Посмотрел "Офисное пространство" ("Office Space"). Второй раз уже. Года полтора назад смотрел его с русской озвучкой, а сегодня, как и советуют, пересмотрел еще раз, но уже в оригинале - на английском языке (с субтитрами).
[500x273]
Отличный фильм! Очень точно показано современное общество, работа в офисе, и всяческие типичные человеческие привычки в этой среде (да и не только в этой). Думаю, каждый, кто работал в крупных компаниях (не обязательно в ИТ), найдет множество похожего.
Это комедия, но не такая, которая заставляет много и до сползания на пол смеяться, а просто весь фильм держит с улыбкой на лице. Отдельные утрирования не портят впечатления, а наоборот, запоминаются: босс в подтяжках и ПОСТОЯННО И ВЕЗДЕ с кружкой; мямлющий невротик, который боится возразить начальству, но в конце концов сжигает здание; программисты, яростно, в исступлении пинающие в поле ненавистный глючный принтер; Тойота Королла, как типичный транспорт американского среднего айтишника конца 90-х; инвалид, обгоняющий пешком по обочине пробку. А еще все эти тренинги, лозунги, вечные отчеты и восемь начальников, напоминающие об одном и том же.
[500x273]
[500x273]
Судя по отзывам, это кино нравится далеко не всем. Некоторые находят его очень скучным и "ни о чем". Но его, если и смотреть, то надо обязательно в оригинале, на английском языке, либо чтобы оригинальная озвучка была хорошо слышна. Отчасти потому что актеры здесь очень много передают голосами. Отчасти, потому что перевод часто неточен. Например: в русском переводе:
- Ты пропустил несколько дней.
- Да, и я не жалею об этом.
В оригинале:
- Ты несколько дней missed.
- Да, но но я бы не сказал, что они были missed.
(он эти дни проводил с девушкой, ездил на природу, рыбачил и смотрел фильмы)
Немного только удивляет, когда в описаниях к этому фильму пишут "комедия, криминал". Элемент криминала там, конечно, есть, но 0.1%, да и выглядит эта часть как комикс.
[500x273]