трудности перевода
        17-05-2008 21:06
        к комментариям - к полной версии 
	- понравилось!
	
	
        
не понимаю все-таки - как можно жить заграницей? 
сейчас по проекту много общаюсь с европейцами... это ж рехнуться можно от их дебиловатого позитива! постоянное "хай! хау а ю?" с идиотической улыбкой и постоянно высокие интонации и вытаращенные глаза. неспокойные они какие-то изнутри.  
а хуже всего с англичанами - их произношение чудовищно... я своего клиента по телефону вообще не понимаю... догадываюсь только по тону что он там говорит - комплименты или просит что-то... да и то хрен разберешь, тон не всегда у него адекватен содержанию. у всяких изначально неанглоговорящих товарищей все-таки произношение почетче.
вот. накопилось тут.
завтра Тоби приезжает :-)
	
	
		вверх^
		к полной версии
		понравилось!
                в evernote