трудности перевода
17-05-2008 21:06
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
не понимаю все-таки - как можно жить заграницей?
сейчас по проекту много общаюсь с европейцами... это ж рехнуться можно от их дебиловатого позитива! постоянное "хай! хау а ю?" с идиотической улыбкой и постоянно высокие интонации и вытаращенные глаза. неспокойные они какие-то изнутри.
а хуже всего с англичанами - их произношение чудовищно... я своего клиента по телефону вообще не понимаю... догадываюсь только по тону что он там говорит - комплименты или просит что-то... да и то хрен разберешь, тон не всегда у него адекватен содержанию. у всяких изначально неанглоговорящих товарищей все-таки произношение почетче.
вот. накопилось тут.
завтра Тоби приезжает :-)
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote