• Авторизация


Шакира: южноамериканская мечта 03-07-2006 14:33 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Перевод статьи из журнала "The Sunday Times" (Англия) Январь

[189x400]Всего полчаса отведено на интервью с колумбийской поп звездой Шакирой, и вещи - сразу же набирают ход.

"Вы похожи на моего двоюродного брата," говорит она, резко перебросив волосы на одну сторону. Серьезно? "Да, он - психолог." Действительно ли он хорош? "Да, он очень милый, я люблю его".

Мы сидим в итальянском бистро в Mayfair, заказали жареные кальмары. Единственный фактор процесса - то, что менеджер Шакиры, агент по рекламе и воспитатель тоже здесь, он всего лишь в нескольких столах от нас, и ее водитель, снаружи в автомобиле, готов сразу же увезти ее, как только выйдет мое выделенное время. Она хорошо выглядит, одета во все черное - застегнутые на молнию высокие сапоги, облегающие брюки, элегантный жакет, увенчанный массой вьющихся локонов светлых волос. Английский не ее первый и даже не второй язык, - которым является испанским, сопровожденный португальским - но все же она говорит хорошо, и довольно красочно. Она называет себя смесью ливанской и колумбийской крови "a pina colada", ее грудь "плоская", что подчеркивает ее мягкую, кремовую с восклицательными знаками речь и девичьим хихиканьем.

Но мы не должны позволить этому симпатичному, безопасно выглядящему, 154-сантемитровому пре творцу надуть нас. Шакира никакой не ангел. Она может быть властной, откровенной, боевой. Ее менеджер, Ceci, говорит, что она "высокомерная" и "она всегда считает, что права". Другие назвали ее абсолютно одержимой, пламенной и бескомпромиссной. "О да", смеется она. "Вы еще не видели меня в действии". Тем не менее, я подозреваю, что уже видел. Ее выступления просто замечательные.

Она вернулась, чтобы продвинуть свой новый альбом, Oral Fixation, свой первый альбом с 2002, когда Laundry Service превратил ее из латиноамериканской звезды в суперзвезду мирового масштаба. Отобранные из партии 60 песен, написанные и записанные ею в своей домашней студии на Багамах, Oral Fixation выходит в двух частях: часть1, испанская версия, была выпущена в июне; часть 2, английская версия, появится в следующем месяце.

Двойной альбом доказал прибыльную маркетинговую уловку: часть 1 пока продала 3 миллиона по всему миру, большая часть ее на неиспаноговорящих рынках в Азии и Европе, в то время как первый сингл, La Tortura (Пытка) оставался номером 1 в чарте горячих латинских песен Billboard в США на протяжении 21 недель. Альбом сделал Шакиру, уже в 28 лет, самой большой продаваемой женский латиноамериканский певицей в мире, по последним подсчетам с 29 миллионами проданных альбомов. Это - внушительные числа, затмевают тех других испано-английских пересекающихся певцов, типа Дженнифер Лопез и Рики Мартина, и ей это нравится.

Общение с массами - или быть "устной", именно как выразилась она - является чрезвычайно важным для нее. Она говорит, что ею управляет сердце, но не ее голова, и ее уникальный лингвистический стиль отражает его как полноту эмоциональных размышлений, визуальных метафор и героических само описаний.

[323x400]"В прошлом я чаще чувствовала себя одинокой, таща за собой эту огромную массивную, тяжелую конструкцию", говорит она. "Я несла ее на своем плече, тащила все это в одиночку, потому что я строила свою карьеру самостоятельно. Когда я начинала, у меня не было ни визажиста, ни парикмахера, ни ассистента, ни маркетингового плана. Я начинала, когда у меня вообще ничего не было, только кладя один кирпич за другим, я строила свое место под солнцем, сама. Именно с того времени для того, чтобы продолжать остальную часть дорожки, я до сих пор нуждаюсь в помощи ".

Шакира Изабель Мебарак Риполл, или как любят называть ее друзья, Шаки, родились в Карибском порту Барранкильи, в Колумбии, где у нее у нее было спокойное среднего класса воспитание . Она жила в квартире со своей колумбийской матерью и рожденным в Америке ювелиром ливанского происхождения отцом, у которого было семеро детей от предыдущего брака.

