покpыл меня мелом
C H Em
был бы белым но все же был бы чистым
C H Em
пyсть холодным но все же с ясным взоpом
H7/9
но кто-то pешил что война и покpыл меня чеpным
C Em C Em
я вижy цвет но я здесь не был
C Em H7/9
я слышy цвет я чyвствyю цвет
Em
я знать не хочy всех тех кто yже кpасит небо
H7/9
я вижy песню вдали но я слышy лишь
Em
маpш маpш левой
маpш маpш пpавой
H7/9 H7
я не видел толпы стpашней
Em
чем толпа цвета хаки
был бы чеpным да пyсть хоть самим чеpтом
но кто-то главный кто вечно pвет в атакy
пpиказал настyпать на лето и втоптал меня в хаки
я вижy дым но я здесь не был
я слышy дым я чyвствyю гаpь
я знать не хочy тy тваpь
что спалит это небо
я вижy песню вдали но я слышy лишь
маpш маpш левой
маpш маpш пpавой
я не видел каpтины дypней
чем шаp цвета хаки
Вячеслав Бутусов, Наутилус Помпилиус — Человек на ЛунеМаЛяФкА16-03-2007 22:45
Человек на луне устал быть чужим лицом,
Улыбаться по воле хозяйки луны,
По ночам играть алмазным обручальным кольцом,
Видеть под утро печальные лунные сны.
Он хотел бы покинуть тайком царицу ночей,
Но боится остаться без дела, как всякая тень.
И когда готов он сделать свой решительный шаг,
Петушиный крик возвещает день.
И я в таком же положенье, как человек на луне.
И поэтому, и поэтому он улыбается мне.
Мы друг друга, мы друг друга
Понимаем вполне
Я и человек на луне
Человек на луне посылает мне свой привет.
Я открою окно и подставлю пустой стакан.
Он нальет в него мне обжигающий лунный джин.
К утру я вновь буду пьян, к утру я забуду, что
И я в таком же положенье, как человек на луне.
И поэтому, и поэтому он улыбается мне.
Мы друг друга, мы друг друга
Понимаем вполне
Я и человек на луне
И я в таком же положенье, как человек на луне.
И поэтому, и поэтому он улыбается мне.
Мы друг друга, мы друг друга
Понимаем вполне
Я и человек на луне
D Dsus4 Dsus2
Если ты пьешь с ворами, опасайся за свой кошелек.
D A Нm
Если ты пьешь с ворами, опасайся за свой кошелек.
Em A Dsus2
Если ты ходишь по грязной дороге, ты не сможешь не выпачкать ног.
Если ты выдернешь волосы, ты их не вставишь назад.
Если ты выдернешь волосы, ты их не вставишь назад.
И твоя голова всегда в ответе за то, куда сядет твой зад.
D A Нm I III
"Правда всегда одна" - |---|---|---|
Em D A |---|---|-*-|
Это сказал фараон. Dsus2 |---|-*-|---|
D A Нm |---|---|---|
Он был очень умен, |---|---|---|
Em D A |---|---|---|
И за это его называли -
D
Тутанхамон.
Я знал одну женщину, она всегда выходила в окно.
В доме было десять тысяч дверей, но она выходила в окно.
Она разбивалась насмерть, но ей было все равно.
Если бы ты знал эту женщину, ты бы не стал пить с ворами.
Если бы ты знал эту женщину, ты бы не стал пить с ворами.
Ты бы не стал ходить по грязи и разбрасываться волосами.
I III
"Правда всегда одна" - |---|---|-*-|
Это сказал фараон. |---|---|-*-|
Он был очень умен, Dsus4 |---|-*-|---|
И за это его называли - |---|---|---|
Тутанхамон. |---|---|---|
|---|---|---|
Dm A
Синоптики белых стыдливых ночей,
Dm
Сумевшие выжить на лютом морозе.
Dm A
Вы сделали нас чуть теплей, чуть светлей,
Dm
Мы стали подвижней в оттаявших позах.
A Dm
Любимцы детей и задумчивых вдов,
A Dm
Включившие джаз в коммунальных квартирах.
Dm A
Я слушаю каждый ваш новый прогноз,
Dm
Пытаясь понять в чем же тайная сила.
B Dm
Какая надежда в вас,
B Dm
Какая любовь,
B Dm
Без песен, без праздников,
B A
Без жестов, без слов.
Хранители тайны заморских богов,
Внушившие страх недоверчивым мамам,
Уводят девчонок под белый покров
И учат их там танцевать под там-тамы.
Держатели акций безумных идей,
Вы слышите музыку медного будды.
Вам ясен язык молчаливых детей.
Здесь каждую ночь совершается чудо.
Вселяя надежду в нас,
Вдыхая любовь,
Без песен, без праздников,
Без жестов, без слов.
Вячеслав Бутусов, Наутилус Помпилиус — Песня в защиту женщинМаЛяФкА16-03-2007 22:42
Мы видим женщин вступающих смело,
Смело в ступу вперед.
Их станки победят - они знают,
Они знают - их время придет.
Они несут тяжелые щиты из свинца,
Проходя под ударами молний.
И в каждой из них, словно в медленном танце,
Прорастают незримые корни.
Но каждый грамм метала должен чувствовать в себе сталь.
Мы в любой заготовке обязаны увидеть деталь.
Каждый пятый год мы вгоняем женщин в клетку со львом,
Эта практика требует от женщин работы с кнутом.
Но что мы скажем нашим детям, когда женщины уйдут на войну.
Дети чуткие люди, они сразу поймут,
Что в каждой из них, под панцирной каской,
Есть слабые корни и это опасно.
Видишь, злой генерал смотрит вслед им, вступающим вдаль.
Бог мой, сколько витков заберет в себя эта спираль
Но каждый грамм метала должен чувствовать в себе сталь.
Мы в любой заготовке обязаны увидеть деталь.
Но что мы скажем нашим детям, когда женщины уйдут на войну
Но что мы сделаем, к черту, когда женщина станет войной
Но что мы скажем нашим детям, когда женщины уйдут на войну
Но что мы сделаем, к черту, когда женщина станет войной
Em Н7
Ты снимаешь вечернее платье, стоя лицом к стене,
Am Н7
И вижу свежие шрамы на гладкой, как бархат, спине.
Мне хочется плакать от боли или забыться во сне.
Где твои крылья которые так нравились мне?
F Em F Em
Где твои крылья которые нравились мне?
D Em D Em
Где твои крылья которые нравились мне?
Раньше у нас было время, теперь у нас есть дела
Доказывать, что сильный жрет слабых, доказывать, что сажа бела.
Мы все потеряли что-то на этой безумной войне.
Кстати, где твои крылья, которые нравились мне?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Я не спрашиваю, сколько у тебя денег, не спрашиваю, сколько мужей.
Я вижу, ты боишься открытых окон и верхних этажей.
И если завтра начнется пожар, и все здание будет в огне,
Мы погибнем без этих крыльев, которые нравились мне.
Где твои крылья, которые нравились мне?
Где твои крылья, которые нравились мне?
Н7/F# Em
Под колесами любви:
Am G Н7 Em
Это знала Ева, это знал Адам -
Колеса любви едут прямо по нам.
И на каждой спине виден след колеи,
Мы ложимся, как хворост, под колеса любви.
Н7/F# Em Н7/F# Em I III
Под колесами любви! |---|-*-|---|
Под колесами любви! |---|---|---|
Под колесами любви! Н7/F# |---|-*-|---|
|-*-|---|---|
Н7/F# |---|---|---|
Под колесами... |---|-*-|---|
Asus4 Am Asus4 Am
Утром и вечером, ночью и днем,
Asus4 Am C Н7
По дороге с работы, по пути в гастроном,
G Н7 Em Am G
Если ты не тормоз, I III
Н7 Em Am G |---|---|---|
Если ты не облом, |---|---|-*-|
Н7 Em Am G Asus4 |---|-*-|---|
Держи хвост пистолетом, |---|-*-|---|
Н7 Em |---|---|---|
А грудь держи колесом. |---|---|---|
Под колесами любви,
Это знали Христос, Ленин и Магомет -
Колеса любви едут прямо на свет.
Чингисхан и Гитлер купались в крови,
Но их тоже намотало на колеса любви.
Под колесами любви
Под колесами любви
Под колесами любви
Под колесами...
Утром и вечером, ночью и днем,
По дороге с работы, по пути в гастроном,
Если ты не кондуктор,
Если ты не рулевой,
Тебя догонят колеса
И ты уже никакой.
Наутилус Помпилиус — Взгляд с экранаМаЛяФкА16-03-2007 22:38
Она читала мир как роман,
А он оказался повестью.
Соседи по подъезду -
Парни с прыщавой совестью.
Прогулка в парке без дога
Может стать тебе слишком дорого.
Мать учит наизусть телефон морга,
Когда ее нет дома слишком долго.
Отец, приходя, не находит дверей
И плюет в приготовленный ужин.
Она - старше чем мать,
Он должен стать ее мужем.
Первый опыт борьбы против потных рук
Приходит всегда слишком рано.
Любовь - это только лицо на стене,
Любовь - это взгляд с экрана.
Ален Делон говорит по французски,
Ален Делон говорит по французски.
Ален Делон, Ален Делон не пьет одеколон.
Ален Делон, Ален Делон пьет двойной бурбон.
Ален Делон говорит по французски.
Парни могут стараться в квартирах подруг,
Она тоже бывает там.
Но это ей не дает ни черта
Кроме будничных утренних драм.
А дома совсем другое кино.
Она смотрит в его глаза
И фантазии входят в лоно ее
Сильней чем все те, кто узнают ее.
Ален Делон говорит по французски,
Ален Делон говорит по французски.
Ален Делон, Ален Делон не пьет одеколон.
Ален Делон, Ален Делон пьет двойной бурбон.
Ален Делон говорит по французски.
Посмотри, как блестят
Бриллиантовые дороги.
Послушай, как хрустят
Бриллиантовые дороги.
Смотри, какие следы
Оставляют на них боги.
Чтоб идти вслед за ними нужны
Золотые ноги.
Чтоб вцепиться в стекло
Нужны алмазные когти.
Горят над нами, горят,
Помрачая рассудок,
Бриллиантовые дороги
В темное время суток.
Посмотри, как узки
Бриллиантовые дороги.
Нас зажали в тиски
Бриллиантовые дороги.
Чтобы видеть их свет
Мы пили горькие травы.
Если в пропасть не пасть,
Все равно умирать от отравы
На алмазных мостах
Через черные канавы.
Парят над нами, парят,
Помрачая рассудок,
Бриллиантовые дороги
В темное время суток.
Наутилус Помпилиус —Прогулки по водеМаЛяФкА16-03-2007 22:35
Em
С причала рыбачил апостол Андрей
Н7
А Спаситель гулял по воде
Am
И Андрей доставал из воды пескарей
Em
А Спаситель погибших людей.
И Андрей закричал: "Я покину причал
Если ты мне откроешь секрет"
И Спаситель ответил: "Спокойно, Андрей,
Никакого секрета здесь нет,
G D Am Em
Пр: Видишь там на горе возвышается крест
G D Am Н7
Под ним десяток солдат, повиси-ка на нем
G D Am Em
А когда надоест, возвращайся назад,
G D
Гулять по воде, гулять по воде,
Am C Н7
Гулять по воде со мной"
"Но учитель на касках блистают рога,
Черный ворон кружит над крестом.
Объясни мне сейчас, пожалей дурака,
А распятье оставь на потом"
Онемел тут Спаситель и топнул в сердцах
По водной глади ногой.
"Ты и верно дурак" и Андрей весь в слезах
Побрел с пескарями домой.
Dsus2 Dm
Я видел секретные карты,
Dsus2 Dm
Я знаю, куда мы плывем.
Gm Dm Am Em
Капитан, я пришел попрощаться с тобой, с тобой
Em Am
И твоим кораблем.
Dsus2 Dm
Я спускался в трюм,
Dsus2 Dm
Я беседовал там
Gm Dm
С господином - начальником крыс.
Em B
Крысы сходят на берег
Am E
В ближайшем порту
Am
В надежде спастись.
Dsus2 Dm
На верхней палубе играет оркестр,
Dsus2 Dm
И пары танцуют фокстрот,
Gm Dm
Стюард разливает огонь по бокалам
Em B
И смотрит, как плавится лед.
Am Em
Он глядит на танцоров, забывших о том,
Am
Что каждый из них умрет.
G Am
Но никто не хочет и думать о том,
G Am
Пока "Титаник" плывет.
G B
Никто не хочет и думать о том,
Am Em Am
Пока, пока "Титаник" плывет.
Матросы продали винт эскимосам за бочку вина,
И судья со священником спорят всю ночь,
Выясняя, чья это вина.
И судья говорит, что все дело в законе,
А священник - что дело в любви.
Но при свете молний становится ясно -
У каждого руки в крови.
Но никто не хочет и думать о том,
Пока "Титаник" плывет.
Никто не хочет и думать о том,
Пока, пока "Титаник" плывет.
Я видел акул за кормой,
Акулы глотают слюну,
Капитан, все акулы в курсе,
Что мы скоро пойдем ко дну.
Впереди встает холодной стеной
Арктический лед.
Но никто не хочет и думать о том,
Куда "Титаник" плывет.
Никто не хочет и думать о том,
Пока, пока "Титаник" плывет.
По лунному свету блуждаю посвистывая,
Но только оглядываться мы не должны.
Идет, идет, идет вслед за мною живой
В десять сажен
Добрейший Князь, Князь Тишины
Добрейший Князь, Князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины
И горе мне если впал я в безмолвие
Или уставился на лик луны.
Стон треск растоптал
Стон треск растоптал бы меня,
Растоптал моментально
Добрейший Князь, князь Тишины
Добрейший Князь, князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины
Мой Князь Князь Тишины