• Авторизация


Влюбиться в сон. Глава 2 09-05-2006 14:15 к комментариям - к полной версии - понравилось!


В колонках играет - Монокини
Настроение сейчас - Возвышенное

Влюбиться в сон.
Глава 2.
Ах! Эти нежные глаза
Мне не кажутся чужими!
Время в них течёт назад
Но минутами – иными.
Они мне в тумане встречались,
А возможно, просто во сне.
Лицо твоё я не узнала,
Но глаза сохранились в тебе.
Но что в них – тревога, разлука?
Или чья-то неясная тень?
А может быть, вовсе наука
Влюбляться не в солнечный день…
(Мелисса Прудиус)

Девушка сидела на подоконнике, поджав ноги и смотрела на бурлящую жизнью улицу. Люди проходили мимо друг друга, спеша по своим делам. И, наверное, мало кто знал, что в другой части Лондона, несколько минут назад, погибло много невинных душ…
Это сообщение о крушении поезда непонятно почему взволновало Мелиссу. Она всё пыталась понять причину своей необъяснимой тревоги. Ох, неужели среди пассажиров или людей с платформы был кто-то, кого она знала?! «Нет! Не думай об этом, не думай…» - мысленно решила она.
То, что произошло с ней дальше, Мелисса запомнила на всю жизнь.
Сначала ей показалось, что дверь её комнаты скрипнула и слегка приоткрылась. Она повернула голову, думая, что к ней заглянул кто-то из родителей, и замерла, увидев…
Эта дверь всегда выводила Мелиссу из её комнаты в тусклый коридор. По крайней мере, до этого дня. Из открывшегося проёма лился ослепительный солнечный свет! Мелисса даже зажмурилась, не столько из-за солнца, сколько из-за удивления. Ведь за окном её комнаты нависали хмурые облака, а солнца не было и в помине! И к тому же, явно собирался накрапывать дождь…
Она моргнула и ещё раз посмотрела в окно, а затем снова перевела взгляд на дверь. Как такое может быть?!
Вместе с ярким светом, из проёма доносилось дивное благоухание моря, цветов и ещё чего-то непостижимого. Весело чирикнул соловей, явно призывая заглянуть хозяйку комнаты за дверь.
Мелисса так и сделала. Она осторожно спрыгнула с подоконника, и, ощущая сильную дрожь в коленях, направилась к двери. Несмело положив ладонь поверх ручки, замерла, прислушиваясь – такое она услышала за этой деревянной преградой:
- Эдмунд, качни ещё! Выше, выше! Ну же, качни посильнее! Выше, Эдмунд, качай меня! Качни ещё раз! – захлёбывающийся от счастья голос маленькой девочки.
Эдмунд?!
Мелисса вздрогнула, услышав это имя. Оно явно показалось ей знакомым. Или это просто её фантазии? Ну нет! Она тряхнула головой, убирая со лба чёлку и решительно потянула дверь на себя.
Необыкновенное место открылось её взору. Большая открытая поляна, высокая, ярко-зелёная трава и россыпи чудесных, разноцветных цветов, напоминающих сверкающие драгоценные камни. Изумлённо рассматривая их, Мелисса поняла, что даже сравнение с бриллиантами и рубинами будет слишком… простым. Она не могла осознать, как такие простые цветы – лилии, ромашки, колокольчики – могут быть настолько прекрасными!
Поляну со всех сторон окружали розовые кусты. На каждой, чудесно пахнущей розе, восседало по соловью. Казалось, что каждый из них поёт красу собственной розы. Их пение полностью очаровало Мелиссу.
Дальше, на севере, виднелись высокие отроги гор. Их склоны блестели от солнца так, будто по ним протекала вода. Блестела… от нестерпимо яркого солнца, плывущего по небу такой голубизны, что… Нет, то место, куда попала Мелисса, описать невозможно – надо увидеть всё своими глазами и понять, что такое истинная красота…
«Рай, настоящий рай!» - мелькнуло в голове у Мелиссы. Она сделала шаг вперёд. Дверь неслышно затворилась за ней.
- Выше, ещё выше, Эдмунд! Ну, качни же сильней!
Девушка немедленно обернулась в сторону голоса, который слышала, ещё будучи по ту сторону двери. И увидела красивые качели, которые, казалось, были сотканы из хрусталя. Но солнце просвечивало сквозь них, как сквозь воду. И потому рот Мелиссы сам собой приоткрылся от восхищения.
На качелях, взлетающих прямо на встречу солнцу, весело смеялась маленькая худенькая девочка лет 10-ти, совсем юная. Её пышные волосы до плеч отсвечивали медью и яркими тёмно-рыжими бликами по изумрудно-зелёной траве вокруг. Глаза искрились истинным счастьем – счастьем, которое может испытывать только ребёнок, и лишь в незабываемом сне…
- Но как, как такое бывает? – еле слышно прошептала Мелисса. – Почему всё так ярко? Какие чёткие цвета! Это… это невероятно!
- Люси, ещё чуть-чуть, и ты сделаешь «мёртвую петлю»! Не страшно?
Только теперь она заметила, что девочку раскачивал высокий паренёк, стоящий слева от хрустальных качелей. Мелисса видела его только со спины. У него были иссиня-чёрные вьющиеся волосы, а одет он был в весьма удивительный наряд, напоминающий серебристую тунику. Тогда она перевела взгляд на девочку Люси, и увидела, что на той было красивое бархатное платье алого цвета.
- Принцесса! – тихо отдала её должное Мелисса и сделала ещё один шаг по направлению к качелям. – А рядом – принц!
Она была босая, поскольку недавно проснулась и ей было лень одевать тапочки. Оказалось, что идти по мягкой, чуть росистой травке босиком – такое наслаждение! И сделала ещё несколько скромных шагов вперёд.
«Наверное, я сплю», - решила Мелисса. Она снова поглядела на юношу, который без устали толкал качели вверх, заставляя Люси смеяться ещё звонче. И её губы сами собой шевельнулись, а голос непонятно по какой причине громко крикнул:
- Эдмунд! – и Мелисса испуганно замолчала, изумляясь, почему она позвала его. И зачем?! Зачем?
Но упрекать себя было уже поздно. Рука юноши отпустила качели, и он стал медленно-медленно, словно не веря, поворачивать голову в сторону позвавшей его.
Мелиссе казалось, что это будет длиться целую вечность, и она зачем-то затаила дыхание. Но вот Эдмунд повернулся к ней и… его глаза встретились с её. Перекрещение взглядов…
Мелисса едва не задохнулась от изумления – на неё смотрели большие тёмно-карие глаза, преисполненные такой мудростью, и в то же время они казались девушке очень знакомыми. И казалось, что от этих глаз исходят невидимые потоки света и каких-то воспоминаний. Глаза… были загадочны и проникали в самое сердце Мелиссы. Кем мог быть человек с такими невероятными глазами?! Наверное, волшебником. Но в этом месте Мелиссе всё казалось невероятным.
Прошло всего несколько секунд, в течение которых Мелисса и Эдмунд смотрели друг другу только в глаза, но обоим казалось, что прошла бесконечность – бесконечное, долгое, но такое неумолимое время, которое когда-нибудь заканчивается. У Мелиссы внезапно закружилась голова и её объял уже знакомый лиловый туман. Она перестала что-либо чувствовать. Волшебное пение птиц и смех Люси стихли, ароматы перестали ощущаться, и даже мягкость травы, на которой она стояла, куда-то исчезла. Девушке показалось, что она плавает в пространстве.
- О, нет! – взмолилась она. – Не уносите меня… оттуда! Я не хочу! Я хочу остаться… там! - и в отчаянии закрыла глаза.
- Время приходит, но оно ещё не пришло. Я знаю, как это тяжело – ждать… Но умей это делать, дитя моё, - проговорил низкий обволакивающий голос, который она слышала во сне. Казалось, что тот, кто говорил, находился повсюду – и рядом, и справа, и слева, и внутри Мелиссы. И во всём было виновато вовсе не эхо…

[700x457]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
guava_girl 09-05-2006-18:13 удалить
Мои аплодисменты!


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Влюбиться в сон. Глава 2 | William_Moseley - ... and King Peter the Magnificent | Лента друзей William_Moseley / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»