• Авторизация


Английский язык или Американский. 12-02-2007 08:26 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Как всегда задеваю противоречию тему. Меня часто спрашивают насколько сильно английский отличается от американского. Отличаются. Часто в словах, те что в применяют в Англии, в Америке используется их синонимы. Есть особенность в построении фраз.
Например, billion в США используется как миллиард, а в UK это слово означает биллион. Это самая распространенная ошибка начинающих переводчиков.
На самом деле, это не важно! Есть несколько мифов и заблуждений:
1. «Когда я приеду в Америку, то за три месяца автоматический выучу английский».
Часто это становится причиной вообще язык не учить. На самом деле это ужасный по своей сущности миф. В педагогике точно известно, чтобы вы смогли спокойно общаться, вы должны наговорить 500 часов. Это 16 часов ежедневной безостановочной болтовни. Естественно, это невозможно. Поэтому эти 500 часов растягиваются на месяцы, годы…
Почему дети за год осваивают разговорный язык? Потому что много времени общаться просто так, не по делу, обсуждают всё на свете, дразнят друг друга. Такого общения не хватает многим взрослым. У взрослого большинство времени уходит на работу, где по душам не поговоришь.
2. «Учить надо на улице, общаться».
Это правда, так оно действительно есть. Однако замечу, что выучив язык на таком уровне, вряд ли сможете, что-нибудь написать, то есть грамотный текст. На улице выучивается жаргонная речь. И еще самое важное, обратите внимание, в разговорной речи мы часто используем настоящее время. А у иммигрантов времена часто перемешиваются, и американцы это терпят, вашу корявую речь понимают, и не поправляют из-за политкорректности. Возможно, среди друзей они потом вспоминают вас и подражают вам: «Я есть пойти кушать».
Если в США вы попадете в переделку и вам потребуется обратиться в полицию. То при общении с детективом, выяснится, что придется применять различные времена, в том числе редко применяемые. Придется излагаться в прошедшем совершенном времени, в прошлом продолжительном и т.д.
3. Есть закономерность, которую я подметил. Часто иммигранты говорят, что в России учат такому английскому, который здесь не применятся. Так говорят люди, что знают язык наполовину.
Когда им требуется грамотный текст, первым делом они вспоминают друзей, что окончили филологический в России, то есть знали английский в совершенстве еще до приезда. Такие люди действительно умудряются за 2 месяца поправить свой язык до местных особенностей. То есть учите язык еще до приезда, заставляете себя, потом легче будет в тысячу раз.
4. Если вам лень в России учить язык, то хотя бы адаптируйте свой мозг к пониманию иностранной речи. На это уйдет два года. Просто слушайте радио на английском, скачивайте аудиокниги, смотрите фильмы без перевода. Часто люди говорят: «Я как собака, все понимаю, только сказать ничего не могу». Так бывает говорят люди, что думают будто бы они понимают. На поверку выяснятся, что из сказанного, они поняли только 10%, а среди оставшихся 90%, могла затеряться очень важная фраза. Если вы способны почти на лету понимать и можете даже синхронно переводить, то как правило, вы способны уже говорить.

В общем, учите язык сейчас, не задумываетесь об отличиях американского от английского, не забивайте себе этим голову, просто учите, пока есть желание.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (8):
milliemm35 12-02-2007-08:45 удалить
Oчень мудрый совет. Я бы тоже посоветовала учить именно американский а не английский так как они довольно отличаются друг от друга не только акцентом, но также оборотами речи и даже написанием слов. Простой пример: В Великобритании ( а также в Канаде) такие слова kак "color", "honor", "check" пишутся по другому: "colour", "honour", "cheque". В окончаниях слов как "analyze" в Британии используют "analyse". Даже есть отличия в самом алфавите. В Британии и Канаде последнюю букву алафавита произносят как " Зетта" , а в Америке просто " Зи"
misha2003 12-02-2007-09:27 удалить
milliemm35, да мелочи всё это. Люди когда начинают метаться, в результате ничего не учат.
По больше части грамматика одна и та же. Обороты - тоже мелочи, легко быстро наверстать. 95% слов такие же.
Bigoux 12-02-2007-14:15 удалить
Очень интересная статейка))
CuoreCaldoF 12-02-2007-20:38 удалить
misha2003, огромное спасибо за такую интересную тему! в любом случае- все мы в этом заинтересованы!
что касается меня, к британскому английскому у меня отношение со стабильным рвотным рефлексом. после прослушивания британской речи в течение 2х минут мои уши заворачиваются в спиральную трубочку.
у меня такой добротный, чистокровный американский. и я очень люблю его звучание, красоту, мелодичность, логичность и новизну.
что же касается отличий между этими двумя диалектами... я полнсотью согласна- все фигня,на месте разберетесь, но хотя бы пару фраз вы должны выучить в России.
но вот еще что важно. об этом не было сказано в статье. самое главное- не говорить на британско-американском варианте!!!! потому что страшнее ошибки, чем эта,просто нет. особенно если Вы подаете документы в британский или американский ВУЗ. когда Вы на одной странице пишете сначала "color", а чуть пониже "honour", когда Вы сначала пишете "sidewalk" (тротуар- чисто американский вариант), а чуть ниже меняете на "pavement" (чисто британский вариант тротуара), когда Вы сначала пишете "street car" (трамвай- american), а потом продолжаете рассказ уже о "tram" (british трамвай), и когда Вы сначала пишете have u got? (british), а потом меняете на have u gotten? (american), -то Вашу работу перечеркнут от начала до конца и Вы не получите ни одного балла.
Самое главное- это придерживаться ОДНОГО варианта английского. Будь то британский, американский, австралийский, канадский или новозеландский.
Setik 12-02-2007-22:34 удалить
misha2003, умничка! Спасиб за полезную информацию)))
misha2003 13-02-2007-07:51 удалить
CuoreCaldo, спасибо, за замечание, очень интересное.
ZAFRINA 15-02-2007-13:45 удалить
прикольные советики)
английский можно выучить быстро а можно и вообще и не научиться...все завсит от того, если вы тренируете себя..например мы ссетренкой выучили язык за год, потомучто ходили в школу и там слышлаи и сами учились языку а так же разговаривали с однокласниками..
А вот например мой папа, до сих пор инглишь не может выучить потому что здесь везде есть русские. и работает он с русскоговорящими и каналы у нас русские есть..вобщем это все зависит от людей..
RKS 13-07-2007-01:36 удалить
misha2003, Огромное спасибо за статью!!она зажгла во мне ещё один огонёк)))..спасибо...буду следовать советам!!)


Комментарии (8): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Английский язык или Американский. | New_York_City_USA - Welcome To The Big Apple | Лента друзей New_York_City_USA / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»