• Авторизация


Пока вы будете помнить русский, ... 27-04-2006 13:13 к комментариям - к полной версии - понравилось!


...ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем :

"Вонявки" в переводе с чешского духи,
"черствые потравины" -свежие продукты,
"падло с быдлом на плавидле" - статный парень с веслом на лодке и другие приколы.
Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя
на рекламные щиты "Кока-колы". Там красовалась традиционная замерзшая
бутылочка, а надпись на щите гласила: "Доконали тварь!" Икающие от смеха
русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись
этовсего лишь мощный рекламный слоган ? "Совершенное творение!".
В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется
надпись - "Девки даром". Представляете, как обламываются русскоговорящие
особи мужского пола, когда узнают, что значит это всего лишь, что
девушки не платят за вход! А еще жилой дом - "барак", привет подружка -
"ахой перделка"...... И это правда!
Скажите ей "Ахой, перделка!"
(с)

а в других языках что есть интересненького? ))
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (18):
Здесь же общяются с разных стран. Дык давайте делится иностранными словами вашей страны которые смешно звучат на русском.
В Голландии Доброе утро-Гуде морген.
Но они говорят Хуе морген.
Мой русский знакомый услышал и спросил:
А что у голландцев все утра х...ые?:D
единственное, что щас припомнила из немецкого у них слова дырка произносицца как "лох", а изгиб у них " курве"...многие русские люди долго смеюцца)
HALENAIA 27-04-2006-19:26 удалить
кстати. из этой же серии. в испанском:водители очень часто употребляют выражение "КУРВА ДУРА". и вовсе это не ругательство а "крутой поворот". дуро/а - это жесткий, крутой, твердый. а еще "дЭбил" означает слабый неопытный. так меня муж дразнил, когда мы первый раз поехали кататься на лыжах "чика дЭбил"...для них ничего обидного. )
HALENAIA, Да уж!!! Чика дЭбил, не очень звучит. Почемуто хочется перевести как "Дура ты девочка"
HALENAIA 27-04-2006-19:53 удалить
Покоритель_Москвы, да. или "какая дебилка!" но он мне так сказать не мог. а я ему верю. значит это слово все таки не такое плохое в их понятии ))
27-04-2006-22:17 удалить
> а в других языках что есть интересненького? ))


Примеры из турецкого, арабского, испанского,... - http://www.languages-study.com/shock.html
ya_tatiana 28-04-2006-00:58 удалить
аха а про Голландию-это точно сказано))я каждое утро матерюсь))у них тут все ХУЕ))
хуе мужчина,хуе книга,хуе магазин и тд))))
alerta 28-04-2006-01:46 удалить
это чё всё реально....или так...приколы???
Eternity_Aura 11-05-2006-05:04 удалить
В шведском, цифра 7 звучит, как "хуй", а "ёбба" значит работать. Матершино слышится конечно, но ко всему привыкаешь))
Forever_Anisa 19-05-2006-00:57 удалить
в Тунисе ХУЭ - это брат....а слово забора это бл**ь.....
но конечно слышать на улице ор, Э ХУЭ....типа, эй брат....для русских это НЕЧТО


Комментарии (18): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Пока вы будете помнить русский, ... | ЗАГРАНИЧНЫЕ_МАМОЧКИ - ЗАГРАНИЧНЫЕ МАМОЧКИ | Лента друзей ЗАГРАНИЧНЫЕ_МАМОЧКИ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»