Это цитата сообщения
-Michik- Оригинальное сообщениеЯпонский язык
Рассмотрим
Plain form японского языка.
Эта форма используется для речи, где вежливость меньше чем у desu/masu form, уровень вежливости между друзьями, язык, на котором пишуться рефераты и другие работы.
Глаголы:
かき
ます -> か
く (書く) - пишу (настоящее, будущее время)
かき
ません -> か
かない (書かない) - не пишу (настоящее отрицательное, будущее отрицательное)
かき
ました -> か
いた (書いた) - писал (прошедшее время)
かき
ませんでした -> か
かなかった (書かなかった) - не писал (прошедшее отрицательное)
Исключение:
あり
ます -> あ
る - находится (настоящее, будущее время)
あり
ません ->
ない - не находится (настоящее отрицательное, будущее отрицательное)
あり
ました -> あ
った - находился (прошедшее время)
あり
ませんでした ->
なかった - не находился (прошедшее отрицательное)
Ii-прилагательные:
おおきい
です -> おおきい (大きい)- большой (настоящее, будущее время)
おおきくない
です -> おおきくない (大きくない)- небольшой (настоящее отрицательное, будущее отрицательное)
おおきかった
です -> おおきかった (大きかった)- был большой (прошедшее время)
おおきくなかった
です -> おおきくなかった (大きくなかった)- был небольшой (прошедшее отрицательное)
Na-прилагательные:
きれい
です -> きれい
だ - чистый, красивый (настоящее, будущее время)
きれい じゃ
ありません -> きれい じゃ
ない - нечистый, некрасивый (настоящее отрицательное, будущее отрицательное)
きれい
でした -> きれい
だった - был чистый, был красивый (прошедшее время)
きれい じゃ
ありません でした -> きれい じゃ
なかった - был нечистый, был некрасивый (прошедшее отрицательное)
Существительные:
あめ
です -> あめ
だ (雨 だ) - дождь (настоящее, будущее время)
あめ じゃ
ありません -> あめ じゃ
ない (雨 じゃ ない)- нет дождя (настоящее отрицательное, будущее отрицательное)
あめ
でした -> あめ
だった (雨 だった)- был дождь (прошедшее
Читать далее...