• Авторизация


Фото 15 минут назад. Воробей в яблоках 22-02-2008 13:43 к комментариям - к полной версии - понравилось!


...
[699x525]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (12):
Yury_Tokyo1 22-02-2008-13:48 удалить
Андрюх, откуда сейчас яблоки то??? эээ.... как говорят японцы ;)
Так ведь не советский союз! Яблоки продают на лотках. У меня работа недалеко от рынка ;)
bjernhona 22-02-2008-16:33 удалить
ой... а я то грешным делом подумала, что это рецепт :)))
Maskis 22-02-2008-16:46 удалить
Исходное сообщение Ratatosk
ой... а я то грешным делом подумала, что это рецепт :)))
круто! Хочу попробовать...
Но фото классное!
Тяпочка 22-02-2008-18:11 удалить
Аристарх_Аменхотепов,
Какой это воробей??? Это воробышек...
Фото-прелесть!!
Mistress_M 22-02-2008-18:13 удалить
воробьи в яблоках :)))

Потрясное сочетание
Neftida 22-02-2008-21:14 удалить
Прелесть какая!:good:
ande 22-02-2008-21:17 удалить
воробей жадный какой-то :). симпатичная фотка очень :).
Спасибо всем большое! Ура! Меня все-таки читают если я фотографирую что-то достойное. :)
Yury_Tokyo1 24-02-2008-13:31 удалить
Yukatori, если можно\, то ты можешь мне свой ник в кандзи прислать ;) а то по звучанию получается "снежная птичка" , это снегирь имелся в виду? только в роде в Японии снегирей нет ;) так что же это за снежная птичка, написанная по-японски ;)
ande 24-02-2008-18:10 удалить
Дело в том, что я свой ник сама себе выдумала :)..Понравилось звучание.
И только потом через пару лет мне на одном форуме сказал одни товарищ что "YU KA( с китайск. -yú kǎ (pinyin), с англ.- strength )- достоинство, сильная сторона, интенсивность, мощность, прочность; крепость, неприступность; сопротивляемость; "TORI" с японского - птица (впрочем про тори мне все говорят что это значит :).
На другом форуме сказали , что "если от звучания , а не написания, кадзи Ю и КА – составные многих понятий в японском. КА- символ мужской руки, силы и т.д.; слово "юка" звучит как деревянный пол- символ достатка и власти. Когда создавались кандзи, деревянный пол имел только император та его ближайшее окружение".

Так вот, так как я интересуюсь прежде всего Китаем , а потом уже Японией :), считаю для себя перевод ника таким : YUKATORI- сильная птица .Что, впрочем на меня оч.похоже :).
Варианты есть ?;).
А иероглифы в комментах не отображаются..:).Китайские:). Японского написания не знаю.
EXPRESSION 25-02-2008-21:55 удалить
Очаровательный снимок!


Комментарии (12): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Фото 15 минут назад. Воробей в яблоках | Аристарх_Аменхотепов - Дневник Аменхотепова | Лента друзей Аристарх_Аменхотепов / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»