[700x284]
Японский журнал
K-Star Lovers взял небольшое интервью у 2NE1 и узнал, у кого из участниц самые близкие отношения с группой
Big Bang, что девушки думают о моде и как относятся к макияжу.
[500x400]
Park Bom
KSL:
Твой вкус одежды совпадает с тем, в чем ты выступаешь на сцене?
Bom: Нет, сначала мне это совсем не нравилось.(смеется) Я предпочитаю милый стиль.
KSL:
Ты интересуешься косметикой?
Bom: Да, make-up - это забавно.
KSL:
Ты и Big Bang были знакомы еще до дебюта. Какие они?
Bom: Они такие же, как и прежде. Мы всегда развлекаемся с ними, вчера мы вместе катались на лыжах. SOL и GD - мои близкие друзья. Мы говорим не только о работе, но и о личных темах.
KSL:
С какими еще артистами ты близка?
Bom: Я не поддерживаю связь с артистами из других компаний.
KSL:
Из тех песен, что вы выпустили, какую бы ты порекомендовала?
Bom: “You And I” и “I Don’t Care”.
KSL:
И наконец, пожалуйста, скажи что-нибудь своим японским поклонникам.
Bom: Мы готовимся ко встрече с вами. Пожалуйста, наслаждайтесь песнями 2NE1, новой модой и нашими зажигательными выступлениями.
[500x400]
CL
KSL:
Какое отличие между 2NE1 и другими группами?
CL: Мы представляем разносторонний стиль и нейтральное настроение, а не стиль "девочек".
KSL:
Какую одежду CL обычно носит?
CL: Я ношу такой же стиль и в повседневной жизни. Множество различной одежды, в которой я выступаю, является моей.
KSL:
Независимо от того, как плоха ситуация, CL не будет петь под фонограмму.
CL: Нет. Когда что-то неожиданно случается (болезнь, ангина), у нас нет выбора, кроме как петь под фонограмму. Я скорее танцую вместо этого. Мы наслаждаемся нашей музыкой с поклонниками.
KSL:
Почему CL стала лидером группы?
CL: Поскольку Bom и Dara на 10 лет старше Minzy, нужен был тот, кто помог бы приспособиться им и макнэ к группе. Поэтому, я была назначена лидером.
KSL:
Скажи что-нибудь своим японским фанатам напоследок.
CL: Я хочу встретиться с вами как можно скорей, чтобы вы насладились нашей музыкой и выступлениями.
[500x400]
Dara
KSL:
Какой макияж ты предпочитаешь?
Dara: Мне нравится выделять глаза, но времени и внимания на прическу у меня уходит больше.
KSL:
С кем из участников Big Bang ты близко общаешься?
Dara: Ни с кем. (смеется) Я все еще чувствую себя неловко рядом с ними, хотя мы знакомы уже больше 5-ти лет. Я получаю сообщения от них на мой День рождения, они всегда поддерживают меня, и мы постоянно встречаемся, когда у нас есть возможность.
KSL:
Какой стиль одежды тебе больше нравится?
Dara: Я люблю носить футболки и джинсы. Мне не нравится женственность, поэтому, когда мой стилист предлагает мне юбки, я всегда отказываюсь.
KSL:
Ты всегда носишь большую сумку с собой. Что же в ней?
Dara: Мой телефон, крем для рук, кошелек, платки, бальзам для губ.
KSL:
Пожалуйста, скажи что-нибудь своим японским поклонникам.
Dara: Я очень стараюсь выучить японский, чтобы потом общаться с вами. Подождите еще немного и поддержите нас.
[500x400]
Minzy
KSL:
Какое твое оружие для привлечения поклонников?
Minzy: Танцы! Это то, в чем я больше всего уверена. (смеется)
KSL:
Ты общаешься с Big Bang?
Minzy: Да, я близка с каждым из них. GD-оппа помогает нам с аксессуарами и дает разные советы, когда мы снимаем клипы или во время фотосессий. SOL-оппа тоже дает советы, и мы часто видимся в компании YG, когда он тренируется.
KSL:
Кроме компании YG, с какими еще артистами ты дружишь?
Minzy: С IU. Мы иногда созваниваемся, я подарила ей брелок однажды.
KSL:
И наконец, пожалуйста, скажи что-нибудь своим японским поклонникам. ?
Minzy: Я хочу, чтобы наши выступления с японскими поклонниками им запомнились, и для этого я сейчас учу японский. Мы скоро с вами встретимся (на японском), пожалуйста, любите нас.