#семейное #рабочее #translation
Как-то так получилось быстренько перевести рассказ Дж.М. Котзее Ложь. Прекрасная показала))
Про то, что бывает, когда ты выстроил за всю долгую жизнь только отношение с идиотом.
Но я не смог. Я не мог сказать ей в лицо, то, что могу сказать тебе сейчас в письме: настоящая правда в том, что ты умираешь. Настоящая правда в том, что ты одной ногой в могиле. Настоящая правда в том, что ты уже беспомощна, и завтра станешь еще беспомощнее, и так далее день за днем, до тех пор, пока не наступит день, когда ты не сможешь сделать вообще ничего. Настоящая правда в том, что ты не в том положении, чтобы вести переговоры. Настоящая правда в том, что ты не можешь сказать "нет".
Почитать перевод можно туты:
https://prodaman.ru/…/boo…/Perevod-rasskaza-DzhM-Kotzee-Lozh
http://www.proza.ru/2017/12/28/922
https://libst.ru/Detail/BookView/22673
https://yapishu.net/book/114082
http://book-worlds.ru/proizvedeniya/…/razmyshlizmy/lozh.html
* надпись на обложке: наша ложь говорит о нас не меньше, чем наша правда.
