[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]Kurv Magazine http://www.kurvmag.com.au
предложил своим читателям современную версию Бриджитт Бардо.
Ее сыграла Алисон Арбу (Alison Arboux).
Снимал девушку в садах Трокадеро на фоне Эйфелевой башни Джонатан Сегейд (Jonathan Segade).
[показать]
[показать]
[показать]
Оказывается, самый главный экспонат - 3-х метровая статуя Императора, - что выписали в Лувре московские музейщики, по приезде из Парижа просто не прошла в дверь музея ГИМ, - увы, в Москве никто не догадался сперва сделать промеры и подумать о том, а где же её собираются выставлять, - и вот уже ТРИ МЕСЯЦА эта великолепная статуя вместо музейных залов стоит в ящике на задворках музея под открытым небом, ожидая отправки в Париж...
Все подробности - здесь:
http://www.liveinternet.ru/users/myparis/post142701539/
Вот как выглядела эта статуя в Лувре:
[525x700]
А вот, что показали зрителям в Москве: :snooks::pardon:
[640x362]
ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! ЗДЕСЬ, В ПАРИЖЕ, В ПОНЕДЕЛЬНИК, 22 ноября, официально завершилась осень и по всей французской столице торжественно зажглась предновогодняя иллюминация. Помимо разнообразных огней, полно и соответствующих праздничных мероприятий, и хотя они почти такие же, как и в прошлом году, но вместе с тем, сильно добавляют в обыденную чередну дней то самое, возвращающееся всякий раз, словно из детства, щемящее ощущение, которое так ошарашило одного бывшего всегда "слегка трезвым" бородатого писателя, что тот сформулировал его кратко, будто очередной свой тост:"Париж -это праздник, который всегда с тобой!"...
И пока в Париже только начинают праздновать, в Москве уже завершают выставку, посвященную самому известному после Христа человеку на земле: Императору Франции Наполеону I - обзору наиболее ярких экспонатов, представленных на ней, я уже посвятил три части: начало их здесь. И хотя по последней информации, работа той успешной в финансовом плане выставки продлена аж до 12 декабря, нам с Вами настала пора завершать её обзор и перемещаться из Москвы в Париж: если же кто из моих ПоЧитателей восжелает самолично обозреть эту выставку, то напомню, что дополнительную информацию о стоимости билетов, часах работы выставки, etc мой любознательный ПоЧитатель найдет на сайте музея, перейти на который можно, нажав красный заголовок этой Нескучной Заметки™ в самом верху. Отдавая также должную справедливость
Рикки-Тикки-Тави, вдохновившего меня на этот рассказ, продолжим с установленного им порядка, сохраняя также и его пояснения к экспонатам, - они обозначены курсивом. Итак, поехали!
Фотограф: Mikael Jansson
Модель: Daria Werbowy
для
Vogue Paris Calendar 2011
[показать]
+12 фото (до 16-ти)...
[показать]Весной этого года Премьер-Дама Франции Карла́ Бруни́-Саркози́ на несколько дней стала редактриссой специального выпуска французского журнала "Madame Figaro", вышедшего в Париже, все 90 страниц номера которого были посвящены только Ей одной! Вашему вниманию предлагается экслюзивное интервью (перевод с французского!), которое взяли у Премьер-Дамы сотрудники "Madame Figaro" Анн-Флоранс Шмитт (Anne-Florence Schmitt) и Ришар Жианорио (Richard Gianorio).
[749x506]Идеальная француженка: Карла́ Бруни́?
Эту красивую француженку с итальянскими корнями не заметить нельзя. Её часто спрашивают о том, как часто она меняет свою жизнь. Она смеется и говорит: "Это невероятно! Я итальянка, но как я смогла стать первой леди Франции?". А французы отвечают:"Франция - это страна любви".
Карле Бруни многие завидуют. В первую очередь бывшие жены ее мужчин, не очень успешные барышни, возможно, мужчины ей завидуют тоже. В свои игры ее вовлекают политики разного масштаба: от арабских лидеров до Папы Римского. Почему-то красотку Карлу никто не хочет видеть у себя в стране, называя ее распутницей. СМИ одаривают ее "комплиментами" разной степени тяжести, смакуя подробности личной жизни или же восхваляя. Да и сама Бруни не раз давала повод писать о себе. Но при этом ее образ вырисовывается очень точно даже на основании журналов и газет. Кажется, что она не говорит и не делает ничего лишнего, а если и делает, то умышленно. Все в пиар-копилку.
