• Авторизация


поворот внутрь 01-09-2012 21:23 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 

это признак старости, признак двери и признак лжи.

кто себя не прожил, тот, очевидно, себя изжил.

 

кто себя не видел в трельяжном храме, в гнилом ручье

превратился в гэ, хоть всю жизнь мечтал походить на Че

улыбнись мне чем-нибудь, кроме дёсен и коньяка

тот, кто выбился из-под вёсел, тот сам - река

напрягая память, в слепом тумане размытых лиц

я плыву наощупь, ищу, где фокус

в чём фокус, Пиц?

 

расцарапав щёки, на дне посёлка лежит солдат

научи его отличить парковку от царских врат

растворять останки чужого страха в своей вине

помечать мишенью заборы выживших в тишине

ошалевшим ливнем прибиты к глине черновики

с лиц избитых истин не сходят шишки и синяки

парниковым племенем время давится и плюёт

через чьи-то плечи,

в колодец,

в наичистейший рот

чем короче день, тем свободней совесть от лишних мук

скорость света - ересь в системе движущихся

на звук.

 

переулки вскрикнули и расплавились в темноте

потерявший голос считает: песни уже не те

мир окончен, если 

всё то, что вертится, -

не болит

первый всадник, спешившись, расчехляет теодолит.

 

что-то спит во мне,

что-то спит и видит меня насквозь

как на месте каждой сердцедыры вырастает кость

 

как бегут круги по рябой поверхности языка

ожиданье - груды, откуда лучше не извлекать

ни секунды тайны

в тугом тумане знакомых слов

я ползу по кругу, ищу где центр

я в центре, Клов?

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Не знаю, как на счёт центра всяких вод, - ты в центре грудного мяса, отзывающегося святым духом, это точно.
koloson 06-09-2012-19:06 удалить
Ответ на комментарий За-зеркалье # За-зеркалье, я сначала не понял, о каких водах речь - не знал такого слова. прочитай на досуге "Эндшпиль" (в другом переводе "Конец игры") С. Беккета. лучше в переводе Е. Суриц (можно найти в этом сборнике: http://www.textpubl.ru/books/103/616). тебе, наверно, не понравится, но прочитай.
Мне понравится) Я кое-что читала его раньше. А Суриц я, вообще, обожаю. Все её переводы - лучшие.
koloson, спасибо, ты всегда находишь что-то интересное!


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник поворот внутрь | koloson - недневник. следы на снегу. | Лента друзей koloson / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»