Это цитата сообщения
grenoble Оригинальное сообщениеПобег от холодов. Часть 32
Что всегда самое интересное в любом городе? Правильно - это рынок. Причем не туристический, а для местных.
Сегодня я наконец-то покажу, в чем это щеки у бирманских женщин, а также много всего удивительного и непонятного. Я ходила и спрашивала "а для чего это, а что это?". Мне старательно все объясняли, насколько это можно объяснить при помощи языка мимики и жестов. Предлагали попробовать (в свете недавнего отравления не рискнула). И весь рынок потешался над моей прической. Показывали пальцем и хихикали.
Итак, идем к рынку
[900x598]
2. Транспорт просто поражает своими моделями
[900x598]
3. Внезапно
[900x598]
4.
[900x598]
5.
[900x598]
6.
[900x598]
7. У нас по закону так детей перевозить нельзя. А зря. Вся Азия так ездит, а население растет.
[900x598]
8. Ну вот мы и на рынке. Сразу попали в рыбные ряды. Для чего используется эта сушеная мелкая рыбка - я не знаю. Сама вообще сушеную рыбу не жалую.
[900x598]
9. Вы не ошиблись. Черные точки - это мухи.
[900x598]
10. Овощи, кстати, продают очень хорошие.
[598x900]
12. Вы спрашивали, что это такое на лицах женщин? Танака. Вот так она выглядит. Растирают ее женщины уже дома.
[900x598]
13. Какая-то рыбка.
[900x598]
14.
[900x598]
15. Это какая-то еда. Увидев, что я снимаю, продавщица поправила горочку, чтобы было красиво
[900x598]
16. А это не еда. Вы не догадаетесь, что это.
[900x598]
17. Это стиральный порошок. Если его так можно назвать. Ну или мыло. Средство для стирки.
[900x598]
18. Это еще сложнее. Так что не буду загадки загадывать. Это шампунь.
[900x598]
19. Перца много не бывает :)
[900x598]
20.
[900x598]
21. Торговля идет полным ходом.
[900x598]
22. А это продают бетель. То самое, что жует местное население, а потом плюет повсюду красной слюной.
[900x598]
23. Рыночный фаст-фуд. В целом более-менее понятно, но что за штука слева, выведать не удалось
[900x598]
24. Просто все жарится в большом количестве масла. В очень большом. Вообще они очень много масла используют в своей кухне, что бы ни готовили.
[900x598]
25. На вкус все похоже. И как по мне, это все совсем невкусно.
[900x598]
26. Изобилие риса
[900x598]
27. Это кокосовый сахар. Кстати, мне очень нравится кокосовый сахар, он намного вкуснее тростникового.
[900x598]
28.
[900x598]
29. Похоже, я сделала фотосессию всем рыбам на рынке
[900x598]
30. Неведомая еда. На заднем плане ананасы. Скорее всего на них посидел не один отряд мух. Вот как-то в Таиланде с ананасами поаккуратней обращаются. Эти же я бы не рискнула есть.
[900x598]
31. Долго выясняла, что же это он продает. Оказалось, эти ветки для буддистских храмов. Ну т.е. в храм надо приходить уже с этими ветками и ставить Будде.
[показать]
32. Танака в изобилии. Вот такое понятие о красоте в Бирме.
[900x598]
33.
[900x598]
34. Видимо, вода и круг между бутылками - это для тест-драйва. Скорее всего не все палки одинаково хороши.
[900x598]
35.
[900x598]
37. Перец продается в промышленных количествах.
[900x598]
38.
[показать]
39. Кстати, я так и не поняла, где они покупают себе рубашки. Мне очень понравились женские рубашки, приталенные, правильно скроенные. Я бы с удовольствием таких себе купила. В московских магазинах таких нет. Вообще нам завозят в основном одежду не для женщин, а для андройдов. В Бирме же у всех женщин одежда подогнана идеально по фигуре, подчеркивает талию и очень элегантна. Расцветок довольно много.
[900x598]
40. Как обычно, не смогла пропустить красивый свет
[900x598]
41. Чистить рыбу перед продажей принято во всем мире. Не понимаю, почему у нас стараются продать прямо в чешуе. Или уже начали чистить?
[900x598]
42.
[900x598]
43. Как обычно, долго не могла оторваться от наблюдений за чужой работой. Вообще очень люблю снимать чужую работу. Приглашайте :)
[900x598]
44. Про фотосессию всем рыбам на рынке я не пошутила.
[900x598]
45. О существовании электронных весов, как вы уже могли заметить, на таких рынках и не догадываются.
[900x598]
46. Зато какие улыбки!
[900x598]
47.
[900x598]
48.
[900x598]
49. Некоторые все же отгоняют мух
[900x598]
50. Очень странные мясные ряда. Мясники сидят почему-то вровень с прилавком, а их голов не видно.
[900x598]
51. Птица явно некалиброванная. Маленький ципленок и рядом грудки гигантских кур.
[900x598]
52. Деньги - это всегда прекрасно :)
[900x598]
53.
[900x598]
54. Мясо и всякие запчасти бывшего животного
[900x598]
Ну и бонусом фото меня на рынке, чтобы было понятно, какой вид веселил местное население
55. Такая прическа кажется им необычной. Девушки показывают пальцем и смеются.
[900x600]
56. Здесь не очень видно, но меня заловила очередная продавщица танаки и на моем лице продемонстрировала товар. Только как-то не очень густо. По ощущениям - мне не понравилось. Когда танака засыхает, кожа стягивается. Возможно, это хорошо для жирной кожи.
[900x600]
57. Снимаю местную бытовую химию
[900x714]
58. Судя по всему, долго снимаю
[600x900]
59.
[900x600]
60.
[900x600]
Предыдущие части:
Часть 1 (про Дубай, как покупать авиабилеты, получать визы, бронировать гостиницы)
Часть 2 (Про Дубай, мусульманскую женскую моду, небоскребы, Персидский залив и шоу фонтанов)
Часть 3 (про Бангкок, самый душевный и вкусный город земли)
Часть 4 (о том, как добраться до Аюттайи - древней столицы Таиланда)
Часть 5 (о том, как перемещаться по Аюттайе и фотографии храмов)
Часть 6 (про храмы Аюттайи и знаменитую голову Будды, которую оплели корни дерева)
Часть 7 (завершение рассказа про храмы Аюттайи)
Часть 8 (вечер в Китайском квартале Бангкока, и о том, как до этого Китайского квартала добраться)
Часть 9 (еще немного про Китайский Квартал Бангкока и видео, показывающее работу повара)
Часть 10 (о том, как добраться на остров Чанг и начало прогулки по рыбацкой деревне)
Часть 11 (про медитирующую собаку и покой ребацких деревень)
Часть 12 (про плантацию ананасов-мутантов)
Часть 13 (про самый лучший пляж и самую плохую дорогу острова Чанг)
Часть 14 (рецепт приготовления знаменитого тайского блюда - Пад Тай)
Часть 15 (рецепт приготовления знаменитого тайского супа - Том Ям)
Часть 16 (про приготовление карри-пасты и просто картинки вкусной еды, которую мы сами и приготовили)
Часть 17 (про то, как покупать в Бирме авиабилеты и планировать маршрут внутри страны)
Часть 18 (про то, как наши планы внезапно изменились и мы нашли интересных попутчиков. Начала путешествия по озеру Инле)
Часть 19 (про рынок на озере Инле)
Часть 20 (про серебряную фабрику и длинношеих женщин)
Часть 21 (про прогулку по монастырю Индейн)
Часть 22 (про окрестности Индейна и созерцательные виды озера)
Часть 23 (про ткацкую фабрику, где изготавливают ткани из лотоса и храм пяти Будд)
Часть 24 (про храм прыгающих кошек и закат на озере Инле)
Часть 25 (про дневной Ньянг Шве, переселение в другую гостиницу и начало велопутешествия по берегу озера Инле)
Часть 26 (про переправу и особенности местной рыбалки)
Часть 27 (про прогулку по берегу озера Инле и о том, как живут люди не на воде)
Часть 28 (про ночные развлечения в Ньянг Шве)
Часть 29 (про путешествие от озера Инле до Багана местным народным транспортом)
Часть 30 (рассказывающая о том, почему Баган не попал в список всемирного наследия ЮНЕСКО)
Часть 31 (про то, как начинается утро у местных жителей в Багане)
обсуждение в жж
http://grenoble.livejournal.com/532783.html