О языке песен (вопрос-ответ)
06-10-2009 06:06
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Основной язык ваших песен в группе – английский. Многие русские считают, что лучше петь на русском, потому что этот язык более красив и лиричен. К тому же вы живёте и творите в этой стране. Что вы думаете?
Мне кажется, эти русские - чересчур руссисты. Не в России родился рок, металл, готика. И никогда музыка такого плана не была приспособлена для русскоязычных текстов. Русский язык – богат, несомненно, но в этом и его скудность. Русские нашли множество слов для множества разных вещей, что сделало язык описательным, но не творительным. Мы можем восхищаться русской поэзией, но в большинстве своём она создана, чтобы передать нам нечто конкретное, а не предложить мысль, развитие которой будет принадлежать нам самим. Английский язык, считающийся некоторыми русскими, языком информации, в одном единственном слове скрывает несколько значений, каждое из которых может быть использовано для интерпретации мысли автора. Переплетения слов в английском языке имеют более интересную музыкальную структуру. Их характеризует чёткость, завершённость, лаконичность окончаний и ритмичная певучесть, несвойственная русскому языку, которому чаще требуется гораздо больше слов, чтобы передать смысл песни, что делает её чересчур переполненной текстом, заслоняющим музыку.
Почему русские тексты подходят русскому року? Потому что музыка является в первую очередь фоном, над которым идёт озвученная мысль автора. Это сродни искусству бардов-рассказчиков, поэтов, слагающих стихи под музыкальный фон. Не спорю, даже в русском можно создать лаконичную фразу, но как она прозвучит в музыке - это вопрос.
Речь о музыке более сложной, которая сама по себе без текста уже вызывает определённые эмоции и образы. Дать в лирике конкретный ответ, указать человеку, что ему думать, как понимать и как относиться к этой песне - означает отнять у него возможность раскрыться самому, самому увидеть, услышать, почувствовать. Смысл, воспринимающийся языковым детектором внутри нас гораздо менее силён, чем смысл, который улавливает подсознание. И именно на подсознание ориентированы мои тексты. Они полностью соответствуют и дополняют музыку, и ведут мелодию как главный инструмент. Это очень важная деталь, потому что на русском те мелодии, что я создаю, спеть почти невозможно. Либо в них чего-то не хватает, либо они не звучат.
Это почти как выбирать, какой инструмент будет главным в инструментальной композиции: скрипка или аккордеон. Абсолютно разное звучание, настроение, техника. Так и здесь. Голос, поющий на русском - инструмент, чуждый группе Memoire d'Ardente.
Также не стоит забывать, что английский язык - международный. А мы не собираемся петь только для одной России, потому что видим нашу музыку интернациональной, как и страсть, что её наполняет. А что мы можем сказать о стране, где сейчас обитаем? Два главных города, в которых уж наверняка люди хоть немного а с языком знакомы, плюс несколько второстепенных. Возможно, мы будем переводить тексты, возможно - нет. Но петь на русском - это вряд ли. На нём не звучит гроул, драйв, скрим. Мне всегда было смешно слушать альтернативные стили на русском языке. Романсы, классика, бардовские песни - пожалуйста! Но не арт-рок-метал-альт-готик направления!
Однако, стоит признаться, во мне во многом говорит и природа. По природе мне проще и ближе писать песни именно на английском, иногда с добавлением иных языков, использующих латинницу. В них я вижу мысль, импровизацию, свободу. Как гениальны стихи Уильяма Блейка, включившие в несколько маленьких строк гораздо больше, чем расписал Пушкин в своих эпических руладах! Так и в музыке и текстах Memoire d'Ardente. Ничего лишнего, только чётко выверенные фразы огненного вдохновения. Не безумные изгибы строк, а объёмный минимализм декадентской поэзии подсознательного, страсти и природы человека, прежде всего.
Русский ты или нет, искусство остаётся искусством, и оно не имеет ничего общего с национальностью и временем, потому что тот, кто ищет понимание, поймёт, а тот, кто не воспринимает искусство так и остаётся искусственным.
P.S.
Однако, я не знаю, что посоветовать группам, поющим на английском с тем самым жутким акцентом, который полностью искажает ощущение от языка. Возникает мысль, что человек поёт на русском, потому что он не задумывается о том, что английский язык требует иное положение губ, языка, иную артикуляцию, более открытую и более эмоциональную. Да, лучше бы и не пели. Но что делать, если и на русском получается какая-то ерунда... Пусть работают хотя бы в одном направлении, а не мечутся между Россией и Западом.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote