• Авторизация


Во дает Кинешма! 15-03-2006 17:32 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Выборы в России - всегда шоу. С этой точки зрения выборы мэра в Киншеме (есть такой городок в Ивановской волости) получились удачными. Сначала кандидаты дружно и с помпой поклялись не пользоваться черным пиаром, и под это дело устроили пьянку. Протрезвев, они забыли о своих клятвах и поливали друг друга, как могли.
Планировалось, что победит единоросс. Но тут нарыли его связи с криминалом. Поэтому победил другой кандидат, который свои связи с криминалом даже и не особо скрывал.
В понедельник избирком, который должен был подвести итоги выборов, оказался в тяжолом нокауте. Ночью с воскресенья на понедельник из охраняемого избиркома украли ВСЕ избирательные бюллетени. Никто ничего не видел, не слышал, а сейф пустой.
Только сегодня документы были обнаружены в гараже у одного из предпринимателей Кинешмы.
Молодцы, ребята! Здорово повеселили народ! Шоу удалось, шоу должно продолжаться.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
ДАк оно всегда было, есть и будет -- только у каждого народа по-разному.




Зачастую приходится видеть или слышать, что Советский Союз называют "Бывший СССР". Но разве правильна приставка "Бывший", в данном случае? Правильнее писать или говорить "СССР, в прошлом" или "В прошлом - СССР" (по отношению к странам, входившим в состав СССР или людям, событиям), так как он не бывший, а реально существовавший в прошлом, то-есть получается, что БЫВШИЙ был другим, а НАСТОЯЩИЙ (которого нет!) совершенно изменённый -- другой. Улавливаете? Понимаете ли разницу? Советский Союз был и уже нет его -- сравнивать не с чем. Мы же не говорим "Бывший Рим", или "Бывшая Римская Империя", или "Бывшая Российская Империя"... Само название "Османская Империя", к примеру, предполагает её существование в определённое время развития истории. И Украина, к примеру, не была "БЫВШИЙ СССР" (как указывают некоторые) -- она была в составе СССР, в прошлом (или "В прошлом - СССР"). Это всё я так -- для справки -- для коррекции неточности.

Только без обид (для некоторых), ладно?



Толь что меня рассмешил один оппонент, с возмущением приведя пример с английским понятием Ex-USSR (Вот что значит влияние заграниц!) Только приставка ex-... и означает -- "в прошлом".

Невозможно сделать дословные переводы некоторым понятиям и зачастую эти понятия косвенны -- не стыкуются с реалиями жизни, а в переводах, лишь притянуты за уши.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Во дает Кинешма! | Александр_Горелик - Протокол испытаний | Лента друзей Александр_Горелик / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»