Перевод с немецкого
X_Viky_X для
http://tokio-hotel.ru/ &
http://www.liveinternet.ru/community/tokio_hotel/
Просим копировать с ником переводчика, ссылкой на нас и оригинальный источник
Источник:
stuttgarter-zeitung.de/inhalt.interview-mit-tokio-hotel-
«Американцы считают нас забавными немецкими звёздами»
(автор) Олаф Нойман, 25.09.2014 05:00
[показать]
Так теперь выглядят Tokio Hotel-2014: близнецы Билл (на переднем плане) и Том Каулиц (второй слева) всё ещё в центре внимания.
Фото: Ладо Алекси/Universal Music
Лос-Анджелес. В начале 2000-х Tokio Hotel, подростковая группа из Магдебурга, побила все рекорды. Вскоре, однако, успех вышел из-под контроля лидеров группы, Билла и Тома Каулицев, из-за чего они в 2009-м скрылись от мира. В Лос-Анджелесе 25-летние близнецы отыскали не только благополучие, но и свободное время для нового альбома. Он называется «Короли пригорода» и основывается на «ощущении, будто всё – одновременно важно и не имеет значения». В интервью браться говорят о Родине, о своих англоязычных текстах, и о папарацци Лос-Анджелеса.
Билл и Том Каулиц, это интервью состоялось в час ночи по калифорнийскому времени. Вы – ночные люди?
Том Каулиц: Для нас это даже рановато. У нас довольно перекрученный ритм жизни. Мы всегда бодрствуем до 6-7 часов утра, а просыпаемся с заходом солнца.
Настолько же мрачно звучала ранее и ваша музыка. Новый альбом, «Короли пригорода», напротив, слегка меланхоличен, а местами и оптимистичный. В чём дело?
Билл Каулиц: В Америке мы отыскали новое вдохновение, потому что здесь мы ведём совсем иной образ жизни, по сравнению с Германией. Дело было ещё и в том, что мы начали жить уединённо, и долгое время ничего не делали. Конечно же, мы сами тоже изменились. Музыка на этой пластинке нам по душе. Этот альбом не был задуман как концептуальный, мы просто продолжали создавать песни.
Почему вы не пригласили в студию известных продюсеров из Л.А.?
Билл: Мы, на самом деле, работали с несколькими местными людьми, например, с Rock Mafia, а также с нашей старой командой.
Том: Мы были крайне недовольны первыми записями, потому что они шли не в том направлении, которое мы себе представляли. Тогда нам стало понятно, что мы хотим делать всё сами. Мы создали домашнюю студию и записывали музыку в разных точках мира. Краеугольным камнем для этого альбома стала «Stormy Weather». Этой песне уже три года.
В какой мере у вас получается развивать свои способности в Л.А.?
Том: В полной. Это меньше зависело от самого города, хотя здесь очень часто можно встретить всемирно известных музыкантов и продюсеров. Здесь мы многому научились, но что действительно было необходимо, так это время. У нас было пять лет, чтобы работать над созданием и микшированием песен.
Вам больше не интересны немецкоязычные песни?
Том: В этот раз нет ни единой, потому что нам несколько трудно делать перевод «слово-в-слово». Мы это почувствовали ещё при работе над предыдущим альбомом. Мы не хотели снова повторять этот процесс. Теперь мы пишем песни либо сразу на английском, либо на немецком, и для этого альбома мы просто писали на английском, и подумали, что так всё и останется! Мы не хотели быть неестественными.
В Лос-Анджелесе вы чувствуете себя, как на родине?
Билл: Нам здесь очень нравится, но мы так же могли бы решить поехать послезавтра в Индию. Мне не хватает много чего, потому я люблю то и дело приезжать в Германию. Но мне так же нравится возвращаться [в Л.А]. Для нас домашний очаг - это место, где живут люди, с которыми у нас взаимопонимание. Мы взяли с собой в Америку свою семью и даже собак.
Новый альбом – это дань уважения жизни в Лос-Анджелесе?
Билл: Это, скорее, дань уважения нашей собственной жизни. В Германии у нас уже не получалось, потому что мы, в конце концов, больше не имели частной жизни, помимо карьеры. Переезд в Л.А. был для нас правильным решением. К самому городу это не имеет отношения. Нам важно найти равновесие между работой и личной жизнью.
От вас ожидают участия в светской жизни высшего общества?
Том: Да, абсолютно. Множество местных знаменитостей не могут понять, почему мы этого не хотим. Мы приехали в Л.А., чтобы уединиться. Мы не хотели посещать вечеринки, находиться в окружении папарацци, или ходить по красной дорожке. Хотя для многих людей это вполне нормально, так же, как и вызывать фотографов. Мне совсем не хочется ничего, что не запланировано официально. Мне это ужасно надоедает, наверное, потому, что мы в этом отношении уже многое пережили. Мы просто хотим создавать музыку, и, как только возвращаемся домой, мы не хотим иметь никакого отношения к Голливуду. Думаю, поэтому многие американцы считают нас странными немецкими звёздами.
Вы по-прежнему живёте вместе?
Билл: Да. Мы даже представить не могли, как будем жить отдельно друг от друга. Для нас это было бы совершенно неестественно, потому что мы и секунды не проводим порознь.
В Америке вы получаете одинаковый жизненный опыт, или в некоторых случаях вы постепенно отдаляетесь?
Билл: У каждого из нас, конечно же, происходит что-то личное, но если у Тома возникает проблема, то она сразу же становится моей. Я, по сути, никогда не нуждаюсь в советах Тома. Он обычно сразу знает о любой [моей] проблеме. За советом я бы обратился к другу или к маме.
Ваше единение бывает утомительным для людей, с которыми вы сотрудничаете?
Том: Я знаю, что иногда людям хотелось бы разговаривать по телефону с одним из нас. Дело в том, что я – привлекательный близнец, а Билл – нет.
(Билл смеется)
Билл: Я сам иногда чувствую, что мы – утомительны. Поскольку мы часто сходимся во взглядах, людям приходится идти против целой команды.
Как часто вы собираетесь всей группой, с двумя другими участниками?
Том: Мы некоторое время общались только по Скайпу. Когда всё снова началось, они прилетали сюда несколько раз. А мы, временами, бывали в Германии, пусть и не часто.
Билл: Это прозвучит сентиментально, но мы все в группе – очень хорошие друзья. Когда мы в очередной раз видимся после длительного перерыва, всё так, как и было прежде. Эта энергия снова возвращается. Для людей извне, особенно для звукозаписывающей компании, бывает непросто пробиться к нам. Иногда мне их жаль.
На видео «Особенная таблетка Билла» на вашем веб-сайте Билл удивляет своим нарко-комментарием: «Но, немножко героина, немножко кокаина, и всё получится». Это шутка, или пора волноваться?
Билл: Неет, в том случае я просто шутил. Тот, кто действительно зависим от героина или кокаина, наверное, не сказал бы такого. Я не отрицаю, – мы здесь отлично развлекаемся, я обожаю ночную жизнь и всё, что к ней относится. Причём, надо признать, что в Европе ночная жизнь более впечатляющая, чем в Л.А. Лос-Анджелес – довольно скучный город. Не смотря на это, мне нравится ходить на вечеринки и выпивать. Я в восторге от этого ощущения жизни. В Европе это было вовсе не так легко. Но я всё равно не наркоман!
----------------
Карьера ребят из Tokio Hotel
Билл и Том Каулиц, Георг Листинг и Густав Шафер в 2005-м году под именем Tokio Hotel выпустили свой дебютный сингл, «Сквозь муссон», и сразу же стали знаменитыми. Все их альбомы были очень успешными: «Крик» (2005), «Комната 483» (2007), и «Гуманоид» (2009). Миллионы девушек, особенно в Германии, одновременно сходят с ума на концертах Tokio Hotel.
Пять лет спустя после переезда в Калифорнию, квартет возвращается, - с новой внешностью и новым звучанием. Песни из альбома «Короли пригорода», который выйдет 3-го октября, более электронные, чем старые треки, и написаны исключительно на английском. 4-го октября Tokio Hotel станут гостями на шоу «Спорим, что..?».