- Двухпутные тоннели между станциями Кропоткинская и Библиотека имени Ленина словно созданы для гонок. Чем, собственно и занялись машинисты на дрез-рейсинге.
- Год назад этот человек попал на работу в Ганзу вместе со своим другом Артёмом. Как же он поживает сейчас? Об этом он рассказал в интервью.
- На всеганзейской лотерее можно выиграть до 200 патронов
- Очередная глава романа «Метро 2034»
Всё это и многое другое - в долгожданном выпуске газеты «Новости метро»
Кросспост отсюда:
http://vandri.livejournal.com/8415.html
[700x525]
Ни англоязычный альбом "Scream", ни мировой тур, ни DVD не могут успокоить пыл их фанатов. Вот более двух лет фанаты группы ждут выхода нового альбома Tokio Hotel. Оригинальное произведение было объявлено как возвращение к истокам. Информация просачивается по каплям. Напряжение повышается!
Знали ли вы, что Билл Каулитц, помимо вокала как всегда, собирается играть на инструменте на новом альбоме? Это больше, чем просто слух, эту информацию нам прислал таинственный фанат, пожелавший остаться неизвестным, но прекрасно знающий парней из Магдебурга – достаточно для того, чтобы быть хорошо осведомлённым.
Давайте посмотрим, что же посчитал своим долгом сообщить этот частный детектив: «Tokio Hotel готовят большой сюрприз своим фанатам по всему миру! На их новом альбоме кусочек песни (название ещё неизвестно) будет исполнен на скрипке!»
И именно Билл на ней сыграет! Он скрыл, что умеет играть на скрипке и что учился в колледже. Что касается Тома, Густава и Георга, то они будут играть на своих инструментах.
В недавнем интервью Tokio Hotel TV Билл раскрылся: «Да, я действительно учился игре на скрипке в колледже. Это был не мой выбор, просто входило в учебный план. Я подумал, что на грустной песне, которую я сочинил, я смог бы сыграть несколько аккордов из тех, что я умею. Но лучше я всё-таки продолжу петь»
Лидер группы продолжает: «Мы ещё не выбрали заглавную песню для нашего сингла, но я не собираюсь играть на скрипке где-нибудь в клипе или на сцене. В песне действительно буду играть я, но на сцене для этого будет оркестр, который будет звучать как музыкальное сопровождение. Но пусть фанаты не беспокоятся – оркестр будет нас сопровождать только на этой песне».
На этом интервью солист Tokio Hotel не уточнил ни названия этой замечательной песни, ни названия альбома, настолько желанного для тясяч фанатов.
Итак, дорогие фанаты, скрипка вас вдохновляет? Какова ваша реакция?
Перевела с французского christy специально для tokiohotel.ru
Перепечатка только со ссылкой на tokiohotel.ru
Источник: http://www.staragora.com/news/tokio-hotel-bill-kaulitz-a-une-surprise-pour-le-nouvel-album/176763
За ссылку спасибо Wendik
Дорогие читатели газеты! В первый день этого года мы с ужасом узнали, что в типографии в пылу празднования и газетопечатания куда-то пропили дели целую страницу с интервью. Даже целую стопку страниц, я бы сказал.
В результате этого все читатели не увидели обещанного внутри газеты.
Мы постараемся исправить и включить исчезнувшее в следующие выпуски.
Кроме того, есть ещё одна новость - у нас закончилась бумага. В связи с бумажным кризисом в Полисе, в новом году в типографию она так и не поступила. А значит, у нас нет возможности напечатать новые выпуски. Как только нам выдадут бумагу, вы увидите свежие новости.
Пока что перечитывайте старые выпуски газеты "Новости метро" и ждите новых.
[350x478]
[525x700]
[700x525]
[138x339]
Настроение сейчас - ХорошееВсе, что ты делал, все, что ты думал,
Останется здесь и к тебе же вернется,
Вот кто-то залез на высокую гору,
А кто-то нашел себе кайф и смеется!
Ты можешь купить себе новое имя,
Ты можешь ходить по асфальту на лыжах,
Но хотя бы раз в жизни ты встретишь то время,
Когда даже звезды становятся ближе!
А Солнце все то же на мареве неба!
Нечаяно жгет одинокие дыры,
Кряхтя залезает в чужие подъезды,
И греет усталые злые квартиры,
А стены квартир занавешены пылью,
И крыши покрыты сугробами сажи,
Здесь все так похоже на кадры из были,
Увиденной мною однажды...
Слово за слово, обида за дурость,
Странные люди в неярких одеждах
Обучают искусству уличной драки,
И уже ничего не будет как прежде,
А ворон поет свою старую песню,
И слова, словно камни, врезаются в спину,
И прежде, чем в следуйщем мире воскреснуть,
Подумай о том, как этот лучше покинуть!
А Солнце все то же на мареве неба!
Нечаяно жгет одинокие дыры,
Кряхтя залезает в чужие подъезды,
И греет усталые злые квартиры,
А стены квартир занавешены пылью,
И крыши покрыты сугробами сажи,
Здесь все так похоже на кадры из были,
Увиденной мною однажды ...
В сияющем мире! Стихи - Майк Абломовский, музыа - Поль и Майк Абломовские
[564x423]
[700x525]