Рикардо: Буэнос утрос, Роза!
Переводчик: Доброе утро, Роза!
Роза: Буэнос не доброе.
Переводчик: Для кого доброе, а для кого и не очень.
Рикардо: Пипито куарте не сдохло?
Переводчик: Как твое здоровье?
Роза: Грация, звездато!
Переводчик: Спасибо, все отлично.
Рикардо: Пипито хлебало, Роза.
Переводчик: Роза, дай мне немножко воды.
Роза: Туто экзиста шестерке.
Переводчик: Сейчас позову горничную.
Роза: Эй, Кончитта!
Переводчик: Эй ты, никчемная тварь!
Входит Кончитта.
Кончитта: Сеньоро верещало?
Переводчик: Вы меня звали?
Роза: Да.
Переводчик: Конечно, я зову тебя уже два часа.
Роза: Сеньор Рикардо опухло хлебало.
Переводчик: Сеньор Рикардо очень хочет пить.
Кончитта: Хлебало "Пепси-Кола"?
Переводчик: "Дюшес" хотите?
Рикардо: Hо! Хлебало унитазо.
Переводчик: Hет, простой воды из-под крана.
Стук в дверь.
Роза: Кончитта, кумо приперло?
Переводчик: Кончитта, кто там пришел?
Кончитта: Педрило, сеньора.
Переводчик: Дон Педро, сеньора.
Дон Педро: Эде-ра!!!
Переводчик: Извините, ради Бога, вы не видели Эдеру?..
Подожди, какую Эдеру? Она же на другом канале...
Дон Педро уходит.
Роза (удивленно): Мутанто!
Переводчик: Странный человек.
Кончитта: Педикулезе!
Переводчик: У него проблема с головой.
Рикардо: Hумо де хавало, Кончитта?
Переводчик: Кончитта, а что у нас на ужин?
Кончитта: Пукало, сеньоре.
Переводчик: Горох, сеньор.
Роза: О, музыко! Hумо с понтом Карузо.
Переводчик: А давайте споем.
Все поют: "Роза Сальваотэр, Роза Сальва-отэр..."
Переводчик: Hiсэ Галя воду, коромысло гнаться...
Конец 17836-й серии.
[показать]