• Авторизация


Про английский юмор 24-06-2008 13:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Я никогда не смотрю передачу Comedy Club. Я считаю её пошлой и вульгарной, хотя не отрицаю, что и там могут быть по-настоящему смешные номера. Но есть ещё один фактор: когда-то давно, когда эта программа только появилась, видел я один скетч в исполнении Гарика Харламова и ещё кого-то. Скетч был про удивительные свойства чая. Все бы ничего, но буквально накануне видел я этот скетч в исполнении дуэта английских комиков (к сожалению, не помню, что это было за шоу). Британцы сыграли в этой миниатюре не в пример лучше своих российских "коллег". Случай плагиата для меня стал очевиден, и интерес к новой программе пропал.
А вот теперь и Первый канал принялся дублировать английские юмористические шоу.
Посмотрите на эти 2 ролика - 1-й это "Шоу Фрая и Лори" за 92-й год, 2-й - наисвежайшее программа "Первого" "Прожекторперисхилтон" - и найдите пять отличий. Впрочем, не буду вас напрягать - отличие тут только одно. В первом случае мы видим талантливейшего Хью Лори, во втором, какого-то унылого хмыря.



Шоу Фрая и Лори, 3-й сезон, 4-й эпизод 1992г.



Прожекторперисхилтон, 1-й выпуск, 2008

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Снеж 24-06-2008-14:08 удалить
камеди клаб не пошло, оно тупо. они не комики и не актеры, их актерские способности мелюзговы.
_jet_ 25-06-2008-11:11 удалить
не поначалу очень нравился КК. Даже их тупые пошлости порой могли нести что-то больше чем эти самые тупые пошлости. Смешно бывало. А сейчас вот заметила, что уже пару недель, даже месяцев не смотрела КК и как-то не тянет. Утомило, наверное. Мартиросян только из той команды несколько "вываливается".

А насчёт плагиатов...так мы ж уже давно из-за границы гребём. Вот что приходит на ум - "Последний герой", другие бесконечные эти реалити-шоу, танцы со звёздами, фабрики звёзд, сериалы типа "Леся + Рома" (или русские "Саша и Маша" как-то так), "Все мужики сво.." (аналог "Секс и город") или про Пушкарёву (этот один в один сдерли с итальянского сериала)... Такое впечатление, что у наших (и ваших, ну вы поняли) фантазии вообще нет, одна лишь наглость да позёрство. Обидно.
Лжеюзер 25-06-2008-13:29 удалить
_jet_, ну со всякими сериалами и передачами ситуация несколько иная. В основном это "официальные" ремейки для нашего телевидения, где в титрах указаны авторы оригинальной идеи и т.п. Может и не особо хорошо, но меня это не возмущает по крайней мере.
А вот когда заимствуют отдельные шутки и сюжеты без указания авторства - это уж плагиат натуральный.
OchurOchurOchur 01-07-2008-16:16 удалить
Я очень редко смотрю Comedy Club. Только тогда, когда ну совсем нечего смотреть. И то смотрю только начало, когда Воля представляет гостей. Потом переключаю. Иногда у него хорошо получается прикалываться над звездами.
Лжеюзер 01-07-2008-16:20 удалить
ochur, возможно, спорить не буду. )))
sidnik 01-07-2008-18:58 удалить
Лжеюзер, Я не давно видел это шоу на лиц дисках, ты случайно не брал его? Просто хочется узнать какая там озвучка
Лжеюзер 01-07-2008-19:45 удалить
sidnik, "Шоу Фрая и Лори"? недавно я писал о нём http://www.liveinternet.ru/users/858978/post78318800/
я скачивал из сети, не покупал. Но думаю, что перевод там один и тот же. Можно его оценить на роликах с youtube.
твоя русофобка всё время на что-то ругается


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Про английский юмор | Лжеюзер - Важнейшее из искусств | Лента друзей Лжеюзер / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»