• Авторизация


Ну, или почти до 12... 16-09-2007 01:18 к комментариям - к полной версии - понравилось!


я всех приветствую!
~~~~~~~~~~
Если твой мир рухнет сегодня - меня не волнует это.
Я все равно не буду приглашен посмотреть...
Ты говорила, что на вкус я чертовски известен - это и привлекало тебя..
Но сейчас я не артист, я ебучее произведение искусства -
Я заимел А и Е из "Ебать"
И единственная отсутствующая вещь - ты, Н...
Ты хотела совершенство?
Ты получила совершенство.
Но теперь я слишком совершенен для таких, как ты..
Я был денди в твоём гетто
С белоснежной улыбкой
И ты никогда не будешь настолько совершенной, что бы ты не сделала..
Как меня зовут? Скажите, как???
Швырните мне в лицо букву Н, я представлюсь... ангел.
Так криво переводить Мэнсона на моей памяти ещё никому не удавалось... наслаждайтесь..
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (8):
Shadrak 16-09-2007-01:48 удалить
привет и тебе, дай покритиковать первому
{критикц моде он}
даа, промт отдыхает

где в слове ебать буква Н? Мягкий знак еще понятно было бы, ну Ю накрайняк, а так получается разве что "наебать"
хмм... может оно и к лучшему
{критикц моде офф}

вообще конечно фиг Мэнсона переведешь чтобы емко и убойно было... молодца что вообще взялся

(попытаться что ли - правда последние потуги творческого перевода тихо скончались на рамштайне =)

с геймаксом что?
Иэллин 16-09-2007-11:14 удалить
Shadrak, тут игра слов, Дим..
На самом деле в той строчке "и единственная недостающая вещь - такая сука, как ты"..
А Н в слове Ангел - это художественный вымысел...
Раммов я тоже переводил, получалось ничего так... Мэнсона так красиво и литературно не получится, ну хоть общий смысл))
Выставка, выставка...все вопросы - к обидевшемуся на меня дракону
Acryll 16-09-2007-11:36 удалить
Можно уzнать, кто переводчик?
Shadrak 16-09-2007-11:40 удалить
Иэллин, да ясно что игра слов, не зря же критикц моде включаю =)
-_Legenda_- 16-09-2007-22:15 удалить
я тупицы. вот я что я поналя из этого поста)))
Иэллин 16-09-2007-22:53 удалить
-_CORIzzA_-, это я Мэнсона переводил)
-_Legenda_- 16-09-2007-23:24 удалить
Иэллин, да я поняла. вот только с Н-ного раза) О_о


Комментарии (8): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Ну, или почти до 12... | Иэллин - Обломки мыслей | Лента друзей Иэллин / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»