• Авторизация


Без заголовка Бандитос 12-10-2006 13:08


Самые длинные и самые короткие слова английского языка

Без сомнения, слово pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (a lung disease caused by the inhalation of very fine silica dust), состоящее из 45 букв, можно считать самым длинным словом современного английского языка. Однако, существует мнение, что слово это является специализированным медицинским термином, и поэтому не может быть признано как самое длинное общеупотребительное слово.

Любопытно другое. Это слово является искусственным неологизмом, которое придумал в 1935 году президент the National Puzzler's League Эверетт Смит, как образец слова вполне имеющего шансы войти в широкое употребление в медицинских кругах, если тенденция словообразования различных медицинских терминов путем сращения разнокалиберных терминов друг с другом будет по-прежнему повсеместно практиковаться. Как видим, Эверетт Смит оказался прав - слово по сей день используется в медицине и публикуется в словарях медицинских терминов.
Самое длинное слово, использованное Вильямом Шекспиром, было слово, состоящее из 27 букв honorificabilitudinitatibus.

Словечко из фильма о Мэри Поппинс (Walt Disney Studio, 1964) supercalifragilisticexpialidocious (34 буквы) считается полноценным словом, и несколько раз было замечено в словарях. Правда, не все признают это слово истинно английским, но то, что оно принадлежит английской культуре - бесспорно. Справедливости ради следует заметить, что у Памелы Треверс в книге это слово полностью отсутствовало.

Самым старым из самых длинных слов английского языка является floccinaucinihilipilification (29 букв). Обозначает оно нечто такое, что говорящий признает бесполезным и тщетным, несмотря на все предпринятые усилия. Слово появилось в первой половине XVIII века. В последний раз оно было замечено в устном употреблении в 1999 году, когда сенатор Конгресса СЩА Джесси Хелмс выговорил его в споре со своим оппонентом.

Один персонаж из Маппет-шоу (Big Bird) напевал английский алфавит, думая, что это одно, ну просто очень-очень длинное, слово.
Английский язык, по сути, позволяет с почти любым своим словом вытворить такое, что добавлять префиксы и суффиксы к слову можно безгранично. Как пример подобного обращения служит слово, имеющееся в Wikipedia, contraneoantidisestablishmentarianalistically at (45 букв). От простого и понятного корня establish, путем нанизывания суффиксов и префиксов, и получился такой неудобочитаемый монстр.
Выше были вполне безобидные, и даже вполне коротенькие, словечки. А вот воистину монстром можно назвать химический термин, обозначающий синтетическое вещество в составе которого содержится 267 аминокислот. В этом слове 1909 (одна тысяча девятьсот девять) букв, и его химическая формула C1289H2051N343O375S8. Термин имеет официальный статус настоящего слова, и зарегистрирован в книге рекордов Гиннеса как самое длинное (химическое) слово в мире. Естественно, никто из психически здоровых химиков не пользуется полным термином для обозначения данного вещества, ни устно, ни письменно, а говорят попроще - methionylglutaminy...serine, используя первые 18 и последние 6 букв, и опуская оставшиеся 1885.
А для тех, кто испытывает дискомфорт в общении с очень длинными словами, и даже более того, просто испытывает к ним жуткую фобию, тоже имеется хорошее словечко - hippopotomonstrosesquippedaliophobia (37 букв) - боязнь длинных слов.

Перейдем к самым коротким словам, состоящим из одной буквы, короче слов просто нет. В английском языке имеется три однобуквенных слова:
a - неопределенный артикль
I - первое лицо единственного числа
O - междометие, используемое в поэтической речи
I и O всегда пишутся заглавными буквами.

Слово E - самый короткий и самый новый английский неологизм, обозначающий политкорректное местоимение третьего лица единственного числа, как бы содержащее в себе одновременно и he и she. Также E еще и аббревиатура для обозначения ecstasy. Как математический и научный термин E - это константа из области натуральных логарифмов.

В гангстерской культуре (есть и такая!), G - это полноценное слово, сокращение от gangster, носящее ауру авторитета, солидности, значимости, достоинства и уважения обществом.
Как видим, самых коротких слов в английском языке намного меньше, чем самых длинных, что само по себе странно, поскольку язык обязан стремиться к простоте, следовательно - к сокращениям.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
арабский язык Tysia 11-10-2006 10:53


Кто-нибудь разбирается в арабском? Подскажите, есть ли разграничение в арабском языке на "ты\вы" и на рода?

комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии

препод по английскому grenka 10-10-2006 11:01


у кого-нибудь есть координаты преподов по английскому?
исключительно носителей - англичане или американцы.

Желательно с отзывами

заранее спасибо

всегда ваша, Эн
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
100 Most Popular Slang Words Шлепочек 09-10-2006 22:09


100 Most Popular Slang Words
Краткий англо-русский словарь популярного сленга

В данный словарь включены только те слова и выражения, которые являются общепринятыми в настоящее время и широко употребляются в англоязычных странах. В словаре представлен только современный английский сленг, то есть слова, находящиеся на пересечении нейтральной и стилистически окрашенной лексики. К каждому слову предлагается перевод: нейтральный и/или сленговый эквивалент (как правило, указан в кавычках). Все слова приводятся с примерами употребления, которые можно прослушать, нажав на значок . Данный словарь уникален и будет интересен и полезен всем изучающим английский язык.

Условные обозначения
n – cуществительное
adj – прилагательное
adv - наречие
v – глагол
pl – только множественное число
u – неисчисляемое
excl – восклицание
derog – грубо
set phr – устойчивое выражение
BE – британский английский




Составитель – Артем Бабаянц
Консультант – Франческа Карлин






Awesome (adj) – отпадный, обалденный. Awesome! (excl) - Отпад!
 What an awesome show!
Baby (n) – подруга, «крошка»
 Hi, baby! Wanna have some fun?
Beat it! (set phr) – отвали, исчезни
 I’m sick and tired of you. Just beat it!
Beemer (n) - «бэха» (BMW)
 John’s just got a new beemer. It’s totally awesome!
Big mouth (also to have a big mouth) – болтун, «трепло»
 Shut up! You really have a big mouth.
Blimp (n) – толстый человек, «жирдяй»
 I always seem to have a blimp sitting next to me when I travel.
Booze (n) – алкогольный напитки, «выпивон»
 No booze! It’s a teen party.
Bozo (n) – кривляка, клоун, выпендрежник
 While I am slaving away, this bozo is screwing around.
Buck – бакс. Easy bucks (set phr) – легкие деньги, халява.
 I think it means easy bucks. Didn’t you get this?
Bug (v) – допекать, нервировать.
 It really bugs me when my dad gives me no pocket money.
Chiсken (n) – трус
 Don’t be a chicken!
Chick (n) – «телка» (груб.)
 Vow! What a cool chick!
Cop (n) – мент, полицейский
 The cop showed me his badge.
Cool (n) – клевый, классный. Cool! (excl) – Класс!
 I know a cool club in the hood. (= in the neighbourhood).
Crush (n): to have/get a crush on smb – «втюриться», тащиться от…
 Did you know John had a crush on that fox?
Dope (n) – дурак, тупой
 He is such a dope.
Dork – странный человек, чокнутый. Dorky adj – странный, немодный, непривычный, отстойный (в основном об одежде)
 He is a dork and he wears dorky jeans.
Drag (n) – скукотища, занудщина.
 I’m leaving. This party is such a drag!
Dude (n) – чувак
 Where’s my car, dude?
Fed up with: to be fed up with (set phr) – «достало».
 I’m fed up with your cooking.
Flick (n) – фильм, киношка
 I haven’t seen a flick in a long time.
Fox (n) – красотка. Adj – foxy
 His older sister is a fox.
Freak (n) – урод, странный человек. Adj – freaky
 You freak – won’t just leave me alone!
Freak out (v) – пугать.
 I was freaked out when I saw him in the ghost costume.
Chill out (v) – расслябляться, отдыхать, тусоваться
 This weekend I’m gonna chill out with my buddies.
Check smt out (v) – проверить, «заценить»
 I got a new CD. Check it out!
Geek (n) – отсталый, немодный человек
 Students of PS 671 are all geeks.
Get (e.g. get it!) – понимать, улавливать, врубаться.
 Do you get it now?
Get lost! – уйди, исчезни, «свали в туман»
 Get lost! I don’t wanna see anyone!
Gig (n) – работа
 I have a gig on Saturday night.
Gypped (v): to be gypped (also to be ripped off) – быть обманутыми, «надутыми»
 We were gypped – he was not from Oxford as we all had thought.
Glitch (n) – глюк
 This computer programme has a glitch.
Glitzy (adj) – крутой, модный (e.g. glitzy hotel)
 This is a pretty glitzy hotel to be staying in.
Go bananas (set phr) – свихнуться.
 I’ll go bananas if I don’t get a break now.
Good stuff (set phr) – классная штука
 Good stuff – can I have some more?
Gonna (v) – разговорная форма am/is/are going.
 I’m not gonna listen to this geek. Get me somebody cool!
Grand (n, u) – 1000 долларов, «штука»
 His salary is 20 grand. Isn’t it neat?!
Groovy (adj) – крутой, классный
 Did you hear my new CD? It is so groovy.
Grub (n) – еда, жратва
 Where can we get some grub? I’m starving.
Guts: to have guts/ to take guts (set phr) – осмелиться
 It takes a lot of guts to give the boss your true opinion.
Guys (n) – ребята, парни, пацаны, народ (может быть обращением к компании, состоящей из представителей обоих полов).
 Guys, let’s get out of here!
Hairy (adj) – опасный
 Going to Madagascar? That would be a hairy trip.
Hang loose (set phr) – relax,
Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
загадка Бандитос 09-10-2006 18:12


What is the word, the first two letters of which stand for a man, the first three for a woman, the first four for a brave and the whole for a brave woman?
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Нужен совет по английскому Bubu 09-10-2006 00:18


Что значит выражение "what's up?" и какой эмоциональный оттенок он имеет?
комментарии: 17 понравилось! вверх^ к полной версии
Имею Мнение, или AMHA Mezzanotte 07-10-2006 14:17


Язык Сети - явление, о котором уже принято говорить вслух и писать научные работы по лингвистике. Ну, и пользоваться им (чего с нас, юзеров, взять?). Каждая страна вносит что-то новое в уже сложившийся киберязык (на базе инглиша, разумеется, чего б мы без него делали?). Тут я нарыла кое-какие примеры из французского, кто знает что-то еще, дополняйте!
@+ - до скорого, читается как "а плюс"
@2m1 - до завтра
AMHA - эквивалент незабвенного ИМХО
Chanj2suG - смени тему разговора
GF1 - хочу есть
комментарии: 8 понравилось! вверх^ к полной версии
Жестокие игры 07-10-2006 13:14


Здравствуйте. Предлагаем Вам посетить Hogwarts RPG NC-17.
http://hp.flybb.ru/index.php
Прародителем этой ролевой был HProl.
Рейтинг игры NC-17. Да-да, слэш, фем, гет, подробные описания постельных сцен - все это не возбраняется, а в случае хорошего отыгрыша - только приветствуется. Но действие игры закручено не только на непосредственно построении отношений - вас ждут интересные сценарии, хорошая компания, индивидуальные и массовые мероприятия.
Кратко по сценарию:
Идет война. Но даже в этих условиях продолжается жизнь. После того, как от взрыва, устроенного пожирателями, рухнули башни Равенкло и Хаффлпаффа, противостояние Гриффиндора и Слизерина накалилось до предела. Были драки, были проделки, но жила и любовь, которая всегда принимает новую форму...
http://hp.flybb.ru/index.php
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
арабский Tentative 28-09-2006 18:40


алфавит:)
[357x699]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
indian summer Tysia 24-09-2006 22:38


"indian summer" - бабье лето. Очень удивилась обнаружив такой перевод в словаре. Как-то раньше не думала о том, как перевести "бабье лето". А вот сегодня понадобилось... Интересно, почему "indian"?

Никто не знаком с этимологией этого выражения? =)

комментарии: 7 понравилось! вверх^ к полной версии
идиомы, мне очень нра Бандитос 21-09-2006 13:37


Nothing is so bad, as not to be good for something.
Нет худа без добра.

Everything is good in its season.
Все хорошо в свое время.

Не that commits a fault thinks everyone speaks of it.
На воре шапка горит.


Nothing venture, nothing have.
Если ничем не рискуешь, ничего не имеешь.

Too much of a good thing is good for nothing. (дополнение)
Хорошего понемножку.
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
"Спасибо" на разных языках мира I_love_dogs 17-09-2006 22:33


Arabic
Shoukran
Cambodian
Orkun
Chinese (Cantonese)
Doh je
Chinese (Mandarin)
Xie-xie
Czech
Dekuju
Danish
Tak
Dutch
Dank je wel
Farsi
Moshakir
Finnish
Kiitos paljo
French
Merci beaucoups
Gaelic
Go raibh maith agat
German
Danke schön
Greek
Evkaristo
Gujarati
Abhar
Hawaiian
Mahalo
Hebrew
Toda raba
Hindi
Shoukriah [or] Dhanya wad
Icelandic
Takk
Italian
Grazie
Japaneese
Domo arigato

 

Korean
Kamsu hamnida
Laotian
Kob chie
Latvian
Paldies
Lithuanian
Attyu

Читать далее...
комментарии: 22 понравилось! вверх^ к полной версии
A Mardson Gibeter for Farfie Tysia 13-09-2006 19:20


Нам на практике перевода провели проверку, на переводческую инуицию. И загадали загадку. Суть-в тексте много придуманных слов. нужно понять, что имелось ввиду. Предлагаю вам отгадать эту загадку =)

Правила: Если вы уже знаете эту загадку - лучше не пишите ответ в комменты, так как будет не интересно, вы же понимаете =). А вот всяческие догадки обсуждать в комментах  - приветствуется. Если кому-то не хочется ждать официального ответа от меня :) или кто-то хочет проверить свои догадки  - то пишите мне ЛC. Кстати, я вот не смогла перевести. И из нашей группы никто не смог... Хотя теперь, когда я знаю ответ, мне кажется, что тут все просто.

