• Авторизация


переводы raportichka / графоманИя : 11-07-2007 15:28


Добрый день!
Господа фрилансеры, будьте добры, сориентируйте по ценам на переводы с английского и испанского языка.
Есть проект, необходимо ведение переводной новостной ленты. Одна - с испанского, другая - с английского.
условия одинаковые - даются сайты, которые надо мониторить 5 дней в неделю и переводить где-то по 2 интересные новости в день. объем новостей - стандартный где-то от 800 до 1200 знаков без пробелов.
удаленно. в москве - возможна оплата налом. в другие города - ЯндексДеньгами или вебманями.
Вакансия от компании ВебАдванс - оптимизация, создание сайтов, контент-поддержка.
Кому интересно - отпишите за какую цену вы готовы взяться за такую работу + цена за 1000 знаков. Владение и английским и испанским - не принципиально. Сейчас больше нужен переводчик с английского.
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
ЗА УМЕРЕННУЮ ПЛАТУ Yannna / графоманИя : 05-03-2007 18:23


 (176x197, 9Kb)
Посвящается любимому человеку А.

У первого же аттракциона "Счастливое детство" раздавали лотерейные билеты. Он сам не понял, как оказался на этом праздничном действе под названием "Жизнь" и хотел, было, пройти мимо, но ему насильно вложили в руки свернутую разрисованную бумажку. Все билеты были выигрышными, но достаться могло, что угодно. Он занял очередь и приготовился ждать. Какая-то девушка впереди него выиграла теннисный мяч, который был, как яблоко, и из него противно выползал искусственный червяк. Она отошла и сделала вид, что уронила его. Он протянул свой билет. Ему достался пустой тюбик из-под зубной пасты. Это была большая редкость, потому что обычно тюбик надо было измучить вдоль и поперек, чтобы выдавить из него последний грамм пасты, но он потом превращался во что-то невразумительное. А этот был цельный и очень красивый. Но пустой и даже с приятным запахом пасты, которая в нем была или могла быть. Он взял тюбик, осторожно положил его в карман и подобрал мяч-яблоко.
Читать далее
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии