• Авторизация


великий и могучий испанский язык 03-01-2006 04:23 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[225x300]для не знающих испанский поясняю: буква "h" в испанском НЕ читается (зато порой здорово смотрится :) )  

(а снизу для сомневающихся, наверное, приписано "naturalmente", т.е. "действительно")

 

 

P.S. я так и не поняла, что это за овощ такой, смахивает на тыкву)

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
03-01-2006-18:19 удалить
Ну, так по 450 баксов (пусть и колумбийских) за фунт - это она самая ahuyama и есть, наверное...
Савитри 04-01-2006-05:56 удалить
Аноним, н-да, хоть бы сподобился курс местного "тугрика" посмотреть... полкило этой штуки в переводе на наши деревянные стоит 6-7 рублей. Не основательный у вас подход, скажем прямо...
04-01-2006-11:23 удалить
Так я и говорю - название отражает реакцию колонизаторов, которые, прибыв на место и испросив у туземцев цену на этот фрукт/овощ, мягко говоря сильно обрадовались его доступности ;)))))


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник великий и могучий испанский язык | Савитри - Дневник Савитри | Лента друзей Савитри / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»