Родилась она по разным данным в 1967 (1968) году в Турине в семье состоятельного предпринимателя Бруно-Тедески, ее мать была пианисткой. Когда ей было пять лет, семья перебралась во Францию. Говорят, что в доме Бруни частыми гостями были Мария Каллас и Караян. В 1996 году ее отец Альберто тяжело заболел и рассказал дочери, что он не ее биологический папа. Ее настоящий отец гитарист Маурицио Реммерт сейчас живет в Сан-Паоло и занимается бакалейным бизнесом. Долгое время Карла не говорила матери, что узнала правду. Но потом все открылось, и всем стало легче жить. Страсти по-итальянски.
[421x512]
ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! ЗДЕСЬ, В ПАРИЖЕ, в минувший четверг стартовал веселый праздник - праздник молодого вина Божоле Нуво (фр. Beaujolais nouveau). Придуман был этот праздник нетерпеливыми любителями выпить: вино Божоле - это вино нового урожая, возраст которого не превышает трех месяцев, соответственно юному возрасту и вкус: довольно кислый, незрелый, порой ощутимо отдающий дрожжами, настойчиво прорезающими приятный фруктовый аромат. Не будучи крепким, из-за остатков неперебродивших дрожжей вино это довольно сильно хмелит, - и это его чем-то роднит с русской брагой. Возможно, именно поэтому у этого вина принято хвалить не вкус, а цвет: как правило, яркий рубиново-красный. Конечно, у этого вина, да и у этого праздника, есть как свои поклонники, так и свои критики: в то же время, праздник Божоле Нуво, отмечается не только в Париже, но и во всем мире.
Много поклонников также и у самого известного после Христа человека на земле: Императора Франции Наполеона I: многочисленные читательские отклики на первую часть этой выставочной квадрологии, довольно ощутимо возросшие уже ко второй её части, убеждают в этом. Ознакомившись с московской выставкой хотя бы посредством этих Нескучных Заметок™, у многих наверняка возникало ощущение некой разнородности собранных под барельефом Ленина предметов, многие из которых даже при всей лояльности и толерантности все-же трудно отнести как самому Наполеону, так и к его эпохе вообще: удивительно, но и сами работники ГИМ, отбиравшие в Париже экспонаты, также затруднились хоть как-то объяснить свой выбор. Об отсутствии на выставке единой драматургии, которой были бы подчинены представляемые предметы, говорили журналисты и на интервью директора этого музея: почитайте, оно служит довольно красноречивой иллюстрацией к этой выставке!
Мы же с Вами сегодня продолжим ее обзор, традиционно остановившись не на всех, но на наиболее ярких ее экспонатах. Если же кто из моих ПоЧитателей восжелает самолично обозреть эту выставку, то напомню, что выставка "Наполеон и Лувр" продлится в Москве по последним данным аж до 12 декабря! Всю дополнительную информацию о стоимости билетов, часах работы выставки, etc мой любознательный ПоЧитатель найдет на сайте музея, перейти на который можно, нажав красный заголовок этой Нескучной Заметки™ в самом верху. Отдавая также должную справедливость
Рикки-Тикки-Тави, вдохновившего меня на этот рассказ, продолжим с установленного им порядка, сохраняя также и его пояснения к экспонатам, - они обозначены курсивом. Итак, поехали!
[700x525]
[показать]Справка «АН»:
[698x414]
[540x324]
[показать] Юрий Коваленко, Известия (Париж): Известный французский писатель-историк, академик Макс Галло, посвятил Наполеону четырехтомную биографию, которая переведена на русский язык.
[показать]
[659x399]
ИНТЕРВЬЮ ПОСЛА ФРАНЦИИ Вл. ПОЗНЕРУ
В рамках Недели Франции на «Первом канале» 12 июля 2010 гостем Владимира Познера был посол Франции в России месье Жан де Глиниасти́ (фр. Jean de Gliniasty).
ПОЛНЫЙ ТЕКСТ ИНТЕРВЬЮ
В.ПОЗНЕР: В эфире программа "Познер". Гость программы – Чрезвычайный и Полномочный посол Франции в РФ господин Жан де Глиниасти. Здравствуйте.
Ж.ГЛИНИАСТИ: Добрый вечер.
В.ПОЗНЕР: Первый вопрос позвольте… Вернее, скажу так: вы говорите по-русски.
Ж.ГЛИНИАСТИ: Так себе.
В.ПОЗНЕР: Все-таки довольно прилично. Откуда?
[659x399]
Paroles, paroles
C'est étrange,
je n'sais pas ce qui m'arrive ce soir,
Je te regarde comme pour la première fois.
Encore des mots toujours des mots
les mêmes mots
Je n'sais plus comment te dire,
Rien que des mots
Mais tu es cette belle histoire d'amour...
que je ne cesserai jamais de lire.
Des mots faciles des mots fragiles
C'était trop beau
Tu es d'hier et de demain
Bien trop beau
De toujours ma seule vérité.
