В колонках играет - Чертог Волка "Посолонь"Настроение сейчас - тревожноеРусский язык обычно использует в соответствующих значениях, не мило-, а благо-, и наряду с прилагательными "благодарный" и "благородный", вполне воспринимается благорадный, как антоним к "злорадный". Соответственно, имеют право на существование такие образования, как благорадство, благорадствовать, а по аналогии с благодарностью и
благорадность.
Между словами
благорадность и
благорадство существует тонкое различие: первое обозначает определенное чувство, а второе - систему его проявлений. Попробую пояснить на примере:
Узнав, что, несмотря на все препоны Лёва поступил в университет, я испытал острую
благорадность и позвонил его родителям с откровенным
благорадством.
Кроме того, на мой взгляд есть необходимость в двух существительных со значением лица: злорад и
благорад. Мне кажется очень естественными фразы:
Не люблю рассказывать ему о неприятностях: он ужасный злорад.
По-моему, лучше неискренний
благорад, чем откровенный злорад.