• Авторизация


Интервью с Патриком 06-08-2008 17:20 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Интервью с Патриком. Оно наверное старое, но когда я переводила его, думала что свежее. вообщем заценивайте, кто не читал



.  В этом эксклюзивном интервью Стамп говорит о Live in Phoenix, что значит "распродаваться", о работе с Джоном Майром,  а также о 'Rock and Roll101",o Fighters и Queen.

 

Live in Phoenix показывает эволюцию Fall out Boy  вживую. Теперь у вас и вправду  масштабное шоу, настоящая бомба!

 

Да, что-то вроде этого. Каждой группе приходит время для этого. Думаю для Fall out Boy наступили 80-е! (смеется) Я считаю, что выступление на сценах такого масштаба обязывают группу сделать такое же масштабное шоу. Вам приходится жертвовать "своим видением", личными желаниями (а может он говорил про интимную обстановку в зале - прим Чейс) когда играешь на больших сценах. Надо оправдывать ожидания людей.

 

В течение первого тура Infinity on High  вы перенесли звездные и космические темы из альбома на сценические экраны. Однако по сравнению с последним годом шоу сильно изменилось.

 

Да, это так. Наши шоу постоянно меняются, наверное, из-за нашей упорной над ними работы. Странное это дело, быть в группе, которая собирает стадионы, потому что твое шоу намертво спланировано. Все расставлено по местам и подумано. Но в то же время мы остаемся маленькой, неуемной группой! (смеется) Так что мы переделываем эту постановку в течение тура. Так странно получается, возьми первый и последний день тура- это два абсолютно разных шоу, пусть и составленных из тех же самых кусочков.

 

Ваш концертный список включает все: и "классические" жемчужины Fall out Boy и совершенно новый материал, "все включено" для фанатов.

 

Да-да, что-то вроде этого... часто я это говорю (смеется). Это моя обычная заставка "Что-то вроде этого" (It's one of those things - прим Чейс)   Но нет для меня ничего более оскорбительного, чем когда артист принижает его или ее предыдущий материал. Вы в какой-то степени принижаете и всех людей, которые покупали эти предыдущие альбомы, если скажете "Ооо, та запись была просто какашка". Я думаю, что следует играть те песни, которые люди хотят слышать. Вряд ли с этим связан какой -то компромис. Для нас, если подумать, более рисково играть ранний материал, потому что сейчас мы совершенно другая группа. То было громче, быстрее. Это совсем не то, что мы делаем сейчас. Возможность уходить назад и забегать вперед, играть все вместе - это здорово.

 

Да, должно быть, забавно разместить кусочки всей вашей карьеры среди хроники одного концерта.

 

Да, точно. Очень интересно смотреть, каким фанатам какие песни нравятся. Это удивительно, но, похоже, мы одна из тех групп, у которых весь мир знает 2-3 песни, но у каждой нашей песни есть свои фанаты, это мило. Так что, получается, никто не забыт. Вот потому на концертах и звучит то, что звучит - потому что мы надеемся, что там, в толпе найдутся люди, которые захотят это услышать. Хотя может быть это одно сплошное заблуждение. (смеется)

 

Fall out Boy - сейчас последняя супер-группа. Очень мало молодых команд могут похвалиться таким же статусом. Также каждый участник группы обладает яркой индивидуальностью, прямо как иконы классического рока.

 

Спасибо! Что-то вроде того... оо, вы слышали, опять я это сказал! (смеется) Мы те, кто мы есть, с этим ничего уж не поделаешь. Это мне в моей группе и нравится. Мы честны, потому что мы - четыре совершенно разных человека. Можно рассматривать нас как персонажей, но эти персонажи - не кто иные как мы сами, или раздутые сценой наши стереотипы. Нее, мы не играем ролей, ничего такого. Сейчас артисты подражают рок-звездам разных эпох.  Вы правы. Вообще я думаю, что в поздние 60-е и ранние 70-е люди еще были очень честны  и не играли ролей. Но, например, это ужасный факт, что Дэвид Боуи подражал Зигги Стардасту (смеется). Это так и было! Мы все-таки более фейковые, чем этот персонаж. Думаю, это преуменьшение (последние 2 строчки, возможно перевод неточный - прим Чейс)

 

Что ж, большие шоу радуют фанатов, а ваш статус иконы дает им пример для подражания.

 

Да. Такое меня расстраивает. Такое уж время, когда неважно было, можешь ли ты писать, петь, играть и прочее. Все свелось к тому, что ты носишь,  твоей внешности, из какого штата и так далее. Это определяет, модный ты или нет. Мы начинали в то время, когда это еще не имело значения. Посмотришь, где тогда была поп-музыка - мы всего лишь 7 лет играем - а все уже так изменилось. Когда мы пробивались, было нормально, что Келли Кларксон и Кайни Уэст раскрутились. Это была свежая, новая волна, где каждый был честен. Кайни Уэст не был крутым уличным рэппером. Но он - талант. Он - продюссер. Он все написал. Келли Кларксон стала звездой, потому что могла перепеть кого угодно! (смеется). Я люблю эту честность, и мне нравится, что мы все стали небольшим кирпичиком в той стене.

