Союз Советских Социалистических Республик (СССР) – государство, существовавшее в 1922-1991 годах, было самым большим государством мира по площади и одним из крупнейших по экономической и военной мощи.

Официальной датой распада СССР считается 26 декабря 1991 года, когда Верховный Совет СССР признал прекращение существования Союза Советских Социалистических Республик.
Основные этапы и даты:
8 декабря 1991: Лидеры России, Украины и Беларуси подписали Беловежские соглашения, констатировавшие прекращение существования СССР и создание СНГ.
25 декабря 1991: Михаил Горбачёв сложил с себя полномочия Президента СССР, и над Кремлем был спущен флаг СССР, водружен флаг Российской Федерации.
26 декабря 1991: Верховный Совет СССР принял декларацию о прекращении существования СССР, что стало юридическим завершением процесса.
Советский Союз отнюдь не был «раем на земле». Это было государство со сложной и насыщенной историей, своими победами и поражениями, достижениями и провалами, ошибками и трагедиями. Многое из того, что сегодня рассказывается об СССР в той или иной степени, не советует действительности.
Тема Союза страшно политизирована по причине того, что все происходящее сегодня является прямым или косвенным следствием деградации первой социалистической страны, а затем и ее распада.
Популярные мифы о жизни в СССР
СССР – тюрьма народов

Казахстан, г. Тимер - Тау, ул. Панфилова
Национальный вопрос в Советском Союзе – это очень сложная и многогранная тема, которую невозможно объяснить даже в нескольких коротеньких абзацах. Благо, интернет многое знает и почти все помнит. А потому потратив минимум времени, можно найти уйму интересных сведений о положении больших и малых национальностей в СССР.
Вопреки популярным страшилкам, коммунисты никогда не были против национального.
Коммунисты были против «буржуазного национализма», который служит одной единственной цели – сплочению нации вокруг определенного круга лиц для удовлетворения интересов последних за счет большинства граждан.
Просто задайте себе вопрос: если в СССР угнетались все нации, кроме русских, то почему в каждой национальной республике на официальном уровне было двуязычие?
Национальный язык, национальная культура и национальная история изучались в школах. Местные издательства выпускали советскую, русскую, местную национальную и мировую классику литературы на местных языках.
То же самое касалось кино, театра, мультипликации и много другого. Примеров присутствия «национального» в СССР огромное множество.
|
|
Это песня -баллада, которая как музыкальный жанр имеет несколько разновидностей, включая так называемые murder ballads (баллады об убийстве).
Delilah в исполнении Тома Джонса является типичным образцом данного направления и одной из наиболее известных композиций подобного рода.

Соавторами песни стали Барри Мэйсон и Сильван Уиттингэм, которые сочинили текст, и Лес Рид, написавший музыку, а также придумавший основную идею и название.
В Delilah рассказывается о парне, который, застав возлюбленную с другим, в приступе ревности убил ее ножом.
Имя девушки наводит на мысль о библейском герое Самсоне и предавшей его филистимлянке Далиле (Далиде).
Впрочем, по словам Барри Мэйсона, у него был другой источник вдохновения:
Обычно я черпаю идеи из какой-то строчки, особенно заглавной. В случае с “Delilah” меня вдохновила “Jezebel”, что была старым хитом Фрэнки Лэйна.
Интересно, что Тому Джонсу песня сначала вообще не понравилась, но позже он изменил мнение:
Помню, когда я впервые услышал “Delilah”, то подумал: “Это просто комичная запись”. А мой менеджер сказал: “Да, но мы хотим, чтобы ты исполнил ее серьезно”.
Когда слушаешь ее в первый раз, думаешь, что это энергичная композиция в духе “We Are the Champions”. На самом же деле, она о мужчине, который убивает женщину.
Она записана в стиле старых застольных песен – можно представить себе пивные бокалы, которыми размахивают в старом пабе.
“Delilah” всегда приятно исполнять на сцене. Когда толпа слышит духовые инструменты в начале, она начинает петь еще до того, как я успеваю открыть рот.
Перевод песни Delilah — Том Джонс
Проходя мимо ночью, я увидел свет в ее окне
И мерцающую тень любви на шторах
Она была моей,
Но я понял, что она предала меня, и лишился рассудка.
Моя, моя, моя Далила
Почему, почему, почему, Далила?
Я понимал, что эта девчонка мне не подходит,
Но я стал подобен рабу, которого никому не освободить.
Я подождал, пока тот мужчина не уехал на рассвете,
Перешел улицу к ее дому, и она отворила дверь
Она стояла и смеялась
|
![]() |
|
|

|
