• Авторизация


Всегда уважала творчество Конеко! 03-04-2007 18:46 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Koneko_aka_Yuna Оригинальное сообщение

BoA - Be the one

Этот вольно-художественный перевод песни BoA был сделан, когда мне было жутко плохо. Всю песню я так и не закончила, о чём жалею.

Что ты чувствуешь ко мне? Please
Неужели так трудно сказать?
Shake your heart, shake your heart
Будь только моим, Move
Будь рядом, Don’t heave a sigh
Твои чувства молчат? Freeze
В это верю с трудом я!
Take a chance, take a chance
Не бойся меня, If you want,
You will be the one!

Чувства свои не скрывай, please
И проблем не выдумывай!
Shake your heart, shake your heart
На месте не стой, Hey!
Нет препятствий, Don’t tell a lie!
Ты теперь ко мне близко
И нет пути назад
Take a chance, take a chance
Я рядом с тобой, So I trust
You will be the one!
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Всегда уважала творчество Конеко! | -Сэм- - Жизнь в режиме on-line | Лента друзей -Сэм- / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»