• Авторизация


Франция: CHARME ET ELAN - умение жить 04-08-2018 08:52 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения ФИЛИНТЕЛЛЕКТ Оригинальное сообщение

Франция: CHARME ET ELAN - умение жить

Прекрасное исследование в Библиотеке Иннокентия Ahmerov.com., которое я просто не могу изложить полностью и объемно здесь, на ограниченном пространстве Дневника. Я убедительно прошу читателя прочитать эту работу, в общем-то раскрывающее основную черту французской нации - это её "умение жить". Я прошу извинить меня и за невозможность с помощью своей небольшой художественной коллекции иллюстрировать богатство культуры, языка, природы Франции, мне придется показать всего несколько работ знаменитейших французских художников-миниатюристов. Я думаю что это все-равно интересно, потому что это свидетельство моего личного восхищения и оно, посильно, может увлечь и Вас, чего я и добиваюсь.

Источник http://www.ahmerov.com/book_1088_chapter_6_1.2._Kulturnye_dominanty_franuzskogo_mentaliteta.html Ahmerov.com.

Понять народ, его дух, представляется довольно сложной задачей. Рассматривая французский ум с психологической точки зрения, затрагивая вопросы темперамента, можно говорить о присущей данному народу впечатлительности («мы по-прежнему остаемся легко возбуждаемой нацией», которая проявляется во «врожденной жажде ко всем возбуждениям приятного характера»)
Франция 10 (165x212, 36Kb)Марк Шагал (300x203, 60Kb)Frenchwoman (256x197, 45Kb)



Для определения основных черт, составляющих французский национальный характер, важную роль играет такое понятие, как «elan». Порывистость, прямолинейность характера, отличавшая еще галлов, сохранилась и у французского народа, которому свойственны скорее «внезапные порывы», чем «медленные усилия», где храбрость иногда доходит до дерзости, а любовь к свободе граничит с недисциплинированностью. Именно французский «йlan», чрезмерная внезапность во всем (принятии решений, приверженности идеям, чувствам) стал причиной упреков в адрес французов со стороны представителей других наций в легкомыслии и сумасбродстве.

Вежливость (264x204, 20Kb)
Рашель (115x173, 24Kb)
«Французская вежливость» является одной из важнейших составляющих системы ценностей французов. Однако существует мнение, что «былая французская вежливость исчезает. Действительно, ускорившийся темп жизни, увеличение чисто внешнего, формального, «улично-магазинного» общения, вечно спешащие массы людей на улицах больших городов не располагают к проявлению прежней, порой церемонной вежливости. И все же вежливость, такт и учтивость остаются украшением Франции». «Язык данного народа так же связан с его характером, как черты лица с характером индивидуума: у филологии есть свое лицо»
Типография (132x168, 21Kb)Франция 3 (210x165, 35Kb)
«Родной язык для французов – воплощение национального достоинства, а потому они, как бы в целях самозащиты, формализую его самым невероятным образом. Во французских словарях обычно даже есть специальный набор фраз, которыми желательно пользоваться как «средством аргументации». Тем не менее, отмечается и стремление французов к точности и ясности, отражаемое в языке. «…всякая фальшь слышна в нем [языке], как на хорошо настроенном инструменте. Это – язык, на котором всего труднее плохо мыслить и хорошо писать. Француз выражает отдельными словами не только главные мысли, но и все второстепенные идеи, часто даже простые указания соотношений. Наличие определенной системы правил в поведении, языке и самой жизни имеет для французов определяющее значение. На наш взгляд, можно с уверенностью сказать, что лингвокультурный концепт savoir vivre находит свое выражение во французском языке не только в качестве той или иной лексической единицы, но и содержится в самой системе языка, которой свойственно «приличие» и мягкость.
Говоря о французском языке, отметим также, что помимо ясности и точности, ему приписываются такие качества, как вкус, грация, изысканность, изящество, они же, в свою очередь, и характеризуют в целом и французский менталитет.
BMS-s (105x160, 11Kb)
Ван Донген Женщина на баллюстраде (205x128, 19Kb)
Достаточно сильно проявляется у французов желание «играть на публику», ставшее уже внутренней потребностью. Это относится как к области чувств, где преобладает стремление к их внешнему проявлению, так и к поведенческой сфере вообще, где желание блеснуть перед толпой нередко влияет, например, на правдивость рассказываемого французом. Последний может сознательно приукрашать свой рассказ в ущерб истинности. Однако при этом, француз остается искренним и откровенным (так утверждают сами французы), его нельзя обвинить в притворстве, хитрости. Проявление остроумия (принимаемое иногда форму светского тщеславия) также нуждается в наличии и привлечении внимания публики, для удовлетворения своего желания «нравиться другим, забавляя их».
Франция 7 (108x160, 21Kb)Франция 6 (107x160, 21Kb)Франция 5 (108x159, 20Kb)Франция 4 (105x158, 19Kb)
Подтверждение тому нам дает и классификация П. Тейяра де Шардена о трех типах людей, их поведения «перед лицом Жизни»
В качестве источников счастья представители французской лингвокультуры называют: красоту Франции, ее пейзажи, климат (96%), французскую культуру (94%), искусство жить (88%), кухню (85%), французскую литературу (85%), темперамент французов (56%). Однако несмотря на такую любовь к своей стране, 61% французов готовы уехать жить в другую страну, например, Канаду, США, Испанию, Италию, Германию. Идеалом представляется «не богатство само по себе, а возможность благодаря богатству наслаждаться жизнью. Покой и независимость, удовольствие…; беседа с друзьями, общество очаровательных женщин, хорошая кухня, вообще утонченность и «сладость жизни», издавна воспеваемая французской поэзией, - вот ценности, которые пользуются неизменным уважением»
ФФФФ (256x160, 24Kb)
Фрагмент французской песни «Mentalité française» (Ж.-М. Вивье) позволяет нам увидеть некоторые характерные черты французов, касающихся веры в Бога, суеверий, отношения к другим нациям.
J'crois ni au diable ni à Dieu Я не верю ни в черта, ни в Бога
Mais lorsque la vie penche un peu Но когда жизнь начинает идти под откос
Je brûle un cierge et ça va mieux Я ставлю свечку и все налаживается
J'crois ni au diable ni à Dieu Я не верю ни в черта, ни в Бога
Je ne suis pas superstitieux Я не суеверный
D'ailleurs le vendredi 13 mai В пятницу 13 мая
Je fais toujours ce qu'il me plaît Я делаю все, что захочу
Mais je n'sors pas, on n'sait jamais Но я не выхожу из дома, никогда не знаешь, что может случиться
Je ne suis pas superstitieux Я не суеверный
Многие свои недостатки сами французы считают признаком гениальности. Например, всегда начинать с результатов, качество, обусловленное свойством французов penser, voir en grand (мыслить широко, объемно, величественно). Отношение французов к представителям других национальностей, по мнению самих же французов, рассматривается как лояльное, толерантное. Тем не менее, строки песни содержат идею, четко подчеркивающую границы лояльности и терпимости к другим – «нефранцузам»:
В моей жизни нет места расизму, среди моих друзей есть даже черные,
но если моя дочь захочет выйти замуж за негра – я ей запрещу, Все-таки, не нужно переступать черту
дАртаньян (260x200, 33Kb)Франция 2 (163x208, 25Kb)
Самое главное оружие французов перед лицом трудностей и неприятностей – смех, который наравне с веселым нравом занимает важное место в складе мышления французского народа. Французы любят и умеют смеяться: остроумная шутка заставляет их забыть обо всем, «благодаря превосходному действию их легкомыслия, склонность радоваться берет у них верх над всеми соображениями, могущими заставить их печалиться», а «запас природного веселья, которым особенно богаты все французы, песня или удачно сказанное слово разгоняют все их невзгоды»

И очень сложный но верный вывод из всего вышесказанного: "Французская амбивалентность органически присуща абстрактным концептам, среди которых ведущее место принадлежит концепту «жизнь, умение жить» – это субконцепт по отношению к концепту «жизнь»



Серия сообщений "L'amore e la bellezza della vita":

Часть 1 - Заколдованная планета
Часть 2 - Франция: CHARME ET ELAN - умение жить
Часть 3 - Последняя из импрессионистов. Сюзанна Валадон, муза своего сына
Часть 4 - Княгиня Шарлен в ореоле свадьбы века
...
Часть 23 - Скачок в польском кино. Вайда-Цыбульский-Беата Тышкевич
Часть 24 - Невезучий Маяковский. Татьяна Яковлева
Часть 25 - Возвращение в юность...Нам снова по 16 лет, пусть говорят....


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Франция: CHARME ET ELAN - умение жить | Наш_ПИЛОТ - Коль устал, заходи. Здесь живут сегодняшним днем! | Лента друзей Наш_ПИЛОТ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»