• Авторизация


Любашка и Интернет (2) 04-10-2013 14:50


Добрый день, уважаемые любители красивостей. Мы продолжаем обзор ссылок, присланных маме ребенком ;)))
Усаживайтесь поудобнее :)

Я не знаю, ГДЕ она это находит. Но с умением ориентироваться в Интернете у нее явно всё в порядке.

Что это?
[600x396]
Это очередная Золушка. Со своей феей. В роли феи - лично Леонардо да Винчи.
О_о
Это фильм "История вечной любви" ("Ever After"), режиссер Энди Теннант. Художник по костюмам - Дженни Биван.

Собсснно, Жемчужинка прислала мне ссыль на эти два поста про фильм (раз, два), интересующихся - прошу по ссылкам.
А я кратенько.
Берем условно-историческую реальность. Франциск I, его сын будущий Генрих II. И Леонардо для полного счастья.
Берем "Золушку". Добавляем исторических костюмов. Хорошенько размешиваем и варим до готовности.
[600x378]

В некоторых случаях, берем не картины той эпохи, а куда более поздние, но по стилю и настроению подходит:
[600x431]

В других случаях - меняем цвет. Мне понадобилось вторично пересмотреть пост про костюмы, чтобы понять, что серовато-зеленая гамма нарядов Мачехи должна делать ее отрицательной Змеюкой. Но это же так красиво! Как может быть отрицательна эта мягкость колорита?!
[600x402]

В указанном посте подробно расписывается, какой костюм из какой эпохи. В частности, плохую Сестру одели по громоздкой моде Высокого Возрождения, а женственные героини ходят в изящных платьях на век-другой постарше :)
[600x375]

Ну и фото этих нарядов с выставок. Крупные и очень крупные планы. Бальное платье Золушки.
[600x406]

Ну и чего хотеть теперь? Если подробный анализ костюмов с историческими прототипами и крупными фото - то ссылки наверху.
А если просто фильму хотЦа - то я поддерживаю вот эту раздачу. Вес 740 МБ, качество - отличное для такого веса.
Скажу честно, костюмы, при всем их великолепии - не главное достоинство этого фильма!

Вот такими вещами меня балует моя дочь :)
[600x387]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Свято гарбуза, или Оранжевое настроение 28-09-2013 02:51


Ни-ни, не пугайтеся! Никаких "святых арбузов"! "Гарбуз" - это совсем другой овощ. Тыква это. Ну а "свято" - праздник по-украински.
Тут щас этих тыкв - как того гуталину у дяди кота Матроскина. В каждом кафе лежат, натуральные, не муляжи. Потому что урожай. И праздник потому же. Празднуем, чё есть. Что едим - вот то и празднуем.
Прям Япония какая-то, а не Украина.
[показать]

"...итак, я жил тогда в Одессе", как сказал Наше Всё.
Конец сентября, холоднющий воздух, оглушительно яркое солнце, на море вдали - барашки по утрам. И штормовое предупреждение. Рай на земле, короче.
Настроение шикарное, лекция только вечером, времени - завались... и хочется сделать что-то такое хорошее, радостное, приятное и себе, и людям.
Поэтому я пойду готовить недавно придуманное блюдо "Оранжевое настроение". Вариант продвинутый: "Тыква, тушеная с фотоаппаратом". М-да, современный вариант каши из топора. Вот он, технический прогресс!

Для начала берем... нет, не угадали. Не тыкву. И снова не угадали. Не фотик. Берем боржоми. Я на диете, и поэтому за полчаса до еды мне надо пить минералку. Вкусно и полезно. Минздрав рекомендует :)
А теперь - за тыкву.
Охохонюшки.
Вот в Москве - тыква как тыква: пакетик мелко порезатых замороженных кусочков, высыпал на сковороду - и через 5 минут кушай. А тууууут... они ваще не понимают, что овощ должен быть замороженным - для удобства хозяйки. Тут я ни одной овощной заморозки не видела!
Поэтому беру кусок, начинаю резать. А он, зар-раза, твердющий! Первый опыт очистки тыквы мне обошелся в окровавленный палец. Потом приноровилась. Режу без потерь в живой силе. И самым острым ножом - а то потери в технике будут.
Уф. Квест "нарежьте тыкву" пройден. Выкладываю на сковородку, там немножко оливкового масла. Совсем чуть-чуть, я не буду жарить.

[показать] читать дальше
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии

Любашкины куклы 10-09-2013 04:01


Берут барби-кёрны, берутся салфетки, скотч, немного фольги и оберток от цветов, а также неплохое чувство эпохи и стиля :)
Книжек по истории моды у ребенка под рукой в это время нет - это крымский "улов".

[200x] [200x] [200x]

Бургундия, Нормандимя, Шампань или... инопланетянка какая-то!
[200x] [200x] [200x]

А это мы Диора насмотрелись явно.. И какая-то певичка :)
[200x] [200x] [200x]

Я, конечно, понимаю, что ей всякие книжки с трех лет подсовывали и Диора я ей дарила, но - я в ее годы стиль эпохи ни близко так не чувствовала.
Вторая и седьмая просто безупречны, не?
Фото кликабельны и ведут на ее ВКонтакт.
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
О горемычной "Агоре" 09-09-2013 23:25


Прекраснейшая Кошка Чиарра la_gatta_ciara рассказала о художнике по костюмам фильма "Агора". Я, есснна, скачала и посмотрела.
А посмотрев - ойкнула и помчалась хоть в Вики узнать, что в фильме правда, а что - не очень.
Ибо я впервые увидела не-советский фильм, который был бы настолько против христиан.
Замечу: не против христианства. А именно против фанатичной христианской толпы и ее вождей.
Замечу еще: мне, нехристю паганому, сразу видно, что фильм отличается, скажем так, художественным обобщением. Но у меня он вызывает не щенячий вопль "так им и надо!", а желание разобраться, где именно идут отступления от исторических фактов. И вот не думаю, что я в этом одинока. Человек, который имеет привычку пользоваться мозгами, понимает разницу между фильмом как художественным произведением и собственно изложением истории.
И если у человека есть мозги, он не будет путать кинУ с вузовским учебником истории.
Кино - оно такое, оно ВСЕГДА обобщает. Если оно хорошее кино, есснно. Его задача - создать ОБРАЗ, а не показать, как было на самом деле, - хотя оно к этому стремится, но в принципе достичь этого не может и не должно, как график гиперболы не пересечется с осями координат! ибо гипербола, ага, во всех смыслах :)
читать дальше

Лирическое отступление
Я, собсснна, отнюдь не "за" эллинизм. Я скорее даже против античности с ее принципом гуманизма (то есть постановки Человека в центр культуры), потому что в нем, в гуманизме как мировоззрении, причина всех наших проблем: Человек чувствует себя Хозяином и творит с миром черт-те что. Я даже не очень "за" науку в той форме, в какой она была у греков, заново проклюнулась в Возрождение и цветет до сих пор: потому что наша наука в принципе безнравственна (не ругательно, а методически) и опять же приводит к массе проблем. Гуманизм приводит ко вполне понятной ситуации, когда технически мир совершенствуется, но прогресс не делает человека лучше. То есть делает немношшшка, но темпы прогресса и темпы нравственного преобразования человека в сотни раз различны.
"Человек - это звучит гордо!" - сказал пьяный бомж. И пьяный бомж стал звучать гордо... это гуманизм как мировоззрение, да.
А греческая культура чем дальше в лес, тем дальше от богов. Ни один народ не превратил свои мифы в ТАКОЕ скопище похабных кровавых историй о вполне себе ЛЮДЯХ, только владеющих стихиями. Это я вам как мифолог говорю. Ни один народ до атеизма не додумался САМ.
И поэтому я против гуманизма. Я считаю, что в центре культуры должна быть духовная основа. Назовите ее Велесом, Маниту, Богом, Аллахом, Праджняпарамитой... это будут разные культуры, но у них будет духовный стержень. И они будут делать человека лучше. И "человек" будет звучать скромно. Потому что он - звено в цепи Нравственного Закона.

читать дальше
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обещанный Большой Пост. И с ответом на угадайку, ага 07-09-2013 02:05


Я давно собиралась сделать "Один мой день", пару лет назад даже отсняла - но обработать таки оказалось недосуг.
Но вотЬ.
Дальнейший текст написан под сообщество (там щас на модерации, сокращенно) и потому грешит некоторой отстраненностью :)

1 [показать]

Итак, я приглашаю вас прожить со мной 18 июля 2013 года. Это самый обыкновенный день необычного профессора очень необычного университета.
Вы узнаете
- каких размеров достигают белки в хороших руках
- что нынче творится в науке на Северном Кавказе
- читают ли журналисты русскую классику
- что общего между полными монстров подземельями и вышивкой
...а главное, увидите в действии хроноворот Гермионы Грейнджер, и не в сказке, а в самой реальной жизни.

Предупреждение: несмотря на 89 фотографий, этот пост рассчитан на людей, умеющих читать.

вдохнули поглубже и иииии!
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Анекдотик принесли 02-09-2013 18:00


Олимпиада 80. Маленький винный магазинчик перед закрытием. Продавщица - кассирше:
- Манька, скажи этим ханурикам, чтобы 72й портвейн не выбивали - кончился!
Манька:
- Ladies and gentlemen, attention please! Portwein number 72 is over. Thank you.

...анекдот жутко свежий, ну кто в 80-м году такие конструкции знал?!
На языке 80-го года перевод выглядел бы так: \"People! Don't beat the 72 portwein, it's finished\".
Наслаждайтесь обратным переводом, ага.
комментарии: 23 понравилось! вверх^ к полной версии
Стишок написался 29-08-2013 01:45


По долгу службы читаю горячо нелюбимого Бродского. Но от мастерства-то его никуда не денешься, так что - написалось. Оооочень под влиянием его по форме, и прямо противоположно - по мысли :)

Зваться будет "Поздний август"

Пока еще лето.
Пока еще легкий
Пока еще лепет
Листьев,
Зеленых пока еще.

Пока еще тихо.
Пока еще теплый,
Пока еще томный
Дом,
Бездельный пока еще.

Пока еще вечер.
Пока еще воля.
Пока еще вечность
Всюду,
Светлая пока еще.
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Маленькая угадайка 27-08-2013 03:19


На самом деле, это анонс к большому посту. Но там сие затеряется под горами информации, а здесь чуток развлечемся.
Вот два фото меня. Середина этого лета.
На одном фото папарацци ухватил отдых и страдание (наслаждение!) фигней. На другом тот же папараЦЦ поймал момент серьезнейшей работы.
На каком - какое?
А теперь самое интересное. Очень прошу АРГУМЕНТИРОВАТЬ ответ :) Мне, собсснна, аргументы и хотЦа почитать. Посему комменты скрррр!
[800x600]

[800x600]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Воссоединение Украины с Японией. Даты 23-08-2013 20:08


Киев.
Фестиваль "Япономания". 13-15 сентября сам фестиваль, монтаж 12-го, демонтаж 15-го после окончания.
Лекции по гейшам и истории кимоно.
Могут понадобиться помощники как на монтаж-демонтаж, так и на сам фестиваль. Всё пока уточняется.
И угол мне тоже нужен, причем его параметры почти не важны, ибо всего три ночи, а я буду вдрабадан усталой :)

Одесса.
"Самураи" - лекции на выставке. 17-30 сентября.
Темы - в основном история кимоно (с вероятной ориентацией на театральных художников) + гейше-куртизанский стандартный цикл.
Пока решается вопрос о ПАРАЛЛЕЛЬНОМ цикле по мифологии, ничего определенного сказать не могу пока. Идеи принимаются.
Вопрос о жилье - в процессе обсуждения.

И да, я не откажусь от гида/гидры по прекраснейшему из городов :) Ноги у меня снова есть, и хотя их по-прежнему три, но ходят они теперь шибко шибко ;)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Одесса 21-08-2013 21:43


Одесситы есть?

Есть вероятность моего приезда в сентябре. Посему обсуждаем:
- японщина на "Самураях"
- мифология и прочая русская литература
- угол для меня.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Про Достоевского и Интернет 12-08-2013 23:20


Тезисно, потому что некогда подробно.

Как обычный обыватель представляет себе нашего брата-геймера? Как подростка со взором потухшим, живущего в виртуальном мире, нифига в реальности не достигшего, а игровыми успехами компенсирующего собственную несостоятельность.
А вот что говорят исследования о типовом геймере? За 30 лет, высшее образование, играет параллельно с работой, где вполне активно трудится. Если на своей игрушке топ, то и в работе весьма преуспел, в т.ч. финансово, потому что привык быть лидером.
То есть _образ_ на _объект_ совсем не.

Во времена Достоевского не было Тырнета, но проблемы были те же.
Были люди, живущие в своей голове. В идеях. Вполне сражавшиеся в виртуальных войнах - "им не надобно миллионов, им надобно мысль разрешить". Большинство из них было вполне геймерами - то есть они от спора об идеях к "идейной" деятельности не переходили. В реальной жизни они были офисными (департаментными), м-м... сельдью, акулами, камбалами - не, не планктоном, покрупнее рыбки, но из того ж океана.
Но рядом с геймерами есть те, кто сам не играет. И то, с какой страстью и внезапно вспыхнувшими глазами геймер обсуждает аспекты игры, его, то ись не-геймера, приводит в ужас.
Сей ужас вы можете прочесть в любом из романов Достоевского.
Мыслящий человек там ВСЕГДА страшен. Мир его идей всегда бесчеловечен. И ой-ё-ёй, геймер непременно заиграется, перепутает виртуальный топор с реальным... - в том страхе, в котором глядит на геймера обыватель.
Вы видели хоть одного геймера, который бы таки-перепутал? Я, сказать честно, за все эти годы про одного _читала_. Из миллионов нас, ага.
Зато скооооооока я слышала ужас-ужас-ужасов - от тех, кто в Сеть ни разу не выходил!

То, что геймер может получать от игры удовольствие, - не искаженное, не садистское, не мазохистское, а простую человеческую радость, - в это не-геймер Федор Михалыч не поверит под повторной угрозой расстрела.
То, что PvP - не обязательно мордобой с желанием уничтожить врага, а может быть дружеским состязанием с уважением к противнику и _искренним_ поздравлением ему, если он победил тебя, - о нет, такая мысль не пробьется через мир антигеймерских кошмаров.
Или, если переводить на язык романов Достоевского, идеи о силе человека не обязательно антиморальны, не обязательно деструктивны и не обязательно спор есть стремление унизить со-спорщика - ох, мало изменилось в страхах за полтора века...
Нет! Смирись, гордый человек! Завяжи с игрой! Сломай клаву, выкинь комп и тем спасешься!
...дурак ты, Федор Михалыч. Великий писатель, но дураааак, простихосподи...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
"Дожить до рассвета". И выжить по прочтении 10-08-2013 02:41