Так как Шаки была самая младшая, ее всегда до безумия любили ее сводные братья, которые жили неподалеку.

"Это сделало меня склонным к вниманию человеком", смеется она. "Если вы когда-либо услышите о клинике для зависимых от внимания людей, сообщите мне, пожалуйста".

Пение и танцы стали ее способом получать внимание, которое она так жаждала. В возрасте 10 лет она приняла участие в соревновании талантов на местном телевидении. Приехавши в первый раз, выиграла велосипед. Затем она сформировала свой бэквокал и подтанцовку, которым сама и руководила.

"Как только мне исполнилось 10, я уже приняла решение о своем будущем. Я знала, что хочу неотступно следовать за музыкальной карьерой, петь до конца своей жизни. В возрасте 13 лет я подписала свой первый контракт [с латиноамериканской компанией Sony] и сделала запись моего первого альбома".

Она говорит, что ключ к пониманию ее самой - это ее музыка, но понять ее не всегда легко. Трек How Do You Do включает в себя григорианские песнопения, гитарный рок и хип-хоп. В других есть военные барабаны, трубы и панк - гитарные рифмы. Единственное постоянное - ее страстный певчий голос, который никак не сочетается с ее крошечным телосложением. Страсть - главный ключ, как и секс, хотя она предпочитает слово "чувственность". Ее клипы и концертные выступления колоритны, с наводящими на размышления танцами, где она выдает движения обнаженным животом. На премии "MTV Europe awards " в Лиссабоне в ноябре - где она победила в категории "лучшая женская исполнительница", побив Гвен Стефани, Алисию Киз и Мэрайю Кэри, комик Sacha Baron и вымышленный казахстанский персонаж, Borat, нахально назвал ее "Колумбийской проституткой".

Но мило выглядящая католичка сидящая здесь, кажется, не имеет ничего общего с народно рыночным образом.
[329x399]
"Мои клипы хорошо представляют меня как певицу, но не ту женщину какая я на самом деле. Когда люди смотрят мои клипы, то думают, что я очень сексуально агрессивная, но я как раз таки противоположное. Я совсем не самоуверенная, как это кажется, когда я выступаю на сцене. У меня куча страхов; на самом деле я очень стестнительная.10 лет назад, если бы я была в комнате полной людей, то могла побыть от силы минут 10,потом убегала, потому что не чувствовала себя комфортно. Я была не очень общительна. Сейчас я могу выдержать один или два коктейля".

Правда, что поиски славы ставят тебя в некомфортную позицию?

"Как сказать, на самом деле мне это нужно. Мне больше нужен успех, чем слава, но кроме этого, мне нужно внимание. Да, это плохо, я знаю. Мне пришлось учиться находить позитивную сторону славы. Положительная сторона дает мне некоторый смысл моей жизни - возможность общаться. Поэтому я считаю себя очень «устной». Я не знаю, чтобы я делала, если бы у меня не было этой возможности. И еще возможности помогать людям".

В 20 лет она основала благотворительный фонд под названием "Pies Descalzos" (Босые ноги), который построил школы в отдаленных районах Колумбии, и в 2003 году, она стала послом доброй воли ЮНИСЕФ, его самым молодым назначаемым лицом. "В Колумбии около 3 миллионов детей даже не ходят в школу. Некоторые думают, что поп звезды нужны для того, чтобы развлекать людей. Я так не думаю. Я считаю, что все молодые люди должны быть политически открытыми".

Страсть лежит в каждом центре всего того, что она делает. В ее благотворительной работе, ее музыке, ее идеях, в ее подходе к интервью и даже еде – calamari поглощаются c большим удовольствием, и, заказанное ею шоколадное печенье, сопровождается множеством «вау» и «м-м-м». Она появляется на сцене перед кричащими толпами, чтобы полностью отдать себя, падая на колени как тряпичная кукла в конце песни. "Страсть заметна нужна. Колумбийцы чрезмерно все преувеличивают, и я преувеличиваю тоже. Я считаю, что это часть моей романтической природы".

