• Авторизация


Вокзал потерянных снов 18-11-2006 00:29 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Чайна Мьевиль
Вокзал потерянных снов
(Perdido street station)

[показать]
Эту книгу можно использовать в качестве идеальной иллюстрации к термину стим-панк, в отличие от "Стимпанка" ди Филиппо (в котором напрочь отсутствует - панк, скорее уж это альтернативная история", слишком много там исторических и литературных крючочков, весьма изящных, надо отметить*). И герои тут, как положено, отбросы, подавляемые системой, и мир самый, что ни на есть "стим" - отброшенный куда-то в сторону мир после медного таза. Но не чистота жанра интересна - хороша завязка, неплох финал, интересно построение романа, интересны яркие (хотя, несомненно отталкивающие) образы, в первую очередь, место действия - Нью Кробюзон. Город долгое время остается самым объемным персонажем, подавляет, вызывает тошноту и все же от него невозможно оторвать глаз. Когда ближе к концу сюжет начал приобретать черты экшена, я сильно удивилась, потому что уже приготовилась до последней страницы разглядывать Нью Кробюзон и метаморфозы нескольких его обитателей.

Нью-Кробюзон был городом, в котором не всегда действовали законы тяготения. Аэростаты переползали с одного облака на другое, словно слизни с кабачка на кабачок. Милицейские вагончики сновали через сердце города к его окраинам, и тросы, на которых они держались, звенели и вибрировали, как гитарные струны, натянутые на высоте нескольких сотен метров над землей. Вирмы лавировали над городом, оставляя позади себя след из фекалий и бранных слов. Голуби соседствовали в небе с галками, соколами, воробьями и сбежавшими от хозяев попугаями. Летучие муравьи и осы, пчелы и навозные мухи, бабочки и москиты вели воздушную войну против тысяч хищников - аспидов и дхери, бросающихся на них на лету. Големы, которых пьяные студенты пачками отправляли в воздух, бестолково молотили неуклюжими крыльями, сделанными из кожи, бумаги или фруктовой кожуры, и разваливались прямо в полете. Даже поезда, перемещавшие бесчисленных женщин, мужчин и товары вокруг гигантской туши Нью-Кробюзона, отвоевывали себе место над домами, как будто чураясь гнилости ветхих зданий.

"Вокзал потерянных снов" первая книга из пяти частей цикла, но пусть это не испортит вам удовольствие от прочтения.

* вот я и отчиталась сразу по двум книжкам
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (10):
Стимпанк - прежде всего стилизация под Виктореанскую эпоху. Панк в данном случае - также ассоциалы, как и в киберпанке, но с поправкой на время - это разного рода безумные учёные и чудаки. Стимпанк - почти всегда альтернативная альтернативная история и литературная игра. Столкнуть вместе разных героев той эпохи, или поиграть в аллюзии - в этом стимпанк.
Мьевил ближе не к классическим стимпанковсим авторам (Блейлоку, Полу де Филиппо и пр.) а к М.Суэнвику и его "Дочери железного дракона".
Да, возможно стоит добавит, что всё вышеизложенное - ИМХО, хотя и не только моё :)
Ульса 01-12-2006-01:18 удалить
Филимонов, не рановато де Филиппо в классики записывтаь?

собственно, я пользуюсь определением -панк из кибер-панка. это в интерпретации отечественных знатоков подразумевает, что герой в жопе, что он отброс системы и у них с системой взаимная неприязнь. потому типичная цубер-панковая фигура - одинокий хакер против большой корпорации, которая залезла ко всем в мозг и кошелек.

по идее, стим - это то самое прижюльверненое + отброс. впрочем, даже в разговорах экспертов могут возникать разные точки зрения, так мы уж тут тем более спорить не станем.

лучше поделитесь впечатлениями и сообщите, будете ли читать следующие книги сериала.
Ульса, рановато, я имел в виду, что оно классическое по форме т.е. следующее определённым канонам.
Надеюсь добраться ло "Машины различий", которая называется первым стимпанком, чтобы окончательно понять для себя, что это за жанр. Но так как моя любимая парапанковая книжка "Подземный Левиофан" Блейлока, я невольно сравниваю любую другую именно с ним.
"Вокзал" хорош по-своему. Он насыщенный и затягивающий, оплетающий читателя. Отдельное спасибо за психоделичные описания людей и города - местами покруче Вандермеера, хотя сравнение и не вполне удачное.
Но. Ексмо издало его по такой цене, что его почти никто не берёт. В Олимпийском его не нашёл, хотя ориентируюсь там неплохо. Кроме того, широкие слои читателей не любят таких книг,а жаль.
Товарищи, работающие с ексмо, говорят, что издание следующих книг - под вопросом. Но если издадут - заплачу любые деньги.
Кстати, Вы читали его же "Крысиного короля" (или как там его)? Вы не скажите, он действительно так плох, как о нём говорят?
Ульса 01-12-2006-06:49 удалить
Филимонов, не читала. меня не всегда тянет сразу прочесть все, что вышло у автора.
Ульса, согласен. Но уж больно товарищ Мьевилл именитый и обласканый критиками и широкими слоями западной читающей общественности
Ульса 01-12-2006-09:11 удалить
Филимонов, ну тут мое сердце спокойно - я читаю хаотично, если прислушиваюсь к кому, то к друзьям в основном, реже к критикам

кстати, об обласканных, последнего Олдиса уже читали? я вот запланировала.
Ульса, ох, не уследил. Что-то у Олдиса вышло? А в каком издании и как называется?
И что вообще стоит у Олдиса почитать? (залез в чулан и обнаружил к своему стыду, что Олдиса там нет(!!))
Ульса 01-12-2006-09:50 удалить
Филимонов, выборочно, стоит. Звездный корабль и Слюнное дерево мне понравились. а вот малайсийский гобелен совсем нет.

у меня вот такой его двухтомник http://www.ozon.ru/context/detail/id/1823999/


Комментарии (10): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Вокзал потерянных снов | Science_Fiction - Фантастика | Лента друзей Science_Fiction / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»