
Для любителей эпопеи мадам Роулинг, а именно - мысль о книге "Гарри Поттер и все-все-все". Пришло тут в голову, что маги должны говорить не так, как говорят современные англичане.
На протяжении столетий маги постепенно отдалялись от обычных людей, принимая всяческие запреты насчёт появления на людях, колдовства на людях, и так далее. И вот в конце 17 века (если быть совсем точным, то в 1692 году) был принят закон о Статуте магической секретности, и маги окончательно стали жить своим миром. Стало быть, и их язык должен был если не законсервироваться, то развиваться по совершенно другим реалиям. В нём не появлялись новые слова, связанные с техникой, наукой, космосом, современным искусством, не появлялись заимствования типа "perestroyka", ну и так далее. А если учесть, что магическое общество до крайности консервативно и вообще стремится к максимальному сохранению своих традиций и ритуалов (иначе какого чёрта они носят свои неудобные мантии и шляпы, когда существует гораздо более удобная одежда), - то язык магов должен быть очень архаичным. Кто из нас сейчас смог бы понять своего предка, говорящего по-русски в стиле конца 17, ну или даже начала 18 века?
Так что, по ходу, Гарри Поттер и те детишки, что пришли из мира людей, должен был на первых занятиях учить старинную форму языка, чтобы понимать, о чём им говорят учителя. А незабвенный профессор Снейп, и уж тем более Дамблдор, вообще должны были изъясняться в стиле "лепо ли нам бяшете" да "вельми понеже".
Такая вот мысль...
Настроение сейчас - думательское