• Авторизация


Стільникове кохання.....Тартак=) 12-06-2005 17:28 к комментариям - к полной версии - понравилось!



Я відчуваю близьку необхідність внутрішнього оновлення.
Я дістаю свого маленького друга, створюю нове повідомлення.
Напишу ті слова, що тобі не казав на наших з тобою побаченнях.
Напишу ті слова, що зараз для мене мають найбільше значення.
Про те, що ламає мене на шматки та складає, неначе мозаїку.
Про те, що кладе поетичні рядки під розкисле перо прозаїка.
Щоб ти знала й про те, як у серці мете нестерпно гаряча хурделиця,
З тіла рветься душа і по вістрю ножа нескінченною стрічкою стелиться.

Напишу SMS – це технічний прогрес
Дає мені шанс на майбутнє.
Зведений в культ, цей малесенький пульт
З’єднує з тим, хто відсутній.
Напишу SMS – від землі до небес
І з небес до землі пронесеться.
А коли долетить, хай, принаймні, на мить
Твоє серце частіше заб’ється.

Я раніше про це тобі не говорив, бо якось не випадало можливості...
Але ні, ти не вір – я цього не робив, бо просто не вистачало сміливості!
Безліч раз підбирав необхідні слова, щоб сказати при першій нагоді,
Та в останній момент всі слова забував і червонів, наче спійманий злодій.
Я щоночі не сплю – від потоку думок ніяк не вдається заснути –
І кручусь, і верчусь, і гарчу, наче вовк, ланцюгом до неволі прикутий...
Але прикро, що ти здатна відповісти лиш відвертим незадоволенням:
„Вибач мене за тон – тільки мій телефон не читає твої повідомлення!”...

Напишу SMS – це технічний прогрес
Дає мені шанс на майбутнє.
Зведений в культ, цей малесенький пульт
З’єднує з тим, хто відсутній.
Напишу SMS – від землі до небес
І з небес до землі пронесеться.
А коли долетить, хай, принаймні, на мить
Твоє серце частіше заб’ється.



[показать]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (20):
lava 12-06-2005-17:54 удалить
жаль без перевода на русский яз. ;)
Corvin 12-06-2005-18:27 удалить
Песня - супер! Вообще Тартак молодец, настоящий прорыв в нашем музыкальном мире. Мне еще, кроме этой, нравятся "Наше літо", "Інді я", "Компютерні тигри", "Я не хочу", да и вообще весь диск "Музичний лист щастя"
Т@йн@ 12-06-2005-18:37 удалить
lava, можна устроить=)
Т@йн@ 12-06-2005-18:38 удалить
Corvin, а я тащусь от Хулигани и Іди тусуйся=)
lava 12-06-2005-18:42 удалить
ой, круто !!! тода жду перевода спасибо ;) чмок
Т@йн@ 12-06-2005-19:10 удалить

Я ощущаю близкую потребность внутреннего обновления.
Я достаю своего маленького друга,создаю новое сообщние.
Напишу те слова,что тебе не говорил на наших с тобою свиданиях.
Напишу те слова,что сейчас имеет для меня самое большое значение.
Про то,что ломает меня на куски и складывает, словно мозаику.
Про то,что ложит поэтические строки под розкислое перо прозаика.
Что бы ты знала и про то,как в сердце метёт невыносимо гарячая заметель,
С тела рвётся душа и по острию ножа бесконечной ленточкой стелиться.

Припев
Напишу смс - это технический прогресс,
Даёт мне шанс на будущее,
Сведённый в культ, этот маленький пульт
Объединяет с тем,кого нет рядом.
Напишу смс - от земли до небес
Из небес до земли пронесётся.
А когда долетит,пускай, по-крайней мере, на мгновение
Твоё сердце чаще забьётся=)

Я раньше тебе про это не говорил,потому что как-то не было возможности...
Но нет,ты не верь - я этого не делал,потому что не хватало смелости!
Сотни раз подберал нужные слова,что бы сказать при первой же возможности,
Но в последний момент все слова забывал и краснел,будтобы пойманный вор.
Я каждую ночь не сплю - от потока мыслей никак не удаётся заснуть-
И кручусь,и верчусь, и кричу,буд-то волк,цепью по неволе затачён...
Но печально,что ты способна ответить только откровенным недовольствием:
"Прости за тон - только мой телефон не читате твои сообщения!"...

Припев.....

lava 12-06-2005-19:57 удалить
суперр !!!клеевая песенка ;) чмок
спасибо за перевод ;) я послушаю терь в оригинале, так как знаю о чем она :)
Corvin 12-06-2005-20:23 удалить
Т@йн@, Классно. Сама перевела?
Т@йн@ 12-06-2005-20:56 удалить
Corvin, Ага(краснеет)..вроде нормально получилось=)
Сирожик 12-06-2005-23:34 удалить
Прикольный текст!.. Правда, саму песню я еще не слышал... Ты не в курсе, у Тартака есть мп3 со всеми атльбомами?..
Сирожик 12-06-2005-23:37 удалить
Т@йн@, ой как я долго думал... Дажесказать по пводу перевуода ничего и не успел...:):):)
Калэнхен 13-06-2005-05:01 удалить
Да, песенка РУЛИТ!!!
ЗачОт!!!
Т@йн@ 13-06-2005-15:29 удалить
Сирожик, мр3 должны быть все...а вот со вторым меседжем я не выехала, что ты хотел сказать?
Т@йн@ 13-06-2005-15:30 удалить
Calenhen_Maegcarch, перичём зачОт на 5!
Сирожик 13-06-2005-15:51 удалить
Т@йн@, с первым - вот и хорошо:):):)
Со вторым - просто, я вчера пришел, увидел Лавин коммент, решил прикольное что-то ответить. Пошенл поесть, вернулся, неаписал тебе ответ, а тут смотрю - у вас уже такая бесседа тут!..:):):)
Т@йн@ 13-06-2005-17:47 удалить
Сирожик, ааааааааааааааааа
Т@йн@, молодец! Отличный перевод! Это я тебе как лингвист-любитель говорю. Польский знаешь? У нас в России группа есть, Пикник зовется, а главный там - Эдмунд Шклярский, поляк соответственно. Так вот он, перевел на польский свою старую песенку - обхохочешься. И поет ведь, не стыдится!!!!
Т@йн@ 16-06-2005-13:46 удалить
Александр_Абрамов, жить надо весело...уважаю такое=)...польский не знаюно легко понимаю.... а вот чешский....можно попробывать=)
Т@йн@, а пошто чешский? Польша, как никак сосед. И въезд безвизовый:)


Комментарии (20): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Стільникове кохання.....Тартак=) | Т@йн@ - Дневник Т@йн@ | Лента друзей Т@йн@ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»