• Авторизация


Китайские печати Fen-Fire 27-10-2006 13:22


Резьба печатей традиционно считается одним из четырех уникальных китайских искусств, составляющих культурное наследие Поднебесной – наряду с живописью, каллиграфией и поэзией.  Красный оттиск китайской печати – это не только подпись или знак, но и предмет эстетического созерцания и прикосновение к «явлениям Востока». 
История китайских печатей восходит к доисторической династии Инь, существовавшей 3700 лет назад. Тогда гадатели вырезали свои предсказания на панцирях черепах. Искусство резьбы печатей получило расцвет 22 века назад во время династии Цинь. Тогда китайцы начали вырезать свои имена на домашней утвари и документах(из дерева или бамбука), для того чтобы обозначить принадлежность их к тому или иному хозяину. Потом появилась гравировка персональных имен на кости, нефрите или дереве - собственно то, что мы сейчас подразумеваем под китайскими печатями.

Как и в других странах, печати могут использоваться как официальными лицами или институтами, так и частными лицами. Начиная с Эпохи сражающихся царств (475-221 вв.до н.э.) печать стала непременным атрибутом назначения императором или князем какого-либо чиновника на какой-либо пост. Печать олицетворяла собой должность и власть. Частные лица использовали печати для удостоверения письменных документов или просто как сивол удачи и процветания владельцев. 

Самым интересным является то, что печати являются живым и нетленным отражением развития китайской письменности. Самые ранние печати – во времена династий Цинь и Хань – резались с использованием древнего письмена «zhuan» - волнистого шрифта. Поэтому резьбу печатей до сих пор иногда называют еще «zhuanke» - «резьба волной». А на английском этот шрифт так и называется – Seal Characters. По мере развития письменности для печатей использовались новые шрифты. И сейчас печати можно резать практически любым стилем, кроме курсива.

  
Иероглифы на печати могут быть или рельефными или углубленными. Материал для печати выбирается по желанию заказчика. Обычно используется камень, дерево или кость. Но особые ценители и эстеты предпочитают печати сделанные из драгоценых и полудрагоценных камней типа гелиотропа, нефрита, агата, хрусталя,
Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Гуйчжоу Fen-Fire 26-10-2006 13:37


Сокращенное название: Гуй /贵/ или Цянь /黔/

Столица: Гуйян

Площадь: более 170 000 кв. км

Население: 37.48 млн. человек

Расположение: в южной части Китая

Провинция Гуйчжоу славится живописными пейзажами, первозданной природой и разнообразием этнической культуры. В Гуйчжоу проживает 49 из 56 национальностей КНР: ханьцы, мяо, дун, буи, гэ, хуэй, яо, шуй и т.д. Каждая народностей имеет свой особый уклад жизни, костюмы и традиции.

Провинция расположена на плато Гуйчжоу, средняя высота которого выше 1000 м. В основном плато состоит из карстовых пород. Большая часть провинции находится в зоне субтропиков. Климат здесь достаточно мягкий: нет ни морозных зим, ни знойного лета.

Гуйчжоу часто называют «Восточной Швейцарией». Более 90 % территории провинции приходится на горную местность с изобилием водопадов, пещер и каньонов. Водопады Хуангошу, расположенные в 140 км на юго-запад от Гуйяна, считаются символом провинции. Хуангошу включают несколько водопадов, высота самого большого из них 74 м. Вокруг находится множество деревень народностей буи и мяо. Здесь сохранились девственные леса и доисторические растения, некоторые существуют на Земле с Юрского периода. Именно здесь во время Большого Похода 1934-1935 гг. Красная Армия перешла от обороны в наступление.

Промышленность представлена в следующих областях: добыча полезных ископаемых, металлургия, электроэнергетика, нефтехимия, пищевая индустрия и производство сигарет. В недрах обнаружено 110 различных минералов: ртуть, фосфор, барий, алюминий, марганец и др. Это также один из основных центров лесозаготовки в Китае. Кроме того, заготовляют и побочные продукты лесной промышленности: лак, тунговое масло, орехи и древесные грибы. Здесь богатые запасы угля и развитая гидроэнергетика.

В Гуйчжоу производят знаменитую водку Маотай. Она завоевала мировую известность на выставке в Панаме в 1915 году. И с тех пор Маотай стоит рядом в списки с шотландским виски, французским коньяком и русской водкой. В 2002 году компания Маотай экспортировала продукцию, стоимостью 14 млн. долларов США.
В Гуйчжоу сотни и тысячи гор, но самые известные – гора Улиншань, Умэншань, Далоушань и Мяолин. Также здесь находится знаменитый город Цзуньи.

В лесах Гуйчжоу обитает около 1000 видов животных и 3800 различных растений. Здесь с эпохи динозавров сохранился древний папоротник, а также здесь обитает последние на Земле 650 золотых гуйчжоуских обезьян.

Туризм в провинции очень развит: в последние была улучшена транспортная система и повышен уровень обслуживания.


Фестиваль 3-го марта /三月三节/

3-го марта народность буи устраивает праздник урожая. Изначально это был языческий ритуал, когда люди готовили кукурузу, чтобы поклониться богу урожая. Сейчас это настоящий фестиваль песен. 3-го марта по лунному календарю люди буи в Гуйяне и соседних уездах поют песни под аккомпанемент простого инструмента из листьев.

6-го июня по лунному календарю проходит еще один фестиваль народа буи. В этот дни местные жители собираются на берегу реки Хуасицзян, поют песни и устраивают соревнования на лодках. Музыка является значимой части жизни малых народностей. Наиболее популярный инструмент у народов мяо – lusheng (духовой инструмент). Он бывает разных размеров. Самые большие lusheng более 1 м в длину, а самые маленькие – меньше стопы. Они могут состоять из 6 и даже 28 трубочек. Его часто используют для сопровождения танцев, песен, выступлений мастеров боевых искусств и акробатов. Он также популярен у народностей дун, шуй, буи, яо и чжуан. Существует около 100 видов танцев. Чаще всего молодые люди играет на lusheng, а девушки танцуют.

Бои быков также пользуются огромной популярностью в предместье Гуйяна. В отличие от испанской корриды, бой происходит между двумя быками, а не быком и матадором. Судья следит за действом: как только быки хотят поранить друг друга, их разводят в разные стороны.

Фестиваль 8-го апреля, Водка Маотай, Гуйян, Парк Цяньлин, Водопады Хуангошу, Озеро Красный Клен, Пещеры Чжицзинь
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Сехоуюй Fen-Fire 23-10-2006 11:41


Сехоуюй (歇后语, xiehouyu), что по-русски значит "изречение с усекаемой концовкой" - одна из развидностей китайских пословиц. Сехоуюй состоят из двух частей: при произношении первой части, ожидается, что собеседник знает окончание пословицы и должен произнести вторую ее часть, в которой и кроется смысл пословицы. Иногда во вторая части пословицы - игра слов, основанная на созвучии разных иероглифов.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
НЕДЕЛЯ КИТАЙСКОГО КИНО В «ШУ БА» tarlinn 22-10-2006 18:11


Друзья и коллеги! Китаисты и сочувствующие!

Магазин Китайской Книги «Шу Ба» с радостью сообщает о начале проведения ТЕМАТИЧЕСКИХ НЕДЕЛЬ. Что это такое? Очень просто. Каждую неделю будет выбираться и объявляться категория товара, на которую мы даем скидки от 20 до 50 %. Всю неделю (и только эту неделю) цены на эти товары будут снижены. Кроме того, в будущем будут проводиться различные тематические акции – семинары, консультации, конкурсы (с призами) и пр. и пр.

Не теряйте время!! Приходите и покупайте то, что Вас интересует, по низким ценам!

Первая неделя 23.10-29.10 объявляется НЕДЕЛЕЙ КИТАЙСКОГО КИНО!!!
Скидка 40% на все DVD-диски! Новые рецензии фильмов на нашем сайте!
У нас в магазине Вы найдете самые новые фильмы на китайском языке.

Наш сайт www.shu-ba.ru
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Онегай!!Нид хелп The_girl_who 10-10-2006 22:35


Народ!!Есть кто-нибудь,знающий/учащий китайский??Срочно помощь нужна!Помогите пожалуйста перевести вот это : [показать]

_______

Кста,набираю группу для фансаба.Если кого интересует,пишите 324077757
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Первый Китайский Книжный Клуб tarlinn 10-10-2006 22:27


Друзья и коллеги! Китаисты и сочувствующие!

Спешим сообщить радостную новость - в Москве открылся Первый Магазин Китайской Книги "Шу Ба"!

Китаисты найдут у нас:
- все базовые словари, без которых изучение китайского - сплошная мука
- русско-китайские и китайско-русские словари (лучший выбор в мире!)
- специализированные словари (нефтяные, химические, коммерческие, судостроительные, географические, словари транскрибирования имен и фамилий, словари сленга, словари по вэньяню, каллиграфические словари и т.д. и т.п)
- электорнные словари (рус.-кит.-англ)
- учебные материалы (по языку, по каллиграфии; аутентичные курсы кантонского
диалекта и многое другое)
- вспомогательные учебные материалы (прописи; сборники иероглифических загадок,
китайские скороговорки и т.д.)
- самые новые фильмы на китайском языке (уже появились фильмы 2006 г.)
- художественная литература и публицистика на китайском; последние глянцевые журналы из Китая
- подробные карты всех провинций Китая (на кит. яз.); карты мира и карты Европы (кит.яз.)
- букинистический отдел (приветствуются Ваши книги, которые уже сослужили для Вас свою службу, и теперь кто-то их очень ищет и готов Вам платить за это деньги!)
- заказ любой литературы из Китая.

Однако мы ждем не только китаистов! Широкий круг интересующихся китайской культурой людей сможет найти у нас следующее:
- современная китайская музыка (поп, рок, хип-хоп, электронная музыка, хэви-метал, гангста-рэп, фолк и многое другое!)
- прекрасные эксклюзивные подарки, которые можно купить только у нас!
- художественные альбомы (каллиграфия, бронза, фарфор и т.д.)
- восхитительные календари на 2006 г. (уже со скидкой!)
- мацзян (он же - "ма-джонг", единственная игра в мире, в которую уже сейчас умеют играть полтора миллиарда человек!)

Мы расположены по адресу: Москва, м. "Кузнецкий Мост", ул. Рождественка, д. 12
(здание Института востоковедения; мы расположены в холле прямо напротив входа).
Время работы - с 14:00 до 20:00, кроме субботы и воскресенья.
Тел.: 545-7138, 508-7569.
Сайт: http://shu-ba.ru (сейчас в разработке; в перспективе весь ассортимент появится и там)

Ждем Вас!
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Приветствие Fen-Fire 05-10-2006 15:31


Пища - очень значимый элемент китайской культуры. Поэтому нет ничего удивительного в том, что китайцы привыкли приветствовать друг друга, спрашивая, поели ли вы или нет. Дословно перевод этого вопроса звучит так: "Вы уже поели риса?" (Ни чифань ла ма?). На что обычно следует ответ: "Да, спасибо! - А Вы?" (Ши, сесе! Нинэ?). Это практически точный эквивалент английского приветствия "How are you?". И ожидаемый ответ - "Fine, thanks." Даже если вы и вовсе не "fine".

Традиционные китайские поклоны в основном в современном Китае не в ходу, кроме, может быть, пожилых китайцев, да и то не везде и не всегда. Большинство китайцев успешно переняли западную привычку рукопожатия, хотя, может быть, не такого горячего, как у европейцев. Поэтому не стоит удивляться смущению некоторых женщин, которые вынуждены согласно заведенному этикету жать вам (мужчине) руку. Обнимание и поцелуи, как способ приветствия или расставания, абсолютно не приемлем в Китае (пока), и их следует избегать. Хотя некоторые особо "продвинутые" китайцы могут удивить вас крепким объятием. Но поцелуи, даже самые невинные, китайцам непонятны.

У большинства китайцев трехсоставные имена. Однако молодые китайцы, особенно на Юге Китая, в Гонконге и на Тайване, добавляют себе английское имя. Например: Эндрю Ван Ли Дун, Юлия Хуа Мэй Шэн. Для европейцев, незнакомых с системой китайских имен, бывает довольно трудно понять как обратиться к китайцу: то ли "Мистер Ван", то ли "Мистер Дун". Во избежании этой путаницы многие китайцы, особенно часто общающиеся с иностранцами, пишут на визитках английское имя и китайскую фамилию (Эндрю Ван). Стоит учесть также, что китайские женщины не берут себе фамилию мужа. Поэтому не удивляйтесь, если хозяин дома по фамилии Ван представит вам свою жену - госпожу Ма! С этой точки зрения - китайские женщины эмансипировались гораздо раньше европейских.

Еще одна специфическая проблема, которая может возникнуть при общении с китайцами, это сложность идентификации пола при общении по переписке (напр. - по email). Большинство южан и зарубежных китайцев подписывается, как было описано выше: английское имя - китайская фамилия. Поэтому легко понять "мистер" или "миссис" (мисс) перед вами. Однако, есть довольно большой процент китайцев которые подписываются только китайским именем. Стоит запомнить, что если перед вами имя из трех или двух слогов (напр.: Wang Bo Lu или Li Hua), то первый слог этого имени - это фамилия. Но так как фамилии в Китае в большинстве своем не имеют полового признака - узнать мужчина или женщина переписывается с вами без дополнительных знаков невозможно. Поэтому в переписке можно спросить у вашего партнера: мужчиной или женщиной он является. Проблема эта интернациональная, и нечего страшного или неудобного в этом нет.

И еще одно замечание напоследок. Некоторые китайцы стали сейчас использовать европеизированный вариант написания своих китайских имен. Например, Wang Bo Lu свое имя записывает как Во Lu, Wang - где Bo Lu - имя, а Wang - фамилия.
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Пословицы (ченьюй) Fen-Fire 29-09-2006 22:58


Yi1 yan2 wei2 ding4 договорились, по рукам, решено.
shu1 yi1 bu4 er4 сказанно-сделано, держать свое слово.
yi1 jian4 zhong1 qing2 любовь с первого взгляда
yi1 ju3 liang3 de2 одним выстрелом убить двух зайцев
zi4 zuo4 zi4 shou4 что посеешь, то и пожнешь (сам натворил, сам и получай по заслугам)
zhi1 nan2 er2 jin4 смело идти вперед вопреки всем трудностям
mian4 hong2 er3 chi4 покраснеть до корней волос, краснеть от смущения
peng4 ding1zi натыкаться (напарываться) на неприятность, попасть впросак
ci2 bu4 da2 yi4 не находить нужных слов, чтобы выразить истинный смысл
zhao1 san1 mu4 si4 семь пятниц на неделе
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Бронзовые треножники Fen-Fire 29-09-2006 13:16


                    
Бронзовые треножники

Бронзовые треножники  (по-китайски «ding» ) - это предметы домашней утвари в древние времена.  Они использовались как котлы для варки рыбы или мяса.   

Вначале, порядка 5-6 тыс. лет назад, они делались из обожженной глины, имели как правило три ноги (реже – четыре).  Поэтому за ними и закрепилось в английском и русском языках название «треножники» («tripod» ).
Со вступлением Китая в Бронзовый Век глиняные треножники постепенно вытеснялись бронзовыми.   Использовались они как церемониальные или жертвенные сосуды при дворах князей или богатых рабовладельцев.   Имеются данные о том, что в отдельных регионах Китая треножники использовались во время человеческих жертвоприношений. 

Самым известным из дошедших до наших дней треножников и самым большим – является так называемый «Si Mu Wu», датируемый обычно поздней Шан (17-11 век до н.э.).   Он весит 875 кг, имеет 133 см в высоту, прямоугольный по форме и стоит на четырех ногах. 

Этот "четырехножник" был сделан императором династии Шан в ритуальных целях в память о его покойной матери по фамилии У и считается одним из выдающихся шедевров древнего бронзового искусства. 
Треножники этого древнего периода истории Китая имеют уникальные формы и часто украшались различными орнаментами из изображений животных и других узоров.  Для археологов и историков треножники являются превосходным материалом для изучения древней истории народа. 

Ближе к закату рабовладельческого строя в Китае треножники превращаются в некий атрибут власти и достатка китайских аристократов.  От их размеров и количества зависит ранг их хозяина. Например, в дошедших до нашего времени табелях о рангах предписывалось императору иметь 9 треножников, князья и полководцы могли иметь по 7, высшие чиновники государевой службы – по 5, а простые аристократы – только по 3 больших сосуда.  По количеству треножников в древних захоронениях археологи
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Юннань - колыбель цивилизации) Amitabha 24-09-2006 14:56


обещанная Шангрила)
[700x475]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Юннань - колыбель цивилизации) Amitabha 24-09-2006 14:53


Храм Трёх Пагод
[699x477]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Юннань - колыбель цивилизации) Amitabha 24-09-2006 14:52


сад у Куньминского университета.
[699x484]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Традиционная одежда Китая Fen-Fire 24-09-2006 04:15


Китайский френч "суньятсеновка" ( чжуншань чжуан)

Мужской костюм, по внешнему виду напоминающий военный китель, и занимавший центральное место в китайской моде на протяжении многих лет, на Западе известен как "френч Мао" или "костюм Мао". Однако, было бы ошибочно ассоциировать этот вид одежды с Мао Цзэдуном.

