• Авторизация


Без заголовка 13-11-2007 12:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Gauche Оригинальное сообщение

[525x525]

Завтра, как известно, состоится мировой релиз нового студийного альбома Бьорк под названием Volta. Благословенная Сеть уже подарила его всем нетерпеливым, а я хочу поделиться с вами всего лишь одной песней. Dull Flame Of Desire - это дуэт с Энтони Хегерти, по общему признанию, самым важным исполнителем из открытых в нулевые. Но это еще не все. Текст песни - это перевод на английский стихотворения Фёдора Тютчева, заимствованный Бьорк из фильма Андрея Тарковского "Сталкер". Вот как оно звучит изначально:

Люблю глаза твои, мой друг,
С игрой их пламенно-чудесной,
Когда их приподымешь вдруг
И, словно молнией небесной,
Окинешь бегло целый круг…

Но есть сильней очарованья:
Глаза, потупленные ниц
В минуты страстного лобзанья,
И сквозь опущенных ресниц
Угрюмый, тусклый огнь желанья.


А вот так - у Бьорк:

I love your eyes, my dear
their splendid, sparkling fire
when suddenly you raise them so
to cast a swift embracing glance

like lightning flashing in the sky
but there's a charm that is greater still:
when my love's eyes are lowered
when all is fired by passions kiss

and through the downcast lashes
I see the dull flame of desire
and through the downcast lashes
I see the dull flame of desire


Вот сижу тут как идиот, слушаю на повторе, плачу и не могу остановиться. Невыносимой красоты песня. Послушайте! Ничего лучше в этом году просто не будет.

Dull Flame Of Desire performed by Bjork & Antony Hegarty 17.18 Мб доступно для скачивания до 5 июня 2007
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | ekastesiya - ekastesiya | Лента друзей ekastesiya / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»