Всё, что я сейчас скажу, это очень нервно, посему, возможно, не очень внятно... но не спорьте сразу, ладно? Сначала до конца дочитайте хотя бы :)

Про "Дожить до рассвета" В.Быкова мне было сказано, что этой повести достаточно как образца "лейтенантской прозы", так что я никак не ожидала от чтения чего-то особенного.
Но на последних главах мне стало становиться как-то очень, очень не по себе.
Когда, извините, ПОЛТОРЫ ГЛАВЫ идет описание того, как главный герой, проваливший всё что можно (и что нельзя), героически ползет, чтобы завалить еще одного немца... причем написано сильно, катарсис во всей красе, и гибнет герой за Родину, и всё вроде правильно - а у меня всё нутро на дыбы, потому что ну не-мо-гу я восхищаться человеком, который по-идиотски отправил напарника на гибель.
Почему рядовой, погибший из-за выполнения ошибочного приказа, не заслуживает воспевания героической гибели, а того, кто этот приказ отдал, мы живописуем полторы главы?!
Поплохело мне неслабо.
И стала я искать выходы из этого когнитивного диссонанса, и первый выход был простой.

Повесть о 1941-м. Надо показывать поражения - и вот. Надо показывать ошибки командования - ну, в советской литературе про ошибки генерала писать низзя, ловите ошибку лейтенанта. Но надо показать, что всё отступление - не вина простых солдат, которые геройски гибли, и это показано.

В принципе, на этом можно было сказать "уф" и отправиться стирать, но меня продолжало свербить, и стирке было не суждено.
Война - войной, а обед по расписанию а текст - текстом. В тексте же дано следующее:
- неважно, что главный герой провалил общее задание
- неважно, что его попытка исправить тоже провалилась
- неважно, что пытаясь исправить попытку исправить, он погубил хорошего человека
- и даже неважно, что в своем финальном порыве он не достиг фактически ничего
- зато важен ПОРЫВ!
Гм.
Паааапрашу, но это что-то до слез знакомое. Важен порыв, остальное пофиг. Модернизм, батеньки. И хуже того - поелику сей порыв не имеет никакого выхода, то это можно назвать словом, вполне синонимичным термину "модерн". То есть - декадентство.
Советское, но - оно.
Собсснно, столь жестко об этой повести отозвалась Тыщерка. У меня на такое смелости не хва. Но она права, чьёрд побери!
...и на этом я ушла готовить ужин, и вопрос был закрыт, но что-то продолжало...

...мы пошли на "Годвилль". Мы полезли в подземелья. И между фразами о том, куда надо вести группу, я, заставляя Тыщерку округлять глаза от внезапности перехода, заговорила о том, это же текст семидесятых годов...
Семидесятые годы - время лживое. Гораздо более лживое, чем сегодня.
На словах - инициатива приветствуется, а на деле, любой поступок, не являющийся проявлением подчинения, - заглушается. Прямо не осудят, но сделать не дадут. Жуткое время.
И вот потому и вырастает ценность порыва ради порыва.

Лирическое отступление от Тыщерки.
Советская культура тоже вся на порыве, и Мересьев в соответствующей книжке тоже полз. Но он полз в НАЧАЛЕ. Он дополз, потом Комиссар ему голову на место поставил, потом ему приделали ноги, потом - полетел.
Советский порыв имеет ЦЕЛЬ. Он всегда созидателен.
И это - не к Быкову :(

Лирическое отступление от меня.
Раз поздняя "советская литература" переходит к порыву ради порыва, то отсюда прямая дорожка к нашему фэнтези. Патамушта если и для писателя, и для (!) читателя важно, КАК герой ползет, то не фиг ли, что за герой и куда ползет? Рокэ Альва тоже скакал по каменной реке, не на полторы главы, правда, покороче, и тож героицццки погиб. За Родину.
За землю Талигойскую.

Итак, возвращаемся к нашим семидесятым и снова смотрим сюжет Быкова.
Главный герой считает, что надо подзорвать вражий склад.
Он пытается убедить в этом некое число чиновников средних командиров, но его никто не.
Происходит явление генерала, о чудо! - немедленное разрешение на формирование группы.
С организацией группы та же бюрократическая фигня, генерал снова являет чудо.
Группа идет. Потери по ходу - алягер.
Склад удрал перенесен. Но это тоже алягер.
Герой не падает духом, поррррыв ведет его вперед, ведь здесь он решает сам, сам, сам!
Он нарешал, я уже пересказывала.
Но человек может умереть, порыв - никогда, и потому надо, непременно надо ДОЖИТЬ ДО РАССВЕТА, до рассвета новой жизни, когда каждый сможет САМ решать, как ему поступать!
М-да, была у меня ирония, да вся вышла.
...вот берем мы фэнтезю. У героя может восемь рук разных цветов, но, если это хорошая книжка, то под этими цветами будут жизненные вопросы сегодняшнего дня. Аналогично, мало одеть героя в гимнастерку и написать "пять месяцев шла война", чтобы это стало книгой о ТОМ времени.
Прочтите это как крик души человека семидесятых - и вы сразу поймете, почему генерал - положительный герой!
Генерала живописует Быков самыми лучшими красками, хотя (с точки зрения 1941-го!) генерал - тот, кто ответствен за напрасную гибель этих ребят, кто по устаревшим сведениям, без новой разведки послал отряд туда, где
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Рерих. По тропам Срединной Азии 02-08-2013 20:11


Сколько-то лет назад, когда в МЦР я еще работала, но уже было заметно, что мои мозги там перестали быть нужны, дали мне работу - перевести книгу Юрия Рериха "По тропам Срединной Азии". Перевод лениво полз года полтора, и к тому времени, когда он был доделан, мой конфликт с Шапошниковой (гм, ее конфликт со мной, я была лояльна до упора и даже после) достиг критической точки, на заседании правления меня уволили (смех сквозь слезы), и я умчалась в Сочи на первую большую выставку наших кимоно.

Прошли годы. Недавно, поехав в музей Рериха как место продажи недорогих благовоний, я обнаружила, что "По тропам" - издана. Перевод значится "И.И.Нейч, А.Л. Барковой", алфавит отдыхает ;)
Ну и к лучшему. Следовательно, я со своим текстом могу делать что хочу.
А хочу я вот чего.

Дело в том, что в позднесоветское время эта книга уже издавалась. Но по непонятным мне причинам - со странными купюрами. Нет, это не цензура. Это именно странное. Где слово пропущено, где абзац, где три страницы... В основном выпускалось то, что делало текст ярче и красивее.
И, согласитесь, грешно такому сличению переводов толстенной книги оставаться в столе!
Посему я начинаю потихоньку свой перевод выкладывать. И все фрагменты, опущенные в предыдущем, выделены курсивом (а некоторых браузерах - и цветом. IE оптимален для этого).

Вот вам анонс предисловия и первой главы. С ценным курсивом :)

Этот регион Срединной Азии был пройден и исследован Центрально-Азиатской экспедицией Рериха (под руководством профессора Николая Рериха) за неполные пять лет. Главной задачей экспедиции было создание яркого описания земель и народов Внутренней Азии; пять сотен картин профессора Рериха, привезенных из экспедиции и ныне экспонирующихся в Музее Рериха в Нью-Йорке, свидетельствуют о достижении этой уникальной цели. далее

На озере нас настиг яростный ветер, он оборвал все веревки, которые соединяли лодку с берегом, и почти утащил ее на открытую воду. Несколько тревожных часов лодочник боролся со штормом. Плавучие дома – не для мореплавания, они никогда не выходят на открытую воду при сильном ветре. У лодки дунга, на которой оставались наш китайский переводчик и слуги, ветром сорвало крышу. Лодочник счел нашу затею слишком опасной, так что нам пришлось прервать нашу прогулку по этому озеру. далее

Мы достигли Гандербала поздно вечером того же дня, и наши караванщики расположились лагерем во дворе гостиницы. Большие костры лагеря освещали лица людей и длинный ряд животных каравана.далее

Здесь долина неожиданно расширяется. Ряд чортенов, или ступ (священных монументов) символически обозначает вход в буддийское королевство Ладак. далее

Час верховой езды по постепенно понижающемуся склону – и из-за низкого отрога гор возникают первые ступы, стоящие при входе в узкое ущелье. При въезде в узкую долину открывается восхитительный вид. На скалистом склоне из песчаника стоит живописный монастырь Ламаюру. Чортен и монастырские кельи сгрудились на узком выступе утеса. Крутые склоны утесов изрыты многочисленными пещерами, которые используются как хранилища, а в других некоторое время живут люди из деревни. Такие пещерные деревни известны по всему Тибету, особенно в западных районах страны. далее

Стены святилища покрыты фресками, но чрезвычайная темнота внутри зала не дала нам рассмотреть большинство из них. Перед алтарем дрожали огоньки лампад-подношений, стоящих в несколько рядов, их неровный свет время от времени выхватывал из темноты безмятежные лики статуй.
Мы были приглашены откушать чаю и сладостей в личных покоях кушока (sku-shok), то есть Воплощенного Ламы этого монастыря. Самого кушока не было в Ридзонге, он уехал, чтобы дать наставления по буддийской метафизике. В его отсутствие монастырем управляет лама Лобсанг, приятный пожилой господин со сдержанными манерами – он произвел на всех нас очень хорошее впечатление. Он принадлежит к числу тех образованных лам, кто несет в себе духовную культуру многих столетий.
далее

В некоторых уголках базара или рядом с ламаистскими храмами можно встретить облаченных в красное лам, которые проделали сотни миль из внутреннего Тибета, продающих священные реликвии и талисманы. Достаточно любопытно, что мне довелось увидеть буддийские талисманы, или рунгва (srung-wa), на тюркском караванщике из Каргалыка, который, кажется, был вполне удовлетворен их чудодейственной силой. Балти в черных и синих тюрбанах очень заметны на улицах Леха, они часто находят работу кули, или несущих тяжести караванщиков. При случае можно встретить необычно выглядящих монов,
Читать далее...
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Так вот живем :) 01-08-2013 18:40


Где-то в середине 90-х, когда Тырнет бы только у самых-самых, мы потихоньку питались слухами о загранице. И в частности, заслушивались рассказами о том, как в далекой и прекрасной Японии можно оставить на скамейке дорогой фотоаппарат, придти назавтра и забрать его.
Вот такой рай, никто чужого не возьмет.

И ведь ста лет не прошло...
Приехали мои сегодня с югов. Ехали по Москве тяжело, мозги у всех набекрень... а еще у нас во дворе вздумали именно сегодня асфальт перестилать, так что с чемоданами дополнительный марш-бросок.
Ладно, доползли, разбираемся...
И в какой-то момент бабушка спрашивает:
- А где черная сумка?
И минут через пять беганий по квартире мы понимаем, что не подняли мы эту сумку. Из машины вроде вынесли...
Я спускаюсь.
И вижу - стоит она на крылечке.
Час прошел. Или полтора. А она стоит спокойненько.

Не, я понимаю, что наш народ скорее боится, шта там бомба ;) Но ведь факт - не спёрли!
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
дочиталась 28-07-2013 02:27


Вчера сознание было подвергнуто Платонову.
На старте сознание было вполне сознательным и взялось за "Котлован" бодренько. Оно привычно и ловко стало выделять разные художественные приемы, радостно закричало "еще одна поэма в прозе" и шрифтами всякого цвета поотмечало умные мысли автора.
Потом энтузиазм сознания стал стихать...
Потом оно робко пискнуло: "Я устало". "Читай!" - велела ему Воля.
Это была не та воля, что во чистом поле бродит, и ветер бьет ей в лицо, и дальние леса зовут, и гудит пролетающий проезд. Эта воля была совсем, совершенно, безнадежно полной противоположностью первой, и походила пока еще на что-то жандармообразное, с блестящими медными пуговицами.
- Читай! Надо! - сказала Воля, и Сознание, покорно вздохнув, полезло в Платонова дальше.
Через час с лишним, продираясь через текст как через трясину, давно уже не выписывая никаких красивых образов, потому что их не было, потому что на десятки страниц в обе стороны простиралась только жидкая беспросветная грязь, Сознание выдохнуло:
- Не пойду... сил нет...
- Читай! - рявкнула Воля.
- Не... - жалобно заскулило Сознание, но Воля ожгла его приказом как плетью (или плетью как приказом; кто их, этих Воль, разберет?), и Сознание обреченно погрузилось обратно в текст.
Болото превращалось в какой-то вонючий цемент, в котором ты бредешь по горло, и он застывает вокруг тебя, Сознание отчаянно просилось на волю, оно было готово читать что угодно, только не это, но Воля стояла тевтонским рыцарем, сверкающим железом, и милосердия проще было добиться от текста, чем от нее.
Сознание уже не могло ползти, и Воля пригоршнями впихивала в него последние десятки страниц, Сознание спазматическими усилиями изрыгало это обратно, потому что невозможно, бесчеловечно, противоестественно принимать в себя это, но Воля была неумолимее гранитной скалы, потому что неотвратимо Карфаген должен быть разрушен, а "Котлован" - дочитан.
Книга кончилась.
Сознание жалким комочком жизни скорчилось где-то в дальнем углу мозга и жалобно всхлипывало. Едва-едва.
У Воли проснулась совесть. И она сказала Сознанию со всей добротой, на которую она была способна:
- Ничего, завтра тебе Ильфа и Петрова дам почитать. Там примерно о том же самом, только по-человечески.
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
The Royal Baby. Чему вы радуетесь 25-07-2013 03:16


Ликование, охватившее все прогрессивное человечество в связи с, разумному объяснению не поддается.
То, что сходит с ума Британия, хотя у них там этих наследников как того гуталина, - это ладно.
То, что сходит с ума Британское Содружество (пост какой-то про тонны австралийских сувениров Тыщерка откопала) - это тож понятно.
Что сходит с ума женская часть Рунета - ну, будем считать, что там сплошь сентиментальные и через одну домохозяйки (это не так, но будем считать).
Но когда мой отец (!!), человек не склонный к разговорам ВООБЩЕ, сообщает мне, что по радио сказали о тогда еще беременности Кейт... это уже звоночек.
Ну и Яндекс в первой строке новостей - родился, показали, назвали...
Истерия в мировом масштабе, короче. Добрая истерия, умилительная - РояльБэби пальчиками подвигал, поприветствовал, значитца, народ, носик поморщил. Счастье на весь мир.

Так вот, самые здравые уже задались вопросом, а чой-то мы все ликуем? Ответ "мы соскучились по добрым новостям" - нет. Сообщение о любом другом ребенке мы так не воспримем.
Именно Рояль. И не просто Рояль, а Британский. Виват.
Так вот, причина сей истерии очень проста.
Два слова: "культ вождей".
Очень-очень древнее представление о том, что Вождь есть посредник между людьми и богами, что он САМИМ ФАКТОМ своего существования есть магический гарант нашего блага.
Но.
Одна поправочка. Вождь должен быть ЗДОРОВ. А мужское здоровье выражается - сами понимаете в чем. И когда у Вождя рождается очередное дитё - ура, страны рады, города веселы, мы под магической защитой.
Британская же монархия изо всех - наиболее эмоционально (читай: мифологически) значима.

Как я говорила уже, наука мифология изучает то, что живет в нашем подсознании. И передается не вербально, а на более глубоких уровнях. Посему про культ вождей знает полтора десятка ученых, а в восторге при виде пальчиков принца Джорджа заходятся миллионы людей.
Хотя любая рожавшая баба скажет, что моё новорожденноё и пальчиками так же шевелило, и носик так же морщило.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ПЕреименование 24-07-2013 21:25


Ноле за эти 10 лет сменил(-а) я не помню сколько фэндомов, ников и субличностей... Вопрос "а какой у нее щас ник в ЖЖ?" - вполне нормальный. Кста, я на него не отвечаю: кому надо - тот от нее и получает информацию.
Называть ее "Кибу-сан" - не прижилось. Следить за веером ее ников - не буду. Имя "Ноле" (Ноло Т. Торлуин) к ней уже определенно никакого отношения не имеет, там и личность другая, и субличность категорически женская. А "Ноле" - имя мужское, и писать "Ноле сказала" я не могу физически ;)))

Посему я буду ее в дальнейшем именовать Тыщеркой. Это не ник, не субличность, не логин с игры, не, не, не. Это условное обозначение, устраивающее нас обеих и некоторых наших друзей, с кем мы советовались.
ВотЬ.

Ноло Торлуин выглядел так (снимку почти 10 лет!). Сейчас эта изящная молодая дама фотографироваться не хочет. А зря ;(
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Потерян великий писатель. НАшедшего просьба вернуть до начала вебинара 23-07-2013 01:47


Я не шучу. Совсем.
Я не понимаю, в чем величие Шолохова.

Вы мне скажете: грандиозное эпическое полотно, охватывающее пред-, революционные и после- годы.
И я скажу: да, спасибо, я уже прочла "Хождение по мукам".

Вы скажете: масштабные картины войны, и крупный и общий план, показана изнанка батальных красивостей, показано, как война уродует человеческую душу (и тело заодно).
Да, скажу, конечно, скажу. Я давно люблю "Войну и мир".

Вы мне скажете: изысканнейшие психологические пейзажи.
Угу, угу. Даже лучше, чем у Тургенева и Льва Толстого. На плечах таких гигантов подняться выше - это правильно.

Вы скажете: показана любовь как человеческое чувство, а не пикантность или, напротив, греховость адюльтера. И чистая любовь не обязательно у юной девушки, она не зависит от возраста.
Чудесно, скажу я, но, спасибо, я читала Чехова.

Но он же из народа! - скажете вы. - Кто еще так раскрыл характер простого человека изнутри?!
Как, кто? Некрасов, конечно. "Мороз" - великая поэма.

...невольно просится "спроси короля, сын Риагала, есть ли здесь тот, кто был бы искусен во всех этих ремеслах разом?" ;)))

Тут дело вот какое...
Читаю я "Войну и мир". ТипО, книжка про дворян. (Даже про разные слои дворянства, кста). Но не про дворянские проблемы книжка-то. Она про людей. Вне времени - по крайней мере, на наш век ее вневременности хватило.
А Шолохов?
Да, есть великолепнейшие психологические пейзажи с изысканными ретардациями, и они-то вне всяких эпох и тем паче идеологий, но помимо?

И я задаю невольный вопрос: ЧТО создал Михал свет-Александрыч, что не было бы развитием достижений Тургенева-Некрасова-Чехова-Толстых?
Что он принес в литературу СВОЕГО?
И на этот пафосный вопрос, конечно же, есть мгновенный ответ: ведь до Шолохова никто не писал о казаках!
Спасибо, блин, большое.
Я хочу - о людях. А мне - о казаках. На чатыре тома, необъятных, аки доооооооооооооооооооооонская стеееееееееееееееепь.

...и вот кажется мне (возможно, я ошибаюсь), что от Шолохова ниточки преемственности не пошло. Именно потому, что СВОЕГО он в литературу не принес. Развил - великолепно, местами гениально. Но и только.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Про хорошую книжку 21-07-2013 04:48


Первая редакция \"Молодой гвардии\" Фадеева - это, говоря возвышенно-научно, одно из самых совершенных в художественном отношении произведений, которое мне доводилось читать за последнее время. Между Гоголем и Олди. (Я сейчас только о прозе).
Основной художественный прием - эмоциональный контраст, обычно описания природы/обстановки/манеры поведения обычных людей и героя. Повторен несчетное количество раз и каждый раз бьет под дых, хотя ты уже ученая и у тебя весь конспект в три цвета исписан комментариями к цитатам.
Если угодно, берем эмоционально-контрастный эпитет Ахматовой - и переносим его на большой размер.
Вчера я еще как-то просто читала. С выписками, да, но не более. А сегодня - на сцене, когда они слушают первую сводку Совинформбюро, я поняла, что у меня в глазах слезы. И не от содержания слезы (я человек скорее антисоветский), а от того, КАК написано. А значит - взяла цитату, голубушка, и в три цвета выяснять, ПОЧЕМУ эти слезоньки...
...вплоть до профиля Данте Алигьери в последней строке, ненавязчивого, но вполне узнаваемого символа пути по всем кругам Ада.

