По матушке я украинец, а по отцу я русский. Это как ребенка спрашивать - кого ты больше любишь, маму или папу?
Бляха-муха, я не имею никакого желания противопоставлять. Маму я люблю как маму, папу как папу. Украину я люблю как Украину, Россию как Россию. Это всё прекрасно уживается во мне, совершенно противоестественно делить. И в таких мерах я вижу либо глупость, либо подлость. И даже не знаю, что из них хуже. Но сейчас не об этом.
Тут горячая новость: Мишико Саакашвили вчера прорвал оборону на границе Польши с Украиной и углубился на территорию Украины. Произошло это на КПП Шегини, с помощью Ю Тимошенко и её личного политического окружения. Они навалились на пограничников Украины, те в свою очередь как бы сдали "позиции" и под крики "Слава Украине" грузино-украинец был этой толпою введен на территорию жаждущей его вновь лицезреть, неньки! События на Украине все больше напоминают шапито. Но мне почему-то не смешно.
[650x420]
Исходное сообщение Pe4nik Санскрит - мертвый язык, да. Но за время его существования он превратился в искусственный, ибо от арийской основы в нем осталась только основа. Но дело не в этом. Alek_YelGor, заявил, что раз язык есть, то типа и народ должен существовать. Ну, вот, есть санскрит, что, есть санскритцы? А может латыняне? А тут - искусственная мова, выведенная из малоросского диалекта в ополяченной форме, которой пользовалось едва полпроцента населения в Западлянщине. Этих бандерложцев считать народом? В принципе - можно, но какое отношение это имеет к остальной территории? Русские - это уже больше, чем народ. Это - нация! В которую входят не только великороссы, но и еще десятки народов.Насчет языка ты очень и очень неправ. Я родилась в Хмельницкой области, город Шепетовка, если ты про такой слышал, это совсем не запад, но там очень много людей говорило именно на украинском. Мои родители заканчивали украинские школы, и дома было очень много книг на украинском языке. И несмотря на то что жили мы в Грузии а не на Украине, благодаря книгам в детстве я язык знала. И язык этот очень красивый, очень мелодичный. А когда уже в зрелом возрасте познакомилась с церковно-славянским, обнаружила что современный украинский к нему куда ближе, чем современный русский - то есть именно наш язык претерпел серьезные изменения за последние пару столетий, а вот там язык остался ближе к оригиналу.