* Томаса Эдисона, помимо много чего прочего, можно считать создателем популярного в наши дни агрегата. Точнее: в 1876 году он создал аппарат для гравировки, впоследствии усовершенствованное Сэмуэлем О’Райли. Что сегодня им делают?
* На языке племени Гуугу-йимитхирр, если верить запискам мореплавателя Джозефа Бэнкса, большие представители этих млекопитающих назывались «гангару» («большой прыгун»), а «маленьких прыгунов» аборигены называли «уолору». Кстати, Скиппи - тоже уолору, точнее, относится к их виду беннета. Кем был Скиппи?
* Изначально главными героями знаменитой телепередачи были Шустрик и Мямлик. И лишь спустя четыре года их заменили Буратино и заяц Тёпа.
* Афанди, Анастратин, Несарт, Насыр - герой анекдотов многих стран - среднеазиатских, ближневосточных, закавказских, средиземноморских, балканских. Анекдотов о его похождениях - множество. Но самое полное собрание - на русском: 1238 историй. Назовите имена, под которыми он известен в России.
* Адмирал флота Николай Кузнецов, Пётр Великий, Вице-адмирал Николай Кулаков. В какой компании могли встретиться эти исторические персонажи?
* Авторство известного камерного произведения приписывается Йозефу Гайдну, Леопольду Моцарту и монаху-бенедиктинцу Эдмунду Ангереру. Кроме струнного оркестра в симфонии используются детские игрушечные инструменты — кукушка, барабан, трещотка, труба, треугольник. Исполняли её все великие музыканты ХХ века. Многие исследователи считают произведение рекламных ходом для прославления города Берхтесгаден - центра производства игрушек.
* В начале XIX века половина слов этой поговорки были синонимами. Потом синонимами они быть перестали. Именно поэтому мы думаем, что народная мудрость велит нам много работать и мало отдыхать.
* Когда в голливудских фильмах называют номер телефона, он всегда начинается с 555. Если кто-нибудь из создателя картины не хочет, чтобы его имя упоминалась в титрах, его указывают как Алана Смити. Как называется страна в лентах, рассказывающих о подвигах «хороших парней» в банановой стране во главе с диктатором?
* «Чу́дище о́бло, озо́рно, огро́мно, стозе́вно и ла́яй» («Чудовище тучное, гнусное (либо грубое), огромное, со ста пастями и лающее»). Крылатая фраза, обозначающая крайне негативное отношение автора к тому или иному общественному явлению. Изначально Тредиаковский переводил роман «Приключения Телемака» Франсуа Фенелона, но вставленная в перевод цитата взята из «Энеиды» Вергилия, причем, из её разных частей... Запутались? Не мудрено. Но вопрос прост: по какому произведению она известна сегодня?
ФОТОВОПРОС
Картина называется «Прощание Пушкина с морем» (1877). Море, сами понимаете, писал Айвазовский. Чей Пушкин?
- Наносят татуировки. У самого Эдисона на предплечье была татуировка в виде пяти точек, расположенных в шахматном порядке.
- Кенгуру и валаби.
- «Спокойной ночи, малыши!» А я Хрюшу ровесником считал.
- Ходжа или Молла.
- Это корабельная авианосная группа Северного флота, следующая из Североморска в район Средиземного моря - тяжелый авианесущий крейсер "Адмирал Кузнецов", тяжелый атомный ракетный крейсер "Петр Великий", большие противолодочные корабли "Североморск" и "Вице-адмирал Кулаков", а также корабли обеспечения.
- «Симфония игрушек» или «Детская симфония».
- Делу - время, потехе - час.
- Вал-Верде.
- Это эпиграф к книге Александра Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву».
ФОТОВОПРОС
Репина.
Исходное сообщение Суанта Не заглядывая никуда - три, стандарт. Ходжа Насреддин Корабли авианесущие "Делу время - потехе час"Просто на бегу решала. tashka24, рекорд ведь!
Исходное сообщение Кошка_по_имени_Гав Сергей_Черных, "Спокойной ночи, малыши" Кенгуру и , прости, тушканчик у меня случился"))) Ходжа Насреддин "Делу-время, потехе- час" "Детская симфония" Репин ___оффтопом: Сереж, спасибо за ЭТИ вопросы, они полегче, чем обычно, а то после отпуска и соваться сюда боялась, мало ли, отупение все ж некоторое)Намеки понял
Исходное сообщение Rost Не с "777" и даже не с "666", а с марки сигарет (""555") :)Точно! Сейчас поправлю