• Авторизация


Сомерсет Моэм о нас. 26-06-2007 12:57 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Последние несколько дней ходил по блогам вот такой вот отрывок из Сомерсета Моэма. Может, кто-то из вас уже видел..

Сомерсет Моэм
1917, без даты
...Что должно удивить каждого, кто приступает к изучению русской литературы, так это ее крайняя бедность. Даже наиболее оптимистические критики претендуют не более чем на исторический интерес к произведениям, написанным до девятнадцатого века. Русская литература начинается с Пушкина, за ним идут Гоголь, Лермонтов, Тургенев, Толстой, Достоевский; потом Чехов, и это всё. Знатоки упоминают ряд других имен, но не приводят доказательств, чем они замечательны, и непосвященному остается только прочесть произведения этих писателей, чтобы понять, что он потерял бы очень немного, не читая их вовсе. Я попытался представить себе, какой была бы английская литература, начнись она с Байрона, Шелли (при желании можно заменить Шелли Томасом Муром) и Вальтера Скотта, продолжись Диккенсом, Теккереем и Джордж Элиот и закончись на Джордже Мередите. Главным результатом явилось бы то, что значение этих писателей было бы сильно преувеличено.
Именно потому, что у их литературы столь короткая история, русские знают ее так досконально. Каждый, кто вообще что-то читает, прочитал все и перечитывает так часто, что для него это так же знакомо, как для нас авторизованный перевод Библии. И поскольку русскую литературу в основном составляют романы, беллетристика занимает гораздо больше места в сознании русского человека, чем в других странах.
"Ревизор" необыкновенно популярен в России. Он содержит в себе всю русскую классическую пьесу. Его читает каждый школьник, как у нас "Гамлета", его играют по праздникам, как "Сида" в "Комеди Франсез". Для русских эта пустая легкая пьеса так же значительна, как для нас Шекспир и елизаветинские драматурги, Конгрив и Уичерли, Голдсмит и "Школа злословия". Имена персонажей стали нарицательными, и сотня строчек вошла в поговорку. Тем не менее это крайне незначительная комедия, не хуже и не лучше "Kleinstadter" Коцебу, которым, возможно, он и был навеян. Сюжет несуществен, и персонажи изображены скорее как карикатуры, чем как характеры. При всем желании в них нельзя поверить. Гоголь, однако, имел достаточно здравого смысла и не исказил картину, изобразив в пьесе хотя бы одного умного или порядочного человека. Есть определенная художественная ценность в его коллекции мошенников и дураков, которую могло бы нарушить появление честного персонажа. Точно так же Конгрив позаботился о том, чтобы добродетельный человек не попал в компанию его распутников. Странно не то, что Гоголь и его современники придавали такое значение этой легкой веселой комедии, удивительно, что критики, знакомые с литературой Западной Европы, делают то же самое. В большинстве своем люди, знакомившие мир с Россией, мало знали о других странах; они преподносили некоторые ее особенности как типично русские лишь потому, что они не английские, не думая о том, что это результат определенных условий жизни и похожие черты можно отыскать в странах со сходными условиями. Чтобы до конца узнать чужую страну, в ней нужно не только пожить самому, но также быть знакомым по крайней мере еще с одной страной. Арнолд Беннет был совершенно уверен в том, что завтракать кофе с булочками - национальная особенность французов.


Все это вызвало, конечно, массу откликов из разряда «Сам дурак» («Да что он написал, этот Моэм? Второсортный писатель» и т.д.).
На самом деле отрывок достаточно интересный. Конечно, как в практически любом однозначном суждении, здесь намешана и ложь, и правда.
Правда – мы действительно отставали. То, что писали русские авторы во времена Шекспира, сейчас читают только специалисты или люди, увлекающиеся историей. Действительно, наш Лермонтов вряд ли будет интересен людям, у которых есть их Байрон. И даже наш Пушкин (признаемся честно) не увлечет европейского читателя. Пушкин был важен для России как создатель нового русского литературного языка. Для иностранцев это, конечно, не важно.
Но – о чем Моэм не говорит – мы учились очень быстро. И в конце 19 века Европе нечего ( и некого) противопоставить Толстому, Достоевскому и Чехову (как драматургу). Глобальные темы, многоуровневые идеи, новаторство в изображении человека. Это, по-моему, очевидно.
Вопрос даже не в том, прав Моэм или нет.
Конечно, нет ;)
Вопрос в другом: что из того, что создано нашими авторами, имеет действительно мировое значение? Или русская литература – она только для нас и интересна?
П.С. не хватает его сейчас очень;)
[300x450]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (47): «первая «назад
Dgango, насчет современной литературы не скажу, не знаю.. Булгаков (если ты "МиМ" имеешь в виду), лично мое мнение, для Европы может быть интересен, но, конечно, не так уникален, как для России.. У них целая традиция подобной литературы (с "Фауста" начиная). А у нас "МиМ" такое явление.. мм.. нетипичное..
Acoustics, дык вот о том и речь, что наша литература им не будет интересна.. за исключением пары имен, ставших стереотипами. Если для них Россия - это Достоевский, представляю, какого они мнения: все русские все время на грани нервного срыва)) хотя.. может, так оно и есть?? и мы просто этого не замечаем?
Ostreuss, многого у нас не было в силу такого своеобразного национального менталитета. Нам надо, чтоб трагично, чтоб глобально, чтоб о народе.. если и смех, то обязательно сквозь "невидимые миру слезы".. тогда да, это классическая русская литература. Почему многие и предпочитают иностранную...
... хотя если б мы посмотрели на тех же русских писателей, которые считаются "второсортными" (и потому в школах их не изучают), мы бы увидели, что русская литература была довольно разнообразной.. Но у нас что не глобально, то не классика..
Исходное сообщение Lady_Elora
Исходное сообщение Аноним_форева
Исходное сообщение Unexisting_World
Глория_Мунди, читайте Ю.Никитина. ;) Он там очченно хорошо написал ЧЕМ зарубежная литература интереснее.

Ну и кто же его самого после такого утверждения будет читать?! ;о)

А пишет-то он именно на "западный" манер. Но с русской изюминкой. ;)

Это примерно как "Дозоры" Лукьяненко?? .. это я тоже не читала, но хоть кино смотрела..
Вот может, к примеру, "Ночной дозор" стать в Америке популярным? Темы вроде "вампиры среди нас" у них отыграны давным-давно, всякие русские реалии (которым наши зрители так радовались) для них вообще неактуальны.. Бить запад его же оружием ("западным манером"), по-моему, бесполезно.
Исходное сообщение Водяной_1956
Ты количеством бить хочешь или качеством.

Я никого бить не хочу, я мирное сЦущество))
Просто я хочу понять, что Моэм имел в виду под "бедностью"?? Качество или количество?
Lady_Elora 27-06-2007-12:42 удалить
Глория_Мунди, не путай кислое с солёным! :D Ой, блин. Видно, всё-таки придётся пускаться в длинные объяснения. :( В предыдущем комменте ты исподволь сама же ответила на свой вопрос.

Западная литература интересна тем, что в ней есть экшен. Она очень динамична. Герои, конечно, и думают, и рассуждают, но между тем не забывают направо-налево постреливать и в челюсть недругам с тройного разворота. ;) Чтобы книжка живенькая была, чтоб среднестатистический читатель не уснул.

Вот вы говорите Вальтер Скотт да Стивенсон. А что они писали-то? Приключенческие романы о рыцарях и пиратах(!) Сплошной экшен! Ну вот ткните меня неграмотную носом, где в "Чёрной стреле" или "Айвенго" глобальная идея? Где? А нету её. По крайней мере, я её не увидела. Зато получила массу удовольствия от прочтения очень интересного, качественного экшена.

И, как справедливо писал Учитель, наша литература может быть интересна разве только высоколобым эстетам. А среднестатистическому обывателю она, как ни прискорбно, до лампочки. Потому что в ней много рассуждений и мало экшена (имеется в виду классическая литература).

"Писать на западный манер" по моему мнению означает писать так, чтобы раздумья/говорильня и экшен занимали где-то 50 на 50. Глор, я просто тебе советую, прочитай "Великого Мага". Не пожалеешь! Книга даёт ответ на ОЧЕНЬ многие вопросы касательно литературы.

P.S. Всё, Глор, извини, больше в обсуждении не участвую. А то уже предчувствую, как мне тут накидают комментов-опровержений. Не хочу. Нет у меня времени спорить. Мне 13 главу сегодня "добить" надо.
Lady_Elora, та-ак.. А "Тараса Бульба", значит, не экшн?? А "Капитанская дочка"? А "Спокойно, Маша, я Дубровский"? А "Герой нашего времени"?? А топором старушку? А "Война и мир"?? "не смешно, зато про войну" (с).. если ее сократить.. особенно там, где Толстого уже заносит и он по десять раз повторяет то, что уже все давно поняли.. Да у нас дуэли в каждом романе! Даже в "Чайке" стреляют! И не только в чаек!)))..
.. нет, конечно, про рыцарей и пиратов у нас не писали: не наши это темы. Самой традиции (типа традиции рыцарских романов) у нас не было. Но, с другой стороны, сейчас Скотт, "Остров сокровищ" Стивенсона и Фенимор Купер если и классика, то ДЕТСКОЙ литературы. А во взрослой европейской литературе экшена, я думаю, не больше, чем в нашей.
.. насчет высоколобых эстетов. Почитай хотя бы пару страничек ирландского писателя Джойса или французского Марселя Пруста (честно скажу, ниасилила).. а потом Льва Толстого.. для сравнения.. Русские классики писали не для эстетов, просто серьезные очень были. Эстетство и серьезность - это вещи разные.
Ostreuss 27-06-2007-14:05 удалить
Глория_Мунди, в таком случае, и Пушкин - детский писатель. Кроме школы, до 6-го, его и не читают...
Так что детский, не детский - всё равно классик. Это он через сто лет становится детским.
Lady_Elora 27-06-2007-14:10 удалить
Глория_Мунди, но поймут наших русских классиков на Западе разве только эстеты. Тебе не доводилось общаться со среднестатистическим юсовцем? Мне вот доводилось, к несчастью. Больше не тянет. Глор, нас вообще уже не туда несёт. ...Стивенсон и Скотт - детская литература... Гы. Откуда такие сведения? Ты у самих западных товарищей спрашивала? ;) Cпроси для интереса, как будет возможность. :D Причём не у тех, которые кэмбриджи позаканчивали.

Дык вот, хочу сказать, что это у нас произведения этих писателей считаются детскими. Там же вполне взрослый народ их читает и считает серьёзными. Мы просто разные. У нас разный менталитет и уровень развития. Причём, я даже не побоюсь сказать, что наши детки гораздо поумней ихних будут... и не только детки. Что для нас - детская литература, то для рядового юсовца вполне за взрослую сойдёт.

А насчёт экшена. Ты невнимательно читала мой коммент. :) Вспомни, стрелянины (ладно, пусть дуэлей) и размышлизмов должно быть 50 на 50, а в русской литературе гораздо большая половина текста - именно "лирические отступления" и раздумья.

Наша литература более... духовна что ли(?) А импортная (в частности английская и юсовская) - в подавляющем большинстве чистая развлекаловка. Она так и называется, кстати. Fiction. :) Потому-то основной массе народа, который не шибко-то любит "лирические раздумья", больше нравится западный экшен.

P.S. Чувствую, скоро начну тупо цитировать нужные отрывки. Учитель обо всём этом сказал гораздо чётче и внятнее, чем я.
Ну, хоть и обидно это признавать, но наверно Lady_Elora права, и большинству, включая меня, в нашей классике не хватает экшена...
Скажу честно, ни "Войну и мир", ни "Преступление и наказание" я так и не осилила...сочинения по ним правда всегда на "5" писала, но это уже другая история... А вот "Героя нашего времени", "М и М" и Гоголевские "Вечера на хуторе близь Диканьки" прошли на ура, там действие было...
И еще хочу пару слов о детской литературе сказать, оченно я ее люблю, причем как русскую, так и зарубежную, и время от времени что-нибудь да и перечитываю. Так что мое мнение: детская классика - такая же классика как и все остальное)))
Acoustics 27-06-2007-17:08 удалить
Глория_Мунди,
Не думаю, что мнение именно такое. Тут наверное другое имелось в виду. Когда человек слышит Россия, сразу на ум приходит Достоевский. Может просто до самой России ему фиолетово,а Достоевский запомнился и параллелей он и не проводит.. Может конечно и наоборот.. Но если учесть,что для многих Россия это вечная метель и медведи, то пусть лучше Достоевский.))
А про нервный срыв, думаю такого рода предположение совсем не лишено смысла..
=)
Dgango 27-06-2007-19:39 удалить
Глория_Мунди
Ну конечно "МиМ", потому что больше ничего реально стоящего я у него не наблюдала...
Русский менталитет - это какой-то гибрид между ЕС и США... такая же массовость, как и в Америке, но не смотря на это принципы, образование, да исама культура ближе к Европе...
В литературе это довольно нагядно отображается, взять того же Гоголя и, например, Гофмана... "Крошка Цахес",к примеру, по-моему, если бы подписать под рассказом Гоголь, то вполне можно в это поверить... И особенно германская литература близка русской...
Исходное сообщение Ostreuss
Глория_Мунди, в таком случае, и Пушкин - детский писатель. Кроме школы, до 6-го, его и не читают...

Если быть точным, последний раз его читают в 9 классе. А что касается его прозы - детский писатель и есть ..
Lady_Elora, нет уж, на обычного американца мы равняться не будем, а то мы так и до обсуждения комиксов докатимся.. как и на тетку, которая Донцову читает и считает, что это и есть литература. Дураков и у нас хватает.
Насчет всяких правил типа 50 на 50 и т.д. Это годится только для приключенческой, фэнтэзийной и т.п. литературы. А литературы есть масса и совсем другой. И никаких подобных правил там быть не может.
Если ты думаешь, что эта литература не может быть популярна, не продается и только вгоняет всех в сон, посмотри, например, на тиражи "Парфюмера", на тиражи Мураками.. и где у них правила??
Риана_парящая_в_небе, да кто о детской литературе плохо говорит?? Просто юмор в том, как написанные для взрослых экшн-книжки очень быстро начинают восприниматься как детские. Авторы их были бы, наверно, сильно удивлены..
.. "Преступление и наказание" у современных школьников идет очень хорошо.. ну это так, из личного опыта;)..
А в принципе ответ на вопрос, почему русскую классику часто любят меньше зарубежной, я лично для себя уже поняла: просто с русской нас знакомят в школе, когда мы морально к ней не готовы.. поэтому она нам и кажется слишком серьезной и скучной.. А из зарубежной мы сами выбираем, что читать и когда.. в соответствии с возрастом.. вот, наверно, и причина..
Исходное сообщение Acoustics
А про нервный срыв, думаю такого рода предположение совсем не лишено смысла..
=)

Да уж.. где мы точно иностранцев не разочаруем, так это по части нервного срыва))
Исходное сообщение Dgango
В литературе это довольно нагядно отображается, взять того же Гоголя и, например, Гофмана... "Крошка Цахес",к примеру, по-моему, если бы подписать под рассказом Гоголь, то вполне можно в это поверить...

Да, сходство явное.. Эх, услышал бы это Моэм, еще раз прошелся бы по нашей бедности и вторичности))
Dgango 28-06-2007-02:19 удалить
Глория_Мунди,
Ну... я бы не сказала, что русскаялитература бедная и такая уж вторичная... просто реально ее рассматривают в очень ограниченном колличестве... а есть же и другие... кто тогда не смог пробиться, и кого не изучают и не читают массово... но тем не менее, они таллантливы и их стоит читать...
а Моэм - это же не всесущий бог... он тоже судит с субъективной точки зрения...


Комментарии (47): «первая «назад вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Сомерсет Моэм о нас. | Глория_Мунди - Дневник Глории | Лента друзей Глория_Мунди / Полная версия Добавить в друзья Страницы: «позже раньше»