Сами китайцы называют этот френч "суньятсеновка" либо же "костюм Сунь Ятсена", поскольку это была излюбленная униформа доктора Сунь Ятсена (более известного в Китае под именем Сунь Чжуншань), которую он не только очень часто носил сам, но и настоятельно рекомендовал её всем гражданам страны.

Менять стиль одежды населения с пришествием новой династии было вполне обычным делом для Старого Китая. Синьхайская революция 1911 года под предводительством Сунь Ятсена свергла правление династии Цин и основала Китайскую Республику. Члены Национальной партии предложили поменять национальный костюм. В ходе обсуждений доктор Сунь оказал предпочтение повседневной одежде, широко распространённой в провинции Гуандун, внеся, однако, некоторые свои модификации. Дизайнеры учли его идеи, и в итоге получили застегивающийся посередине на пять пуговиц френч с четырьмя накладными карманами и вывернутым книзу воротничком. Он смотрелся просто, со вкусом, и в то же время весьма чинно. С той поры Сунь Ятсен подал собственный пример тем, что носил этот костюм в самых разнообразных случаях и ситуациях. И понадобилось совсем немного времени для того, чтобы подобный стиль распространился по всей стране.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Pin Yin Мичиру 24-09-2006 00:27


Забежала тут я к вам из одного из моих сообществ =))) Много интересного нашла =)
В общем с чего начинают учить китайский. Т.к. я учила японский, мне доволько трудно с китайским, который начали учить буквально 3 недели назад. Начали мы учебу с самого интересного, с чтения. Читали мы долго и упорно. Вот хочу с народом поделиться мега таблицей Pin Yin =)

_____
если нужно, плз добавьте в соотв.раздел.
[699x399]
этаже мега таблица.. только размером побольше.. там хоть что-то увидеть можно)
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Национальные меньшинства Fen-Fire 23-09-2006 15:45


Огромное большинство (93%) населения Китая составляют собственно этнические китайцы или ханьцы, однако кроме ханьцев в Китае проживает еще около 55 народов: чжуан, хуэй, уйгуры, и, мяо, маньчжуры, тибетцы, монголы, туцзя, буй, хани, казахи, тай, ли, лису, шэ, лаху, ва, шуй, дунсяны, каси, ту, киргизы, цян, дауры, цзинпо, мулао, сибо, салары, буланы, гэлао, маонань, таджики, пуми, ну, ачаны, эвенки, цзин, бэнлуны, узбеки, цзино, югуру, баонань, дулуны, орочоны, татары, русские, гаошань, хэчжэ, мэньба, лоба и несколько неидентифицированных этнических групп в провинции Юньнань и на Тибете. Все национальные меньшинства составляют 7% от населения страны, то есть около 77 миллионов человек. Численность этих народов составляет от 13,38 миллионов (чжуан) до тысячи (лоба), 15 народов имеют численность свыше миллиона, 20 - менее 50 тысяч.

Читать далее...
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Таблица китайских мер Fen-Fire 23-09-2006 15:45


Жэнь - мера длины, равная около 2,5 м.

My - мера площади, равная 1/16 га (в древности, до III века н.э., ок. 225 м2)

Ли - мера длины, примерно 0,5 км (в древности ок. 400 м)

Фэнь - мера длины и площади, равная 0,1 цуня, 0,01 чи, 0,1 му.

Цзинь - мера веса, около 0,5 кг (в древности 228-258 г).

Цинь - мера площади, около 6 га.

Цунь - мера длины, равная 3,2 см (в древности 2,4-2,7 см).

Чжан - мера длины, в современном исчислении 3,2 м (в древности 1,9-3,4 м).

Чи - мера длины, равная 32 см (в древности 24-27 см).

