> translit.ru
В этом веке он многим НЕ удобен - так как сейчас намного больше стало "компьютеровладельцев" (компьютеры подешевели и шире распространены). A тогда возникает вопрос - а зачем, по какой логике стОит на Чужом компьютере вводить НЕ так, как на своём?
В ситуации "чужой компьютер" типа Интернет-кафе в Барселоне :) translit.ru удобен тем, у кого _своего_ компьютера (дома или на работе) нет - тогда человек, конечно, привык ко всем этим sch/shh/"j/o",... и пользуется.
А вот тем, кто обычно со своего компьютера пишет, translit.ru ОЧЕНЬ
НЕудобен и НЕпривычен - ведь человеку тогда приходится вводить СОВСЕМ "НЕ как дома" (дома же никто не вводит sch/shh/zh/...).
Пoэтому хорошо, что выбор есть - кто привык - идет на translit.ru, а кто хочет "Как Дома" - сесть в Интернет-кафе и СРАЗУ начать писать, НЕ изучая на ходу "Правила" translit.ru, тот пойдет на сайт Виртуальной Клавиатуры типа http://Klava.RusWin.net
То, что многим НЕудобно на translit.ru - это не голословное утверждение. ЕСли интересно, потратьте 5-6 минут на вот эту страницу, где в начале - жалобы конкретных людей:
http://RusWin.net/trans_ru.htm
*****************