Mais c'est fini le temps des rêves
Les souvenirs se fanent aussi
quand on les oublie
Tu es comme le vent qui fait chanter les violons
et emporte au loin le parfum des roses.
Caramels, bonbons et chocolats
Par moments, je ne te comprends pas.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
qui aime le vent et le parfum des roses
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Une parole encore.
Parole, parole, parole
Ecoute-moi.
Parole, parole, parole
Je t'en prie.
Parole, parole, parole
Je te jure.
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu sèmes au vent
Voilà mon destin te parler....
te parler comme la première fois.
Encore des mots toujours des mots
les mêmes mots
Comme j'aimerais que tu me comprennes.
Rien que des mots
Que tu m'écoutes au moins une fois.
Des mots magiques des mots tactiques
qui sonnent faux
Tu es mon rêve défendu.
Oui, tellement faux
Mon seul tourment et mon unique espérance.
Rien ne t'arrête quand tu commences
Si tu savais comme j'ai envie
d'un peu de silence
Tu es pour moi la seule musique...
qui fit danser les étoiles sur les dunes
Caramels, bonbons et chocolats
Si tu n'existais pas déjà je t'inventerais.
Merci, pas pour moi
Mais tu peux bien les offrir à une autre
qui aime les étoiles sur les dunes
Moi, les mots tendres enrobés de douceur
se posent sur ma bouche mais jamais sur mon cœur
Encore un mot juste une parole
Parole, parole, parole
Ecoute-moi.
Parole, parole, parole
Je t'en prie.
Parole, parole, parole
Je te jure.
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu sèmes au vent
Que tu es belle!
Parole, parole, parole
Que tu est belle!
Parole, parole, parole
Que tu es belle!
Parole, parole, parole
Que tu es belle!
Parole, parole, parole, parole, parole
encore des paroles que tu sèmes au vent...
Слова,слова
Удивительно,
Что со мной сегодня,
Я смотрю на тебя как будто впервые
Опять слова, всегда слова,
Снова слова
Не знаю как рассказать тебе
Одни слова
Что ты - тот самый роман о любви
Который я никогда не устану читать
Хрупкие, воздушные слова
Очень красивые
Вчера, сегодня, завтра -
Слишком красивые
Ты – моя единственная истина
Но мечты развеялись
А воспоминания меркнут,
Когда мы их забываем.
Ты – ветер, поющий в струнах,
Ветер, овевающий ароматом роз!
Вся эта приторность, конфеты-шоколадки -
Иногда я не могу тебя понять
Мне этого не надо
Отдай это кому-нибудь
Кому нравится овевающий ветер и аромат роз
А по мне – все эти нежности
Ласкают слух, но не греют сердца .
Еще одно слово!
Слова, слова, слова,
Выслушай!
Слова, слова, слова,
Прошу тебя!
Слова, слова, слова,
Клянусь!
Слова, слова, слова, слова, слова
Опять ты рассеиваешь слова по ветру…
Говорить о тебе – моя судьба,
Говорить каждый раз как впервые
Опять слова, всегда слова,
Снова слова
Если б только ты поняла меня!
Одни слова …
Выслушала хотя бы раз!
Слова -заклинания, просчитанные слова
Они звучат фальшиво
Ты – моя недосягаемая мечта,
Именно
[показать]
[показать]
[700x592]
ДОРОГИЕ ДРУЗЬЯ! ЗДЕСЬ, В ПАРИЖЕ, как известно, забастовки остаются одной из самых популярных форм выражения протеста неравнодушными парижанами. И пока в Москве наслаждались луврскими экспонатами, повященными самому известному после Христа человеку на земле: Императору Франции Наполеону I, а мы с вами - смаковали в первой части наиболее выдающиеся Парижские шедевры, приправленные ставшей уже увы, традиционной путаницей горе-организаторов выставки, - как вдруг, совсем недавно, буквально неделю назад, на паперти собора Нотр-Дам можно было наблюдать вот такую картину: как гласит плакат, - "Музей Лувр бастует!"
[640x480]
Не знаю, чем именно вызвана эта весьма скромная демонстрация - уж не заскучали ли музейные работники по увезенным в Москву экспонатам? А между тем, выставка "Наполеон и Лувр" продлится в Москве до 10 декабря. Всю дополнительную информацию о стоимости билетов, часах работы выставки, etc почитатель найдет на сайте музея, перейти на который можно, нажав красный заголовок этой Нескучной Заметки™ в самом верху. Отдавая также должную справедливость
Рикки-Тикки-Тави, вдохновившего меня на этот рассказ, продолжим с установленного им порядка, сохраняя также и его пояснения к экспонатам, - они обозначены курсивом. Итак, поехали!