ТОВАРИЩИ!!!
ЕСТЬ У КОГОНИТЬ ССЫЛКА НА ИСПАНО-РУС. И РУС-ИСПАНСКИЙ СЛОВАРЬ ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ. ДАЙТЕ ПОЖАЛСТА.
НЕОБХОДИМО СДЕЛАТЬ ПЕРЕВОДЫ, НО НЕКОТОРЫХ СЛОВ, В НОРМАЛЬНОМ СЛОВАРЕ НЕТ.
НАПРИМЕР: recogesirgas, giratubos И Т.Д.
И ЕЩЕ КАКОЙ НИТЬ ПОЯСНИТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ НА РУССКОМ. ТОЖЕ ТЕХНИЧЕСКИЙ. НАПРИМЕР ЧТО ТАКОЕ ТРАНСМИССИЯ, КАТУШКА И ПРОЧАЯ ФИГНЯ.
БУДУ ОЧЕНЬ ПРИЗНАТЕЛЬНА ЗА ССЫЛКИ