Сам текст:

A Mardson Gibeter for Farfie

Glis was very fraper. She had denarpen Farfie’s mardson. 

She had not talped gibeter for him.

So she had contaned to plimp a blinky for him.

She had just sprved the blinky when he jiffed in the gorger.

«Corsty Mardson» - baffe Glis

«It is erowtish mardson blinky» - baffed Farfie - «But my mardson is on Stanson. Agson is Kelson»

«In this case, - baffed Glis, I won’t wank you your gibeter until Stanson.»

комментарии: 19 понравилось! вверх^ к полной версии
Очень важно! Хатчепсут 05-09-2006 03:07


Может кто-нибудь подсказать сайт, где есть материалы для изучения арабского языка, причем мне нужен именно ЕГИПЕТСКИЙ диалект. Это очень важно для меня :)
комментарии: 11 понравилось! вверх^ к полной версии
шведский язык. SOS! attention_span 31-08-2006 13:51


Здравствуйте! 
Очень нужна помощь человека,знающего ШВЕДСКИЙ.

Но даже не в плане перевода шведский-русский, а просто чтения и понимания слов (речь идёт о песне).

Проблема в том, что мне нужно написать русский текст (отстранённый) на шведскую песню. Я умираю, не могу разобрать ни слова. Нужна "рыба" - то есть шведские слова песни, написанные по-русски.

Надеюсь на мир не без добрых людей.
Спасибо.

комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
?about the future California_818 30-08-2006 20:07


We seem to be convinced that thinking about the future is difficult,even impossible, but then spend much of our lives doing just that-thinking about and organising our future.
the image and the eventual reality are not always the same.When we conceive an image of the future or make a forecast, the situation imagined is some way ahead.time must past before the imagined, or forecast,futufre becomes the present.it's only then that we can compare our previously imaginsd situation with the present reality.if they do not match, we may easily conclude that the image was wrong and thinking about about future is pointless.in fact, we probably notice the images and forecasts that turn out to be wrong rather more than those that prove accurate.checking past forecasts against what actually happens is seldom done; it's too boring and possibly embarrassing, but it might be an illuminating experience.

Why do we continue to think about, forecast and imagine the future when we believe we will probably be wrong?
 (100x100, 6Kb)
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Rhyme Slang Nad_Gamgee 11-08-2006 23:39


Rhyme Slang

Рифмованный сленг впервые начал употребляться в районе восточного Лондона, населенном Кокни (Cockney). Этот шифрованный язык возник в связи с необходимостью общаться без свидетелей (особенно полиции). В этой форме сленга слово заменяется рифмующейся с ним фразой. Например, слово suit превращается в whistle and flute. Чтобы еще больше запутать постороннего слушателя, вторая зарифмованная часть фразы часто опускается, а вместо зашифрованного слова употребляется только первая часть фразы, например в данном случае whistle обозначает suit.

almond rock - cock
Alphonse - ponce
apple and pip - sip (перевертыш от piss)
Beattie and Babs - crabs
Beecham's pills - testicles
Berkeley/Berkshire/Charley Hunt - ****
big hit - shit
bottle and glass - ass
brace and bits - tits
читать дальше
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
На новогоднее потянуло :) Nad_Gamgee 11-08-2006 23:30


Текст небезысвесной песенки: "12 Days Of Christmas"
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Первый взнос Nad_Gamgee 10-08-2006 02:02


Здравствуйте. Я у вас человек новый, для начала внесу вот такой небольшой pun about George Bush Jr:


Hearing so many people speaking about his intelligence level, George Bush Jr. decided to get his brain checked. The physician diagnosis was.

"Mr President, you have two brains, the left and the right, like all normal people. The problem is - in your left brain there is nothing right, and in your right brain there is nothing left."

P.S. Также приглашаю вас на мое родственное сообщество лингво-юмора HowMuchWatch (сорри за рекламу ;) )
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Полезные выражения Tysia 10-08-2006 00:58


Есть в туркише несколько устойчивы выражений, которые нужно помнить. Итак,

Müsaade eder misiniz! -Извините. (чаще всего используется, когда приходиться пробираться сквозь толпу, буквально "вы позволите мне?")

Buyurun (часто произноситься "buyrun") - распрастраненное выражение имеющие несколько значений:

1. "Да?" в качестве ответа на Affedersiniz, если говорящий делает паузу

2.В магазинах и ресторанах с целью узнать у посетителя, чего он хочет

3. "Войдите", когда раздается стук в дверь

4. "Вот" когда вручают или передают что-то

5. "Пожалуйста", когда пропускают вперед в дверях,

Geçmiş olsun - все будет хорошо. (употребляется для выражения сочувствия когда кто-то заболел или попал в аварию)

Yazık! - Какая жалость! Обидно!

 

 

комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии