• Авторизация


Только что в Интернете встретила... 21-08-2007 17:30 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Это отрывок из статьи. Кто смотрел, скажите, правда?

Впрочем, уличить режиссера в невнимательности не так приятно, как поймать его на незнании предмета. Тут кровожадности зрителя нет предела, особенно если нет предела и его эрудиции. Хотя большого ума не надо, чтобы заметить, как издеваются в Голливуде над русским языком. Там с легкостью мешают латиницу с буквами греческого алфавита или просто пишут всякую абракадабру. Свежим шедевром является заключительный кадр фильма "Фантастическая четверка", где на корме отплывающего корабля ясно читается надпись "Головка пальца ноги". К орфографии претензий никаких, но что означает это словосочетание применительно к кораблю, остается только гадать.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
21-08-2007-19:36 удалить
Пацталом =)))))
Это правда) Сам проверил только что)) Глянуть, как выглядит этот шедевр, можно здесь:
http://cinefile.livejournal.com/306381.html
(IPWarrior)
21-08-2007-19:56 удалить
Sidnia, а ты читала, что там пишут? Все, сказанное про toe head - правда! И в Промте оно тоже переводится почти так же)
NirVanna8 21-08-2007-20:52 удалить
Я не видела, но верю))))
Sidnia 22-08-2007-10:09 удалить
Аноним, у меня Прагма) Но она тоже так переводит)
Sidnia 22-08-2007-10:09 удалить
NirVanna8, ))) Так говорят и о Боге)


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Только что в Интернете встретила... | Sidnia - Хочешь изменить мир - начни с себя | Лента друзей Sidnia / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»