Шэн - мера объёма, равная 1,04 л (в древности 0,19-0,34 л).
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Помогите, пожалуйста Lienyty 21-09-2006 14:48


Очень нужно перевести надписи на этом рисунке. Заранее спасибо.
[318x452]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Рыба и Океан Ансэй 20-09-2006 20:06


В океане жила-была рыба, обычная рыба. Только однажды она слишком много наслышалась об Океане, и решила, что должна потратить все силы своей жизни, но попасть туда.
Рыба начала обращаться к разным мудрецам, и хотя многим из них нечего было сказать, они говорили всякую чепуху, чтобы поддержать свой авторитет "гуру".
Так, одна мудрая рыба сказала, что достичь Океана очень и очень непросто. Для этого сначала нужно практиковать определенные позы и движения первой ступени восьмеричного пути безупречно двигающих плавниками рыб.

Другая рыба-гуру учила, что путь в Океан лежит через изучение основ миров просветленных рыб.
Третья учила, что постижение Океана очень и очень сложно, и только очень немногие рыбы когда-либо достигали этого. Единственный путь — это повторять все время мантру "Рам-рам-рам..." и только тогда откроется путь к Океану.
И как-то раз вконец уставшая от разнообразных поучений рыба поплыла в заросли водорослей. И там она встретила совершенно обыкновенную неприметную рыбу.

Услышав о нелегких исканиях, она так учила рыбу-искателя:
— Океан, который ты ищешь, всегда был, есть и будет рядом с тобой. Он всегда кормит, оберегает, окружает своих обитателей. И ты тоже являешься частью Океана, только ты этого не замечаешь. Океан и внутри тебя, и снаружи тебя, и ты — его любимая часть. А все рыбы — это волны этого великого Океана!
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Ещё о цигуне Fen-Fire 19-09-2006 03:44


Цигун (氣功 ) или ци гун (кит.) — дословно "работа с пневмой-ци". Древнее китайское искусство (около 2 тыс. лет) саморегуляции организма. Известный отечественный китаевед Торчинов Е.А. связывает происхождение Цигуна с эволюцией традиционной китайской религии даосизма. В I тыс. н.э. внешние алхимические практики даосизма подверглись деградации и упадку, что послужило толчком к развитию внутренней алхимии даосизма, так называемой "даосской йоги", а в светском варианте - методики Цигун.
 
С древних времен цигун стал неотъемлемой частью китайской культуры. Существовало множество различных школ цигун: клановых, семейных, монастырских. Очень медленно происходило взаимопроникновение школ цигун. И уже к середине нашего века исследователями Цигун рассматривались укрупненно всего несколько основных направлений и школ цигун, в зависимости от их целей и методов практики: медицинское (или лечебное) направление цигун; цигун, используемый в боевых искусствах, различные частные школы монастырей и обществ.
 
В настоящее время существует и развивается несколько школ Цигун. Самая распространённая в России и СНГ — Чжун Юань Цигун или Цигун Срединного Пути.
 
Направление Чжун Юань Цигун является системой знаний и методик, которые имеют целью активизировать мыслительные процессы, развить интеллект и творчество, выявить скрытые резервы организма. Первые ступени - обшеоздоровительные, направленные на нормализацию физического и психоэмоционального состояния человека. Система не имеет религиозной, политической или идеологической окраски и преподается в СНГ с 1991 года, а, кроме того, в США, Германии, Испании, Венгрии, Словакии, Израиле, странах Балтии и пр.
 
Многие упражнения направлены на поднятие иммунных свойств организма, релаксацию при стрессовых ситуациях. Основная цель - развитие человека как индивидуума, личности, понимания своего места в мире, своих задач.
Цигун является древней восточной системой, направленной на укрепление здоровья и лечение заболеваний. Система Цигун существует уже более 6 тысяч лет.
 
Ци - это энергия, присутствующая на небесах, на земле и в каждом живом существе. Эти три типа энергии взаимодействуют между собой, проникая и превращаясь друг в друга. Слово «гун» В Китае часто употребляется как сокращение от «гунфу» (искаж. «кунфу», «кунг-фу» и т. п.), что значит «энергия-время». Любая учеба или тренировка, требующая больших затрат энергии и времени, называется «гунфу». Этот термин применим к любому виду деятельности, на которую затрачиваются время, энергия и терпение. Таким образом, «цигун» можно перевести как «тренинг, связанный с ци и требующий значительных затрат времени и усилий».
 
В идеале изучение цигун должно было бы включать в себя познание Небесной, Земной и Человеческой ци. Однако Небесная ци чрезвычайно трудна для понимания, что было особенно справедливо в древние времена, когда наука только начинала развиваться. Основные законы и принципы, касающиеся Небесной ци, можно найти в таких книгах, как «Пять Элементов и Десять Стволов», «Небесные стволы» и «И-Цзин». Людей, которые достигли значительных успехов в изучении Земной ци, называют «дили-ши» («геоманты» ) или «фэншуй-ши» («учителя фэн-шуй» ).
 
Пользуясь накопленными за много веков геомантическими знаниями и «Книгой Перемен», эти мастера помогают людям принимать важные решения - например, как правильно выбрать место для дома или могилы. Следует отметить, что эта профессия до сих пор широко распространена в Китае.
 
Китайцы верят, что Человеческая ци
Читать далее...
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
8 правил каллиграфии Fen-Fire 18-09-2006 04:15


[показать]«Восемь правил» или «Восемь характерных особенностей написания иероглифа « [показать]» известны в каллиграфии с давних времен, но сейчас точно невозможно сказать, кто именно впервые ввел их в оборот. В различных трактатах называются неодинаковые эпохи возникновения этого понятия и разнятся имена каллиграфов, с которыми ассоциируется зарождение данной традиции. Так трактат «Хэйчибянь» ( [показать]) связывает появление данного понятия с именем крупнейшего каллиграфа эпохи Тан (618 — 907 гг.) Чжан Сю ( [показать]); Ли Пу-гуан ( [показать]) в трактате «Сюэань бафа» ( [показать]) называет в том же контексте Цай Юна ( [показать] 132—192 гг.), каллиграфа времен Восточной Хань (25-220гг.), и Ван Си-чжи ( [показать] 321-379 гг.), великого каллиграфа времен Восточной Цзинь (317 — 420 гг.).
Как бы то ни было, «Восемь правил написания иероглифа « [показать]» существуют в китайской каллиграфии уже много веков и определяют систему критериев в оценке иероглифа и систему ориентиров в процессе письма.
Эти восемь правил записываются следующими иероглифами: [показать] и применяются для характеристики написания различных частей иероглифа [показать] (yong — «вечный» )
 
Комментарии к каждому правилу даются следующие:
1. [показать] (се) — буквально «сторона, бок» — это правило для точки. Точка должна быть ориентирована вбок, а не строго вверх или вниз, словно «птичка, перевернувшаяся на лету и устремившаяся вниз».
2. [показать] (lе) — буквально «узда, сдерживать» — это правило для горизонтальной. Писать горизонтальную черту следует, сдерживая кончик кисти, не давая ему - поворачивать самовольно, «подобно тому, как сдерживают вожжами лошадь».
3. [показать] (пй) — буквально «напрягать силы» — это правило для вертикальной черты. Имеется две трактовки данного правила:
3.1. Писать вертикальную черту следует «прямо и сильно», если не будет силы, то черта не сможет выйти ровной, без прогибов и выпячиваний. Силу в данном случае следует понимать не столько как физическую мощь, сколько как максимальную концентрацию внимания и воли.
3.2. Иногда это правило записывается другим иероглифом, имеющим то же чтение — [показать] («арбалет» ). В таком случае комментарий гласит, что писать вертикальную; нужно с напряжением сил, будто натягиваешь тетиву арбалета.
4. [показать] (й)* — буквально «подскакивать» или «брыкаться» — правило для восходящей черты и восходящей части крюка. Имеется две трактовки данного правила:
4.1. Внешний вид восходящей черты такой, «словно бы она подпрыгивает».
4.2. Каллиграф эпохи Цин (1644 — 1911) Бао Ши-чэнь ( [показать]) объяснял, что когда человек «брыкает ногой», то сила не во всей ноге, но «перетекает в самый кончик ступни». Так же и в восходящей части крюка (или в восходящей линии) сила всего движения кисти должна быть сосредоточена в точке окончания движения.
5. [показать] (сё) — буквально «плетка, стегать» — правило для приподнятой горизонтальной или восходящей черты. Имеется две трактовки данного
Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии