Чудесна ночь?
03-09-2005 17:07
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Перевод стихотворения Шелли
Чудесна ночь? Нет, лучший час
Лишь тот, что Богом дан для нас.
Позвольте нам вдвоем остаться –
Чудесной будет ночь казаться.
Пусть даже в снах душа парит,
Ночь одинокая томит.
Но если с думами расстаться,
Чудесной будет ночь казаться.
Но тем сердцам, что вместе бьются
И до зари не расстаются,
Слова прощанья – как вода.
Для них прекрасна ночь всегда.
2002
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote