
[показать]Египет - греческие название страны Кем (на самом деле К’м, поскольку в древнеегипетском языке фонемы «е» нет). Смысл этого сакрального названия сейчас неизвестен. Древнегреческие путешественники отмечали труднодоступность получения знаний египтян для постороннего исследователя. Все знания можно было получать только в рамках храмового обучения. Причем процесс обучения носил ступенчатый характер, включающий посвящение в знание при переходе на следующую ступень обучения. Такие посвящения позволяли непосредственно переживать обретаемые знания, словесная сторона которых при формальном изучении может показаться либо скучной, либо путанной. Поэтому при изучении источников необходимо сопереживать их содержание и вместе с тем обладать смелостью непредвзятого взгляда.
[показать]Анубис (Инпу) - проводник души сквозь темноту. При жизни он призван вести души сквозь тьму невежества, а после смерти был проводником души в Дуат небесный. Звезда Инпу также как и Звезда Исиды - Сириус, путеводная звезда. Земное отображение Сириуса - город Кхем (по-гречески Летополь). Этот город расположен строго на север относительно пирамиду Хуфу. Голова Инпу изображалась в виде головы постоянного спутника погребений - черного | Вечная любовь Мы будем с тобою месте, И бог разлучить нас не сможет. Клянусь, что я с тобой не расстанусь До тех пор, пока не наскучу тебе. Отныне пребудем свободными от труда, И дурного с нами не будет. Мы удалилсь в страну вечности, Чтоб наши имена не были позабыты. Прекрасно время, Когда сиянье солнца видно Вовеки и когда оно царит Над гробницами. Ах, вечно ты пребываешь здесь И остаешься постоянно, Я вижу тебя день изо дня, Я не могу расстаться с тобою. В радостном сердце моем - ликованье, Когда вспоминаю тебя вновь молодым, И рассказываю детям, по обыкновению, Непрестано об отце и матери. |
| К УТРЕННЕМУ СОЛНЦУ Золотая появляется на судне Солнца, - Ра любит ее. Дневное судно могуче, - Ра любит ее. Твоя сила достигает Средиземного моря, - Ра любит ее. Ра вышел, чтоб узреть красоту ее, - Ра любит ее. |
| К БОГИНЕ О ты, шагающая так широко, Сеющая смарагды, малахит и бирюзу, словно звезды, Когда цветешь ты, цвету и я, Цвету, подобно живому растению. |
| ЛЮБОВНАЯ ПЕСНЬ Любовь твоя - птицы любовь. Облик твой - отрока облик. Благоуха нье твое - благоуханье бальзама. Кожу твою уподоблю кожице нежной плода. Жизненной силе зерна жизнь уподоблю твою. Восходящее солнце - твой лик. Веселости полон твой взор. Руки свои простираешь и раскрываешь уста Для восхваления Ра, отрок божественный! Есть на тебе отпечаток владыки Гермополя. Сие начертал Амоннехт, сын Ипуи. |
| Жрица Хатхор Сладостная, сладкая любовью, говорит жрица Хатхор Мутирдис; Сладостная, сладкая любовью, говорит царь Менхеперра. Госпожа, сладостная любовью, говорят мужчины. Повелительница любви, говорят женщины. Царская дочь, сладостная любовью, Прекраснейшая из женщин. Отроковица, подобной которой никогда не видели, Волосы ее чернее мрака ночи. Уста ее слаще винограда и фиников. Ее зубы выровнены лучше, чем зерна. Они прямее и тверже зарубок кремневого ножа. Груди ее стоят торчком на ее теле... |
| Любовное заклинание Привет тебе, Ра — Хорахти, отче богов, Привет вам, Семь Хатхор, Вам, украшенным алыми повязками! Привет вам, боги, Владыки небес и земли! Пусть она, дочь его, будет следовать за мной, Словно бык за кормом. Словно служанка за детьми, Словно пастух на стадом. Если вы не принудите ее следовать за мной, Я напущу огонь на Бусирис И спалю его. |
[241x300]