То есть книга построена по законам ПОЭТИЧЕСКОГО текста. Полностью, начиная с сюжета. Именно ПЕРВАЯ редакция, разруганная Сталиным: там, где взрослое подполье мгновенно заваливается, а ребята бьют и бьют фашистов. Это тоже макроконтраст.

Мы со студентами будем этот шедевр разбирать пословно. Как Гоголя.
И вот тут по-настоящему понимаешь, что такое соцреализм как художественное (не общественно-политическое!!) направление. Это модернистский порыв + модернистские художественные приемы (некоторые), приложенные к реальности, которую никак иначе и не опишешь. Если реальность подходящая - имеем отличную книгу. Если нет - увы...

Только одна цитата. Вырванная из. Потому что ее хватит для подтверждения моих мыслей.
\"...торжественно, обыденно, свободно заговорил знакомый голос диктора Левитана...\". Вы в курсе, что \"торжественно\" и \"обыденно\" - это антонимы? Тут они соединены, что есть модерн, но Левитан так и говорил, так что сие - реализм.

PS Студенты, которые прочтут сие до вебинара, имеют достаточно времени, чтобы поиграть в эту игру самостоятельно.

PPS Надо узнать у Любашки, проходят ли это нынче в школе. И если да... Впрочем, даже если нет... Надо же учить ребенка грамотно отвечать на вопрос \"почему я плАчу над этим текстом?\"
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
...чтоб сказку сделать бытом! 08-07-2013 04:44


Не удержусь и поругаюсь.

Вот есть у Цветаевой "Поэма горы" - вещь крышесноснейшая и переезднейшая. По хорошему, эту поэму нельзя ПОНЯТЬ. Ее можно только прочувствовать. Никаких спойлеров, явно ж не все читали.
Есть "Поэма конца" - вещь, которая вместе с "Поэмой горы" считается вершиной творчества, но "вместе" там тока общая жизненная ситуация и время написания. Причем без знания этой ситуации первая поэма читается взахлеб и в "ой!", как глоток спирта, а вторая, гм, со скрипом. Во второй больше голого нерва, но психологический стриптиз я достоинством ПОЭЗИИ не считаю, я злая.
И вот шокированная "Поэмой горы" и пытаясь понять, что же ЭТО такое, я обращаюсь к некоторой научной литературе. Ссылок не даю, ибо кому надо - сам найдет, а вот надо или нет - щас посмотрим.
Лицезрю статью про обе поэмы. Судя по заголовку - речь пойдет об этих произведениях в целом.
Сначала меня вводят в личную жизнь Цветаевой (ну, это правильно, начало второй поэмы я без этого просто не поняла), с приложением фото мест, описанных в. А потом начинается преподробнейшее объяснение, какие такие библейские образы там использованы, и почему они, и для чего они. А потом - точка.
И вместо одного стресса я остаюсь с тремя.
Во-первых, мне надо как-то пережить сами поэмы.
Во-вторых, мне надо понять, а что студентам-то про них говорить?
И в-третьих, статья оного автора с элегантно-иностранной фамилией - меня ни на шаг к выходу из обоих стрессов не приблизила! Потому что ж Цветаева не про библейские проблемы писала, а про свои, блин, собственные. А что тут мне сообщают? Что она в подробностях знала библейские тексты - щщщастье-то какое, да в то время это знали все выпускники гимназий! Что она с этими образами работала? - дык, простите, это и сейчас у мало-мальски образованных людей, ибо базис культуры, независимо от вероисповедания.
То есть статья написана по сути так: "Я, автор с красивой нерусской фамилией, сильно переехан двумя поэмами Цветаевой. Чтобы выйти из стресса, мне надо неизвестное (поэтику М.Ц.) определить через известное (библейские сюжеты). Когда я сведу ураган чувств поэта к мозаике общекультурных сюжетов, то этот ураган перестанет действовать мне и мне подобным на нервы. Нам будет хорошо, мы увидим, какие мы умные и эрудированные, а бешеные чувства Цветаевой для нас станут что смерч на фото: эффектно, но безопасно".

Почему в заголовке этой ругачки слово "быт"? Да потому, что у Цветаевой с юношеских стихов начиная (и в обеих поэмах в колллллличествах!) ненависть к быту, который пытается заглушить и низвести до себя все живые, искренние чувства. А тут ее посмертно подвергают тому же, но уже под видом науки.
Вот я и брызжу кипятком в пространство, как чайник, забытый на огне.

...я думаю, что если я ЭТО послезавтра скажу студентам, это будет хорошо. Вряд ли они всем курсом читают мой ЖЖ.
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии