Рассказывала преподавательница по английскому.
У нее довольно жесткая система наказания за пропущенные занятия. Пропустил - переводи письменно 10 страниц текста из книжки. Для нас, гуманитариев - литературный перевод. Для технарей - просто выписка незнакомых слов.
Один студент-технарь не ходил на инглиш весь семестр. А на зачет притащил тетрадь в 48 листов, на три четверти исписанную словами и их переводами. Преподавательница умилилась: какой старательный мальчик. Открыла на случайной странице... Начала перелистывать... И, расхохотавшись, вернула на доработку. Ибо на протяжении более тридцати листов было написано:
the bench - скамейка
the bench - скамейка
the bench - скамейка
Впрочем, нет худа без добра: зато теперь он никогда не забудет, как по-английски будет "Скамейка"...
Твоя_улыбка