[260x400]Йен Пирс, "Падение Стоуна" (Stone's Fall)
Переводчики: Ирина Гурова, Анна Комаринец
Издательство: Астрель
ISBN 978-5-271-41492-3; 2013 г.
800 стр.
От издателя:
"Роман-расследование, блестяще закрученный сюжет. История восхождения на самый верх финансовой пирамиды, рассказанная от лица трех разных людей. Все трое - профессиональные лжецы: репортер популярного издания, агент секретной службы и финансовый воротила. Возможно ли докопаться до истины в этом нагромождении лжи?"
800-страничный томище: далекие 1867-1909гг., финансы, шпионы, прекрасная дама, тайны прошлого и загадочное настоящее, все уверены, что они знают все, хотя, по большому счету, никто не знает ничего, любоффь, "Капитал" в качестве наглядного пособия, принцы-герцоги и недоваренный ужин у хозяйки сьемной квартиры, Венеция, лондонская биржа и прочие Баден-Бадены... И великолепный "Перст указующий", успех которого так хотел повторить Пирс.
Ах, как хорошо все начиналось! Практически безупречно. Практически шедевр, ничуть не уступающий новеллам С.Цвейга, романам Т.Драйзера и С.Льюиса. Оторваться невозможно: с каждой страницей чувствуется, как возрастают интрига и напряжение. Первый рассказчик и его история великолепны, казалось, что лучше уже невозможно, но второй берет новую высоту. Потом приходит черед Стоуна и вот тут - бах-тарабах! - и, пожалуйста, вы уже в глубокой зловонной луже...
Я, наверное, действительно старею, но искренне не понимаю, зачем абсолютно тошнотворную мерзость пихать в сюжет? Да, понятно, что хочет показать Пирс: мол, человек может ворочать миллионами, скупить не то, чтобы весь Лондон, целые страны - оптом, держать в своих руках и хрупкое счастье ненадежного мира, и огненный шар войны, но этот человек беззащитен перед тем, что называется Неотвратимость: Рок и Судьба... И тогда действительно падение - это последняя надежда убить чудовищного монстра в себе... Но кто бы внятно объяснил, к чему, зачем все эти тошнотворные подробности, сюжетные линии и прочие навороты?
Недавно перечитывала "Маленькую хозяйку большого дома" Д.Лондона и еще раз поразилась тому, как у него все трагично-красиво безо всяких особых ухищрений, а уж Лондон-то столько всего навидался в жизни, столько пережил - на полк писателей с лихвой хватило бы... Жаль, что Пирс не смог вот так - без мерзостей публике на потребу, не учитывая лучшие традиции классики, не удержав им же самим поднятую планку.
Критики что-то такое писали про готику. Не в первый раз уже. Когда больше нечем крыть, то почему-то обязательно вспоминают про готику. Типа, никто не виноват, это все готика с ее антуражем.
Возвращаясь к Пирсу: продажи, реклама, издатели - все понятно, но ведь имея на руках такой козырь, как "Перст указующий", будучи автором прекрасных арт-детективов, да что там - признанным и оцененным, состоявшимся писателем, можно же было неспеша поработать над сюжетом, не оглядываясь на издателей, критиков и хроники нашего смутного времени. Ну ведь наверное же, никто над душой не стоял и не кричал: "Зрелищ мне, да позабористей!"
Дочитала с трудом. Разочарование третьей главой настолько сильно, что оно полностью затмевает восхищение первой и второй историями (главами). На мой взгляд, Пирс совершил громадную ошибку: он забыл, что даже провокация может быть красивой и достойной восхищения. А ведь как хорошо все начиналось...