Сестра_Хаос, пару раз я задавала всяческие лингвистические вопросы Грамоте.ру (будучи зарегистрированным пользователем портала). ответа не получила. меня лишь поблагодарили за обращение к ним, но видимо, так рассорились из-за вариантов ответа, что не сочли нужным уведомить об этом.
к слову говоря, орфографический словарь русского языка (30-е издание, стереотипное), вышедший в 1993 году в московском издательстве "Русский язык" (и между прочим, редколлегия там не из ЖЭКа №5, а из Института русского языка Академии наук России), считает подобное произношение нормативным.
в словарной статье "пропылесосить" (стр. 290) предлагаются варианты "пропылесоШу", "пропылесосит".
так что пущай Грамота.ру не знают таких слов, а я говорю и буду говорить "пропылесошу" :)
hana-hana, итс окей, однако это режет мои уши и звучит довольно-таки фигово.
вы знаете, есть некоторые глаголы, которые не имеют формы в разных временах. например, глагол "победить", в ед.ч. 1 л. не имеет формы будущего времени. глагол "пылесосить" так же не имеет этой формы. это давно известный факт, которому учат в школе. разумеется, все трансформируется и язык тоже, однако нам же не приходит в голову всерьез считать слово "превед" новой формой приветствия, верно? так же, сейчас стало очень модным, в словарях нынешних изданий, писать, что "кофе" может быть и среднего рода, что заведомая чушь и человек, говорящий "кофе очень вкусное" - всегда считался плохо говорящим по-русски. но, нашли удальцы, которые решили примирить правила с повсеместной ошибкой, и пишут, что кофе - оно - это нормально.
не удивлюсь, если "ложить" и созвОнимся" тоже станет нормой.
но все-таки, свой язык надо беречь и уважать. равно как и собеседников :-))
Сестра_Хаос, ну давайте не путать. я ж не говорю о такой дичи, как "вкуснОЕ кофе", "победю" или "позвОнишь" ))) да подобной чуши в АКАДЕМИЧЕСКИХ словарях и нет. в "авторских" (т.е. выпущенных одним лингвистом-выскочкой) - может быть, и встречается, но Академия русского языка эдакой вольности не пропустила бы на страницы своего издания.
и лично мне "пропылесоШу" ухо не режет. может, потому, что так говорят ВСЕ у меня в семье. для меня это - усвоенная с младенчества норма :)
Volosatiy_Pupok, ага, специально для тебя. а че ты так испугался?
Исходное сообщение Сестра_Хаос
но все-таки, свой язык надо беречь и уважать. равно как и собеседников :-))
поверьте, я очень люблю свой язык (за что слыву пуристкой) и уважаю вас.
именно поэтому подкрепляю свою точку зрения не фразой "а мине так кажецца", а авторитетным мнением академиков, зафиксированном в классических словарях как минимум с 1974 года.
hana-hana, таки я ничего не имею против того, как удобно, однако Ожегов мне с измальства (как вам пылесошу :-)) авторитет, и вот что он пишет в книг, кот. стоит на полке и вот его инетное подтверждение:
Сестра_Хаос, ничего не имею против :)
более того, даже в поздних переизданиях Ожегова (под редакцией Н.Ю.Шведовой) "пылесошу" считается "избегающимся в употреблении".
однако поскольку другие академические словари считают это произношение нормативным, значит, обе эти формы употребимы. тут уж кому что нравится. как "твОрог" и "творОг". или как "одноврЕменно" и "одновремЕнно".
отстаивая свое право говорить "пылесоШу", я всего лишь имела в виду, что эту форму нельзя считать ошибочной. да, ее признают не все, но это не ошибка, отнюдь. это один из нормативных вариантов произношения... в отличие от приведенного вами выше "кофе" среднего рода и всяческих "звОнишь", которые режут ухо любому вменяемому русскому, и являются неправильными, с какой стороны на них ни посмотри :)
Милые девушки, если не сложно, не могли бы вы повторить занимательнейшую дискуссию со ссылками, на этот раз по поводу второго интересующего меня слова.
Volosatiy_Pupok, спешиал фо ю загляну к знакомым, у которых как раз имеется словарь русского мата.
тогда будут тебе и источники, и страницы, и столкновение различных лингвистических традиций )))
ну, ваще, если пользоваться правилами русского языка, которые, наверное, применимы и к русскому мату, тогда выходит такая картина:
пиздЕть - в смысле, базарить, разговаривать, врать, преувеличивать.
это глагол II спряж.
в 1л., ед.ч., наст.вр. - по правилу будет я пизжУ. 1л., ед.ч., буд.вр., я спИзжу - однако, это приобретает иной смысл - я сворую. если же мы хотим сказать, что в будущем я что-нибудь этакое сказану, тогда это будет я спиздану, тогда как я спизжУ - не по правилам.
иногда встречается форма пиздИть тоже в значении "врать", "разговаривать", однако и она является неправильной. но фразу "мы пиздИли полтора часа" - можно услышать на рынке, и в других местах, где говорят "творОг", "свеклА", "одноврЕменно". это не является ошибкой, однако говорит о принадлежности к определенным слоям общества. глагол пИздить употребляется оишь в значении - избить, поколотить.
есть еще омоним: пИздеть - в смысле, воровать
в 1л., ед.ч., наст.вр. - я пИзжу в 1л., ед.ч., буд.вр., будет я напИзжу или я спИзжу.