 

А сейчас репперы стали "реальными" звездами в условиях упадка, устраивают большие шоу и собирают много людей.

 

Да, это точно так. Что касается наших идолов и нашего представления о том, как держаться на рок-арене, то мы хотели бы двигаться параллельно с Foo Fighters  и Green Day. У них  заповедь "Ну да, мы вот ТАКАЯ большая группа, но мы из-за этого не превратимся в жопу". Такие группы подумают очень хороший пример. И для нас тоже.

 

Тексты Fall out Boy звучат правдиво, и с юмором. Вы не бросаете слов на ветер.

 

Да, это часть нас. Мы стартовали в хорошее время, но это было и временем больших перемен в культуре, всего этого эмо. Конечно, рок-группе с участниками, вышедшими из панковских команд нетрудно замешаться в этом. Странно, но если идет большая новая волна, то все новые группы чешут под одну гребенку. Думаю, это сыграло плохую шутку со многими группами 90-х, когда все пытались подойти под определение "гранж". С нами произошло что-то похожее. Все в нас выискивают эмо. Это просто смешно. Нас обливали грязью, потому что Пит в какой-то период ходил с подведенными глазами, а это ведь точно эмо. Когда он так делал, это ничего такого не значило, это было несколько лет назад, да и вообще он перестал так делать. Но нам уже от этого не уйти, потому что нас стали считать чем-то типа иконы эмо. Думаю, это правда, что вы сказали. Мы всегда были честны. НЕ знаю, что такое эмо, что это означает, но мы всегда останемся той же самой командой  будем честными, несмотря на то, модно это или нет.

 

Fall out Boy отличается острым, саркастическим юмором, это любят многие фанаты. Строки вроде "Носи меня, как медальон на горле...тебе так идет грустить" - остроумны и проникновенны. Вы- анти-поп группа.

 

Я смотрю на Foo Fighters  и Green Day, как на примеры для моей группы. таких немного. Я потерял счет группам, у которых был один хит,  они воспринимали себя слишком серьезно. Им нужна звездная жизнь - тур-автобус, девчонки и наркота. Забавно, я живу здесь, в Лос-Анджелесе,  я до смерти "парень из Чикаго", но я все равно здесь.  Это огорчает. Не  думаю, что Лос-Анджелес отражает всю эту Голливудскую роскошь- парня в спандексе с копной как у пуделя и в ковбойских сапогах, в которых он топает в Голливуд, что-то вроде этого. В конце концов, я и мои товарищи стали музыкантами, потому что хотели сочинять музыку просто для музыки. Много групп, которые хотят стать богатыми и знаменитыми. У нас есть определенное количество денег, славы, но это всегда будет третичным по отношению к тому, что мы можем делать записи, какие хотим. Надеюсь, у нас достаточно свободы делать то, что нам нравится, да нас еще никто и не принуждал к обратному. Надеюсь, это отражается в живых выступлениях. Нам нравится работать над ним.

 

Infinity on High- большой прогресс. Местами альбом похож на мьюзикл, настолько четко представляются образы, когда слушаешь музыку, однако вы во многом не отходите от своих корней.

 

Спасибо. Я по-настоящему горжусь этой записью. Она мне многое показала. Опять же мы говорим о возможности составлять собственный трек-лист на концертах, и я считаю, что ты отдаешь должное уважение к своему старому материалу, отходя от него, переходя к новому. Потому что если ты в той или иной степени плагиатишь сам себя и перепеваешь одно и то же, это неуважение к тому, с чего ты начал. Ты не замечаешь, что первая запись - особенная: Take his to your Grave я записал в 17 лет. Я был в совершенно другом состоянии, чем я сейчас. Конечно, не получится уже сыграть наши первые песни так же как в то время, потому что дело не только в звуке. Дело в том, где мы находились. В эмоциональном возбуждении от своей музыки. Если я переиграю старую песню, пусть даже с новыми аккордами и словами, она новой не станет. Я всегда уважал такие группы, как Queen. У них куча великолепных песен, но каждая звучит по-разному.  У них есть свой  стержень, но музыкально песни очень различаются.

 

Этого вы и достигли  с последней записью. Похоже, вы, парни, вошли в студию с намерением бросить вызов самим себе.

 

Да, а еще мы вошли и сказали "Мы запишем новый альбом, и нас ничто не сдержит". Я чувствовал, что это было немного вызовом, но это действительно необычное дело, записывать второй альбом под именитым лэйблом, особенно в текущей обстановке. Нет никакой гарантии, что ты продержишься на вершине долго. Я решил, что это был наш последний шанс убедиться, что кто-то будет платить за струны, трубы, студийное время и прочее. Так что если мы хотели чего-то добиться, то я сказал себе "Добьемся этого сейчас!". Да и не только я. Казалось, что это наш последний альбом, но это не так. Мне казалось, что мы в очереди на вылет, наверное, потому что вся индустрия в постоянном страхе, ведь действительно нет способа узнать, сколько ты продержишься - и выпишут ли тебе чек на запись. Студии мечутся направо и налево. Мы решили, что запишем  большой альбом, пока еще можем.

 

 Так же в записи проявилась безграничность классического рока. На альбоме чего только нет.

 

Думаю, то меня и вдохновило - весь классический рок. Как я сказал, Queen - лучший пример тому, когда вы вспомните "Another one bites the dust", "You're my Best Friend", "Bohemian Rhapsody", "We will rock you". Эти песни как будто написаны совершенно разными группами, но связаны одной общей нитью. Этим никто не может похвастаться, но к этому надо стремиться. В основе  всего- удовольствие от работы и ее результата. Идея "Что у нас сегодня продается?", я просто не знаю, существует ли она еще. Читал одну интересную статью в Of Montreal, где парень писал о том, что сейчас распродается. Думаю, для нас это означает, что мы никогда не будем "распродаваться", потому что мы никогда не будем играть то, что нам не нравится. Если будем- то это конец. Это опять возвращает разговор к шоу. Это еще одна вещь, которая особенно порадовала в туре. Нам надо было выпустить этот новый DVD, это был важный момент.  В этом туре мы вылетали прямо из пола! Это случится не в каждом туре. Проделать это и записать все на пленку- это просто офигеть! Мы думали "Много ребят не увидят это, так что это надо записать".  Это вам не цирковое представление, чтобы набить потуже кошельки, мы сами-то на него столько денег забабахали! (смеется)

 

Похоже, Феникс шоу и для вас было очень необычным.

 

Это было прямо в середине тура. Один из самых веселых туров по США для нас. Ребята, пришедшие на концерт,  были веселыми, были рады, что пришли. Группы тоже здоровские. Все было офигенно. Это была необычная ночь. Так что мы ее записали на DVD.

 

Как работа с Джоном Майером отразилась на "Beat it"?

 

Джон  сначала был просто другом. Вроде, мы встретились с ним на Live Earth, но с Питом он знаком давно.. Поговорили какое-то время. Наша группа всегда рада сотрудничать на записях, привлекать наших друзей. Вообще это через некоторое время надоедает, потому что у нас столько поющих друзей! Вроде "Давайте дадим шанс гитаристу".  Мы начали экспериментировать на "Take Over the Breaks Over"  с Infinity. У нас был Райан из Panic! At the Disco и Чад из New Found Glory, он сыграл там небольшое соло. Когда мы записывали Beat It,  то первым делом подумали о Джоне, поскольку он наш друг, и мы его уважаем. Джон - прирожденный блюз-музыкант. Мне очень понравился результат работы, просто блистательно, хотя есть в песне какая-то сдержанность.

 

Что дальше?

 

Мы сейчас совсем ничего не знаем.  Beat it был неожиданным стартом. Мы просто записали эту песню, не строя никаких планов. Просто для удовольствия, так как мы записывали ее в туре.  Песню поставили по радио. Нас позвали люди с лэйбла и спросили, не хотим ли мы сделать клип? Я сказал, что это пока только сингл. Так что мы просто сняли видео. Сейчас у Fall out Boy немного планов. Думаю, многое произойдет в этом году, но мы ничего не планируем.

 

Да, вы работали так долго, что неплохо бы и отдохнуть.

 

Да, так все и началось. После последнего тура, который начался примерно в Рождество, мы отдыхаем. Мы просто занимаемся собственными делами. Уж нам есть чем заняться, после семи лет! Так что перерыв для нас - это то, что надо. Думаю, он будет долгим, когда бы ни вышла следующая запись. Последние три записи были как один большой кусок. Следующий альбом будет другим.

 

Здравомыслия   вам не занимать!

 

Да, думаю, мы остаемся здравомыслящими и бодрыми. Пока нам нравится, мы будем работать! Думаю, в этом все дело.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
просто офигительное интервью!!! перевод - суперр! информация - потрясающая! неважно - новое или нет, это необходимая информация! Патрикк!!! уууу!!! прелесть мальчик!!! невероятный человек! самый лучший!!! спасибо, ЧЭЙСИ ЛЭЙН! МОЛОДОЙ человек так серьезно относится к бытию групп однодневок!!! это суперр! а Майер - "наш друг... дадим шанс гитаристу.." - я онемелоо на долго! они ему шанс? дали? а как же "супер-легендарный гитарист"? кароч, я выхватило на долго! спасибо, это - сокровище просто, не статья!
Mistress_Wentz 19-09-2008-17:40 удалить
оо... супер, хоть что-то полезное в этом сообществе... А то один спам уже((


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Интервью с Патриком | Fall_out_boy - Fall_out_boy fans | Лента друзей Fall_out_boy / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»