Вот есть знаменитая (гениальная) песня Леонарда Коэна "First We Take Manhattan".
В ней есть такие слова.
"I'd really like to live beside you, baby
I love your body and your spirit and your clothes...".
"Я люблю твое тело, твою душу и твою одежду".
Человек русской культуры не может не вспомнить знаменитое из Антона Павловича Чехова: "В человеке должно быть все прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли".
Это что, Коэн прямо на Чехова намекает? Только про мысли и лицо забыл. Ну можно предположить, что мысли и лицо в любви не так важны, как тело, душа и даже одежда. Или в англокультуре есть какая-то своя расхожая конструкция "тело-душа-одежда"?
https://langobard.livejournal.com/9359678.html