Это цитата сообщения
Schamada Оригинальное сообщениеФламенко.....
[266x400]На свете есть земля, где дышат не кислородом, а страстью. Жители этой земли, на первый взгляд, ничем не отличаются от обычных людей, но живут они не так, как все. Над ними не небо, а бездна, и солнце самозабвенно выжигает свое имя в сердцах всех, кто поднимает к нему голову. Это Испания. Ее дети – дети страсти и одиночества: Дон-Кихот и Лорка, Гауди и Пако де Лусиа, Альмодовар и Кармен.
Федерико Гарсиа Лорка, один из самых страстных поэтов в мире, написал когда-то:
"На зеленом рассвете быть сплошным сердцем.
Сердцем.
А на спелом закате – соловьем певчим.
Певчим".
[245x350]В этом – вся испанская душа. Сплошное сердце, сплошное пение. Настоящая, подлинная Испания – это фламенко: танец, песня, жизнь.
Фламенко сравнивают с шаманством, с мистикой.
В танце тело и душа, природа и культура забывают, что различны: сливаются друг с другом, выговариваются друг в друге. Кроме танца, такое возможно разве что в любви...
Но фламенко в своей сути и истоках - танец страшный, "глубокий". На грани жизни и смерти. Говорят, что и танцевать-то его по-настоящему могут те, кто пережил беду, потерю, крушение. Беда обнажает нервы жизни. Фламенко - танец обнаженных нервов. И сопровождает его в испанской традиции канте хондо - "глубокое пение". Выкрикивание корней души. "Черный звук". Как бы и не вполне музыка.
[200x300]Фламенко - танец одиноких. Пожалуй, единственный народный танец, в котором можно обойтись без партнера. Неистовая страсть слита в нем со строжайшим целомудрием: танцор фламенко даже случайно не смеет коснуться партнерши. Это буйство, эта импровизация требуют величайшей тренированности телесных и душевных мускулов, точнейшей дисциплины. Некоторые даже считают, что фламенко вовсе не эротичен. Он - танец-диалог, танец-спор, танец-соперничество между двумя началами жизни - мужским и женским.
[276x350]
Перетанцевать партнера. Затанцевать его насмерть.
Фламенко преображает, превращает в искусство именно то, что в нашей культуре-цивилизации задано как жесткие, беспощадные правила жизни. Напор. Агрессию. Соперничество. Дисциплину. Одиночество...
Фламенко - древнее искусство сжигания темного.
Некоторые исследователи считают, что слово "фламенко" происходит от арабского слова felag-mengu, то есть беглый крестьянин. Цыгане, пришедшие в Андалузию, называли себя flamencos. До сих пор большинство исполнителей фламенко – цыгане (как и один из самых знаменитых современных танцовщиков Хоакин Кортес, признающийся: "По рождению я – испанец, а по крови – цыган").
[337x600]Фламенко возникло на стыке культур – здесь и арабские ритмы, и цыганские напевы, и самоощущение изгоев, утративших свою родину. Началом существования фламенко принято считать конец XVIII века, когда этот стиль впервые упоминается документально. Возник он в Андалузии. Это не музыка, не танец и не песня, а способ общения, импровизация.
Есть пластика, огонь и будоражащая кровь
По венам жаркая бежит любовь,
Ни завтра, ни за горизонтом
Сейчас - летящая, решительно и тонко,
В движеньи рук – судьба, во взгляде – пламя,
В улыбке - власть и нежность перед вами…
Волной струится платье, каблучки
Выстукивают песню как сверчки…
Легко и просто, ветрено, быть может
Плеск кастаньет подхваченных продолжат…
Покажется дыханье где-то рядом
Движения, как молния разрядом
Блеск глаз, как взлет пугливых птиц
И поворот, и гордый взмах ресниц…
[276x407]Кантаоры – певцы фламенко – переговариваются между собой, гитара спорит с ними, байлаоры рассказывают свою историю с помощью танца. К середине XIX века появились так называемые кафе кантанте, где выступали исполнители фламенко. То время было золотым веком фламенко, время кантаора Сильверио Франконетти – его голос называли "мед Алькаррии". Гарсиа Лорка писал о нем:
Медь цыганской струны
и тепло итальянского дерева -
вот чем было
пенье Сильверио.
Мед Италии к нашим лимонам
шел в придачу
и особенный привкус дарил
его плачу.
Страшный крик исторгали пучины
этого голоса.
Старики говорят - шевелились
волосы,
и таяла ртуть зеркал.
[200x300]
Посмотрите! Женщина танцует -
Бабочка, колдунья, королева!
Вешний ветер локоны целует,
Платьицем её играет смело.
В беззащитность вы её не верьте -
Перед жизнью вовсе не пасует.
Не страшась босой ступать по тверди,
Женщина отважная танцует.
Зажигаясь музыкой и словом,
Как свеча, что время не задует,
На порыв и подвиги готова
Женщина, которая танцует.
Жалки ей насмешки, пересуды.
Птицей, что никак не окольцуют,
Улетает к празднику от будней
Женщина, которая танцует.
Вы её за легкость не корите,
Мол, щебечет, весело гарцует.
На вселенской, солнечной орбите
И Земля, как женщина, танцует.
Не иссякнут Вера и Надежда,
Неизбывны Красота и Юность,
И Любви негаснущая нежность -
В женщине, которая танцует.
/ Анна Младковская /
[показать]
Тёмной и страстной,
Гордой цыганке
Ритмы фламенко
Дарил.
Звук кастаньеты
Эхом отдастся.
Песнь каблуками
Дробил.
Мистика танца:
Ангел нисходит,
Муза, «дуэнде»
Как шторм.
Девушка – буря,
Полубогиня,
Душу похитит
Перстом.
Лариса Луканева
[показать]
Огонь двух взглядов наших,
касанье ..на мгновенье!
Вдруг искра вспыхнет властью,
Страсть, тайна , притяженье!
Глаза пылают ярче,
И, словно, гуще воздух,
Становится все жарче,
Для нас с тобой мир создан!
Два сердца в танце страстном
Становятся все ближе!
Миг - взмах ресниц опасный.
Огонь сильнее дышит..!
Как в омуте бездонном
Я в ритме растворяюсь!
Как Феникс вновь сожженный,
Из пепла возрождаюсь!
Автор: Окуненко Александра
[показать]
Твой танец как огонь! Он обжигает душу.
А каждый жест - отточенная страсть.
Фламенко магия! Нет сил, ее разрушить.
Навеки мой покой сумела ты украсть!
Все ярче и сильней приходит наважденье.
В глазах призыв ему бы все отдал!
Твои движения мне дарят наслажденье
Свою я битву, не начавши, проиграл.
Испанки образ в сердце оставляю.
Звук кастаньет, дробь каблучков об пол.
Под жгучим взглядом то живу, то умираю
И ревности внезапной чувствую укол.
Горишь как пламя ритмами Фламенко,
Отдавшись танцу пылким естеством.
Тому не нужен гром аплодисментов!
Кто овладел искусства колдовством.
Ирина Максименкова
[показать]