Помогите, пожалуйста!
Parts Unknown is a professional wrestling term used in place of a wrestler's hometown. Billing a wrestler as being from "Parts Unknown" is intended to add to a wrestler's mystique. However, in the post-kayfabe era, it is used less and less.
Есть ли русский традиционные аналог для этих Parts Unknown? Земли неизвестные? неизвестные земли? Мне что-то подсказывает, что есть какая-то традиция при переводе этого словосочетания... Напишите, пожалуйста, кто знает.
[показать]Еще один номер Spotlight за август 2006 года
Spotlight August 2006.pdf of size 28.477 MB
http://www.filefactory.com/file/66503f/
Главные темы:.
Australia. Is this the place where life began?
Travel. Discover Chicago's new face
Britain. Should we stop animal testing?
New Orleans. The show must go on!
Lifestyle. Internet
A picture and his story. Alexander Fleming and the discovery of penicillin
Language. English. The rise of English is unstoppable. What will the world's language needs be in the years ahead?
Language section.
Vocabulary at the pool
Travelling by train
Back to basics
[200x267]
Очередной номер “Spotlight” за ноябрь 2005 года.
Spotlight_Novermber2005.pdf of size 44.17 MB
http://www.filefactory.com/file/221e2b/
Главные темы:
Ecotourism. Holidays with a conscience
Bollywood. The romance of indian cinema
Sinn Fein. The Irish party's new image
Guy Fawkers. England's night of fun and fireworks.
Everyday english: going to the theatre
Regular sections:
World view. News and people from aroung the world
On this day. US humorist Mark Twain
Press Gallery. Views on recent events from the world's press
Letter from America. Thanksgiving tradition.
Tomorrow's world. Science and technology news: what makes us human.
Люди!! Я еще раз пришла с песнями))) на этот раз много... ХЕЛП!!!
Как переводятся отдельные слова-знаю, но смысл в вразах найти никак не могу, оч прошу помочь! Отрывки из разных песен, так что общий смысл между свеми искать не над... оч прошу... 3 симпы дам!!!
1Sag mir warum
du mir die Lust an
deiner Gegenwart stiehlst
2sich keinen Fehler zu verzeihen
3dich selbst aufzubauen
dich gutzufühlen
dich durchzuwühlen
4Bleib cool nimm es
nicht so wichtig
5Wenn du denkst dass
es morgen vielleicht aus ist
dann sieh zu dass du
heute voll drauf bist
6dass die Welt verdreht ist
7das Bleigewicht am Bein
8Das ist euch zuwider
Nicht Einzusehn
9Ich gehe weiter unter
Der Boden ist noch nicht erreicht
Ich gehe weiter runter
10wie eine Leiche auf Urlaub
Ich lauf mir nicht mehr länger
hinterher
11um ein paar Punkte mehr
um einen besseren Platz
12Scheuklappen auf
Stur geradeaus
13Wer kennt die Werte
Wo ist der Gelehrte
Wo ist die Macht
die uns in Schranken weist
14Mit mir ist nichts mehr los
Absolut tote Hose
15Du bist so schön rund
16Ich bin geil wie ein Hund
17Stell dich nicht so an
18Er hielt ein dichtes Auto an
Jetzt war Hänschen dran
Jetzt war er dran
19Es kann nur einen geben
Einer geht in die Knie
20Nur noch ein Augenblick
dann ist der Tanz vorbei
Из того же мультика
Awesome! I'm the amazingly unsueable Arach-Nid Kid! This is more like it!
Вроде бы, unsuebal = unsuetable... Arach мне гугл исправляет на Arash, но что это я не знаю...
И как перевести это и передать это на русский я не знаю помогите пожалуйсьта.. Наверное, надо имитировать детскую речь..?
Смотрите, в мультике такие слова
"Meesa no think you two be shouldda FIGHTING BOO BOO GEE GEE DAAA baa..."
Что такое Meesa? Вроде явно не имя. Это же сокращение сленговое?
Плюс, вроде в Звездных войнах (или пародии) встречалось это meesa
[показать]