Но ее романтическая природа гармонично сочетается с вопиющей реальностью. Ее песня «Animal City» (Город зверей) рассказывает о ловушках славы: "В тот момент, когда ты стал звездой, ты уже не имеешь право жаловаться, но когда-нибудь, когда ты упадешь с пьедестала, они поставят тебя на продажу и раскупят дюйм за дюймом".

Разве провал так тревожит ее?

"Мы живем в обществе хищников, в городе зверей. Один день ты здесь и ты обожаем людьми, но это не может длиться вечно. У всего есть свое определенное время, и я знаю, что когда-нибудь тоже упаду с пьедестала. Мне просто интересно насколько болезненным будет мое соприкосновение с полом". Что бы подчеркнуть свою точку зрения, она наклоняется поближе и указывает между своих глаз. "Смотри, смотри", говорит она, приближаясь ко мне ближе. "Вчера я обнаружила у себя свою первую морщинку, прямо здесь…" Я даже не могу ее разглядеть, однако делаю другое замечание, маленький шрамик между ее глаз, который появился у нее летом, когда она болела ветряной оспой в старом доме на ферме за пределами Мадрида. " К счастью, что он у меня появился на моем третьем глазу", отмечает она.

"Несомненно, с того времени моя сила интуиции намного усилилась".

[307x400]Я интересуюсь, какое будущее связывает ее с Антонио де ла Руа – сыном бывшего президента Аргентины, модельной внешности мужчиной, с которым она познакомилась в 2000 году, влюбившись с первого взгляда среди толпы людей. Они уже помолвлены 4 года. Она говорит, что подумывает о детях, "потому что это часть нашей анималистической природы,…но не в ближайшее время". Это и понятно, ведь еще впереди промоция англоязычного альбома, и мировое турне, которое продлится вплоть до 2007 года. Как Антонио, чья профессия адвокат, выдерживает весь этот цирк, который окружает ее?

" Он мой лучший друг, он понимает и защищает меня. Вообще то, я люблю свою работу – я просто ненавижу ее пошаговое продвижение, ритм, все в спешке. Мы живем в мире спешки, и это единственная вещь, которая раздражает меня. Мне хотелось бы просто отыграть один концерт, потом вернуться к себе домой на Багамы, сесть на шезлонг, смотреть на океан, играть с моими тремя мальтийскими собачками, потом опять выйти и отыграть концерт. Но это невозможно". Почему невозможно? "Нет, я не смогу", настаивает она. "Нет, нет, нет. Нет только не в поп культуре, в которой я живу, не в мире поп музыки. Да, это правда, я могу только выбрать для себя быть спорадический в своей работе, но потом я не смогу общаться с массами, так как я это делаю сейчас". Она опять становиться «устной».

В ресторане стало многолюдно, поэтому я предложил ее посетить Королевскую Академию Искусств как раз через дорогу, в которой проходила выставка норвежского экспрессиониста Эдварда Манча. Шакира, которая в течение своего выздоровления в Испании сделала несколько бронзовых бюстов своего возлюбленного Антонио, взволнованно воскликнула: "О, да, пожалуйста – наконец то я займусь чем-нибудь другим".

"Смотри", говорит Шакира внутри выставки, показывая на женский портрет с преувеличенным достоинством задней части. "Мощный арсенал, сразу видишь мужские мозги в работе..." Ее самая любимая картина «Смерть Марата I » - обнаженная женщина и убийца, стоящий возле убитого мужчины. "Она такая же стойкая, почти как образ, творение его мозгов…" Мы стоим у картины несколько хороших минут, пока нас снова не потревожили об окончании отведенного времени. Это время они называют бизнесом, и Шакира неохотно признает это". "Это такое неудобное чувство", говорит Шакира шепотом, и перед тем как уйти, последок взглянула на «Смерть Марата I ».
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Шакира: южноамериканская мечта | _Shakira_ - She Wolf | Лента друзей _Shakira_ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»