• Авторизация


Li.VING IN THE 'ICE AGE' (TRANSLATION) 28-11-2007 23:16 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[318x414]
Настроение сейчас - +

одна из моих любимейших песен joy division и вообще...
поэтому постарался сделать нормальный перевод...
JOY DIVISION - ICE AGE (STILL 2LP 1981)
оригинальный текст
и вот
(собственно говоря)
перевод

------->

"Ледниковый Период"

Я увидел настоящие зверства,
Захороненные в песке,
Припасённая безопасность для нескольких,
Пока мы стоим,взявшись за руки
Я живу в ледниковый период
Я живу в ледниковый период
Ничто не удержит
Ничто не подойдёт
И прямо в холод
Это не затмение
Живу в ледниковый период
Живу в ледниковый период
Живу в ледниковый период

Ищу другой путь
Прячусь за дверью
Мы будем жить в норах и заброшенных штольнях
Надежды на большее
Я живу в ледниковый период
Я живу в ледниковый период
Ничто не удержит
Ничто не подойдёт
И нет улыбки на твоих губах
Живу в ледниковый период
Живу в ледниковый период
Живу в ледниковый период
Живу в ледниковый период
Живу в ледниковый период
Живу в ледниковый период
Живу в ледниковый период
<--------

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
да смысл на высшем уровне... слушай Макс ану давай проявляй свои поэтические способности ...
bbsb 28-11-2007-23:43 удалить
nervous_Breakdown,
конечно,перевод не позволяет полностью передать атмосферу и ощущение песни,но хоть приблизительно....
а вот мои "поэтические" способности уподобились страусу,поспешно съебав вроде бы как головой в грунт,т.е. отмерши,а там....кто его знает...
[400x400]


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Li.VING IN THE 'ICE AGE' (TRANSLATION) | bbsb - [DISORDER/SICK SHIT/PSYCHOCAST/THE CORPORATE WORLD FEARS] | Лента друзей bbsb / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»